Всему виной отсутствие маленького апострофа перед «s»: в оригинале «Navahos» перевели как множественное Навахи. И дальше пошла губерния склонять несклоняемое…?
Прекрасный рассказ. Все понравилось — и содержание, и исполнение. Единственное, в самом начале немного непонятно, что значит «отвести душу перед ближним».
Отвратительные проигрыши перед каждой серией, очень громкие, а главное никому не нужные. Книга нормальная, типичный шелдон, озвучка на высоте. Спасибо!
Великий художник и человек, приоткрывает перед нами частицу своего возвышенного внутреннего мира… как камертон человечности в бушующем море грубого материализма…
— Ну и мерзость и неуважение к слушателям, — такими соплями хлюпать и швыркать после каждой фразы!!!