100%
Скорость
00:00 / 13:54
001 Сын племени Навахов
11:48
002 Сын племени Навахов
14:27
003 Сын племени Навахов
12:05
004 Сын племени Навахов
12:42
005 Сын племени Навахов
10:53
006 Сын племени Навахов
05:17
007 Сын племени Навахов
15:51
008 Сын племени Навахов
12:30
009 Сын племени Навахов
10:08
010 Сын племени Навахов
14:29
011 Сын племени Навахов
09:36
012 Сын племени Навахов
21:19
013 Сын племени Навахов
18:47
014 Сын племени Навахов
06:33
015 Сын племени Навахов
17:05
016 Сын племени Навахов
06:04
017 Сын племени Навахов
13:30
018 Сын племени Навахов
09:46
019 Сын племени Навахов
11:26
020 Сын племени Навахов
«Тепло и по-домашнему можно читать дома и для родственников. То, что выставляется на суд...»
«Книга про индейцев! Такую точно не пропущу.»
«Так хотелось послушать эту книгу, но не смогла. Невозможно слушать, просто какой то...»
«На вкус на цвет товарища нет. Мне начитки Валерия нравятся — все просто и очень тепло,...»
««Навахов»??? Там написано: «Навахов»?!!!
а чо не «навахей»?
слушать не буду.
(ЗЫ:...»
Скрыть главы
Приключения
35,1K
Жанры:
Реализм
Характеристики:
Приключенческое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Америка(Северная Америка))
Время действия:
Новое время (17-19 века)
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Становление/взросление героя
Cюжет:
Линейный с экскурсами
Одной из таких книг является и повесть «Сын племени Навахов».
37 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Нестор Иванович
12 минут назад
Александр Чабан
15 минут назад
keitad
29 минут назад
Unidentified
32 минуты назад
Арлит Из Сафери
44 минуты назад
АЛЕКСЕЙ Бородай
1 час назад
sspaltsev
2 часа назад
Святослав Харконнен
2 часа назад
trishinaip
2 часа назад
Святослав Харконнен
2 часа назад
Александр Синица
2 часа назад
Soer53
2 часа назад
Ihar
2 часа назад
Lena
3 часа назад
Евгений
3 часа назад
Анастасія Оборотова
3 часа назад
utail utail
3 часа назад
Павел Палей
3 часа назад
Resistme
4 часа назад
Константин Попов
4 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
а чо не «навахей»?
слушать не буду.
(ЗЫ: пробная минута меня повергла в ужас — «обожаю» такую манеру речи/чтения!
откуда только такие берутся? полютуба подобными интонациями заполнено — несут псевдонаучную дичь. Теперь и сюда добрались — за книги взялись.) пичалько…
А для этого нужно иметь широкий словарный запас и хорошую грамотность.
Если у человека были «трояки» по «русскому»и географии и истории и РАНЬШЕ он не слышал про племя навахо и не в курсе что это имя собственное среднего рода оканчивается на «о» и поэтому НЕ СКЛОНЯЕТСЯ, то этому переводчику рановато переводить книги. Сначала кругозор с образованием расширить не мешало б…
Название книги в оригинале пишется вот так: «A Son of the Navahos.»
что переводится, как «сын навахо» в принципе можно перевести как «сын народа навахо» — у индейцев нет понятия «племя» есть понятие — «народ[населяющий землю]»
но об этом любой мало-мальски грамотный для того чтобы интересоваться подобными книгами, человек знает.
Но он также знает, что слово «навахо» на склоняется!!!
склонение-слова.рф/%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%85%D0%BE/
хотя не исключено что переводчик так озаглавил книгу просто, чтобы НЕ ЗАБЫТЬ, что же это такое, это самое «навахо»?!
))))))))))))))))))))))))))))))))))))
И ведь это было откровение — противостояние навахо и тэва, очень похожее на противостояние Руси и Степи.
Как-то так…
это — издевательство над нервной системой или попытка НЛП с помощью приёмов классического гипноза
=)
либо это — элементарное неумение читать вслух, задав предварительно себе кривую изменения тональности голоса, произносить читаемый текст согласно выбранным параметрам.
Буду очень благодарен Вам за ссылку на конкретно Ваш источник информации.
Спасибо.
Тут ссылка на «оригинал». Так как у индейцев не было письменности, то считать транскрипцию с их языка/диалекта на английский оригиналом не верно (я так думаю). Причем слово для народности/племени и слово для члена племени пишутся по разному. navajopeople.org/blog/navajo-culture/#:~:text=Navajo%20Culture%20%E2%80%93%20The%20Navajo%20are,and%20their%20attachment%20to%20it.
Там где на русском и английском «х» какой-то непроизносимый звук йх, причем й звучит мягко сильно сливаясь с английской h. И все не мудрствуя лукаво просто ставят х (опять таки предположительно).
вспомнился старый анекдот от моего приятеля — бывшего студента с факультета инъя́за:
Далекая африканская страна. Русское посольство. Идет банкет. Пьяный переводчик беря бокал, делает глоток и обращается к новоприбывшему из России послу:
— Вы представляете, товарищ посол, у этих дикарей в алфавите отсутствует мягкий знак!!!
Посол, глубокомысленно глотает из своего бокала и поднимая мутный взглад на собеседника, произносит:
— Да-а? Хм-м… А как же они слово «конь» пишут?
***
)))))))))))))))
«Народы Америки» под ред. членкора АН Ефимова и проф. Токарева (изд-во Института этнографии АН СССР, 1959 г.) — том 1, стр. 300-316.
Советская историческая энциклопедия: gufo.me/dict/history_encyclopedia/НАВАХИ
БСЭ: gufo.me/dict/bse/Навахи
Обратите внимание: по тем временам (1970-е) несклоняемый вариант «навахо» был допусти́м, но только с ударением на первый слог: на́вахо. Основным же считался склоняемый вариант с ударением на второй: нава́хи, нава́хов, нава́хам…
В толковых словарях названия этих индейцев нет вообще. Но в самом свежем из солидных англо-русских словарей — трехтомном «Новом большом англо-русском словаре» под ред. акад. Апресяна, 1997 г. — написано вот что: один индеец — навахо, собирательное — навахи. Ударения там нет.
В орфографическом словаре Лопатина варианта «навахо» нет вообще: есть склоняемое нава́хи (в ед. числе — нава́х):
gufo.me/dict/orthography_lopatin/навахи
— а этот словарь издан уже в XXI веке.
Ну и по переводным источникам: как я уже писал, есть как минимум современная «Оксфордская иллюстрированная энциклопедия», в седьмом томе которой — «Народы и культуры» — тоже склоняемые навахи.
Что касается их самоназвания, то во-первых, русский язык не обязан следовать парадигмам других языков, заимствованные слова живут своей жизнью. Подробнее о приобретении склоняемости заимствований можно прочитать у Суперанской или в предисловии к Гиляревскому-Старостину, в общих чертах смысл такой: если иностранные названия по форме похожи на склоняемые русские, они как правило становятся склоняемыми, причем не со временем, а сразу. А во-вторых, навахо — это вовсе не самоназвание, себя навахи называют иначе: дене.
Интересная особенность: длина рукояти превышает длину клинка. Простые навахи делались с рукоятью из рога, древесины, кости или металла (меди, латуни); покрытием служила сталь или ажурная латунь. Знатные люди владели более изысканным оружием. Навахи, украшенные накладками из слоновой кости и инкрустацией из серебра и золота, можно увидеть в музеях Европы. Каркас современных моделей изготавливается из стали, латуни или алюминиевых сплавов. Колорит изделию придают накладки на рукоятку из рога или ценной древесины. Для изготовления используются качественная сталь твердых марок. Реже удается купить нож наваха, сделанный из дамасской стали. Заточка выполняется под очень маленьким углом, благодаря чему лезвие приобретает остроту бритвы.
Принцип работы механизма остался неизменным со Средних веков. Чтобы открыть наваху, придется воспользоваться двумя руками. Конструкция не позволяет сделать выброс клинка, как на многих складных моделях, одной рукой. За эту особенность отвечает замок, удерживающий лезвие в рабочем состоянии. Он выполнен в виде пружины, которая отжимается специальным кольцом или язычком. Распространены модели, оснащенные разновидностью замка-фиксатора, с дополнительным набором зубьев (от 3 до 15). При открывании зубья контактируют с пружиной, и механизм издает характерные щелчки. Такие модели с необычной шаговой системой называют «carraca» — трещотка. Характерная черта навах — заклепки, которые используются в качестве креплений и одновременно служат украшением. Недостаток состоит в том, что в случае поломки заклепки изделие не подлежит ремонту.
Источник: muzhskie-hobby.ru/luchshie-nozhi-navaha/
мне очень импонирует то что Вы оставляете ссылку на источник своих суждений и/или цитат, уважаю и ценю, но к сожалению, вынужден констатировать факт что Вы старадаете невнимательностью, предвзяты и очень прямолинейно мыслите.
Где вы видели от меня утверждение, что наваха-выкидуха? Я так понимаю что вы имеете в виду — нож с автоматически открывающимся лезвием??? А где я написал такое?
Я сказал, что мы в детстве называли выкидухи(с большими лезвиями, не перочинные ножики) — “навахами». Зачем мне ваши «энцыклопедиатрические» познания? Каюсь, я немного неточно выразился: вместо «складной» написал «выкидуха». Но я не виноват в том, что «выкидухой» называется складной нож с выкидывающимся пружиной лезвием, я узнал лишь лет 10 назад и всегда для меня слово «выкидуха» обозначало простой складной нож.
Зачем вы мне эту инфу пихаете?
да ну, что Вы, право слово! Я наоборот рад видеть на сайте такого же дотошного педанта, как и я.
А если Вы ещё и в душе — граммар-наци, как и я, то вообще — нет слов! (прошу обратить внимание на то как я написал о том кто вы в душе. )))) и подумать почему так написано, оценить шутку. )))
И лишь лет через 20 мне попалась в руки книга, которую я стал читать от скуки, ожидая начала фильма по телеку «Два капитана-2» и с трудом смог оторваться, когда фильм начался. )))
Потом я попросил эту книгу почитать, но получив отказ, остался в гостях и всю ночь ржал, читая то, что рассказано в этой книге.
Рекомендую
вот тут — вся правда про меня: www.youtube.com/watch?v=dkAmi3LVIyg
всё правда. до последнего слова. и то что касается книг, и личной жизни, всё абсолютно в тютельку!
))))))))))))))))))))))))
Я думаю для Валерия не смертельна потеря слушателя в вашем лице. 🤣😂
И станет легче. )))))