Поиск
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Остановить в конце главы
Включить таймер
Закрыть
😃 Шутить изволите? А зря. Денди воспитан и образован серьёзно, по-европейски. Пушкин, Толстой, Достоевский в заграницах нынче отменён. Ну а на Лермонтова установки не было. Забыли как-то про героя кавказских войн, или просто не знали. Мало прожил, стопудовых томов после себя не успел оставить. Вот и нашли себе приют вьюноши, читающие и думающие по-русски. Ну а надежда, как известно, юношей питает. Так что не всё ещё потеряно.)))<br/>
Кстати, Юрий Васильев отлично прочитал «Мцыри». Замечательный голос и очень подходит для этого произведения.
Emoji 8
Emoji 4
… не зашло. Прослушала 34% и продолжать не захотела. Скучно стало, то тут, то там выглядывала маска злодея, кинематографичная и похожая на маску злого клоуна с растянутым в кровавой улыбке ртом… Не детектив, а рефлексия и разбор этических вопросов: как глубоко в сознание/бессознательное в человеке можно влезать извне. Короче, хоррора в том или ином виде здесь явно больше, чем детектива.
Emoji 1
Смешно))) мы на 100 процентов русские, но свинину не едим)))
Emoji 1
Ну ответа вы мне и не дали на мой вопрос. Я спрашивала — должен ли человек, считающий себя верующим, слепо и беспрекословно верить словам священства в оценки каких-то происходящих событий. <br/>
Ну ладно, не хотите отвечать .)<br/>
<br/>
Насчёт страданий русского народа. Сто лет это естественно о советском народе. Тут два момента: кто именно пострадал и от кого пострадал. <br/>
<br/>
Если вы имеете в виду тех граждан России, которые пострадали во время Октябрьской революции, гражданской войны, репрессий советской власти… то почему вдруг именно русские? Уничтожали за убеждения, а не за национальность. Да, были отдельные репрессии по национальному признаку, но это вот именно русских то и не касалось.<br/>
<br/>
А если вы имеете в виду внешних врагов, то вот тут мне непонятно. Если ВОВ, то опять же в этой ужасной войне пострадали все национальности советского союза. Возможно по численности русских больше, но это просто в силу того что в % отношении русских в стране больше. И не надо забывать, что от рук фашистов во второй мировой погибли люди самых разных национальностей в мире, а не только русские / советские.<br/>
<br/>
О чем вы ещё говорите? Мне непонятно. Вы говорите — сейчас идёт лютая война против русского народа? Я русская и все предки /о которых я знаю / русские. Живу в России и что-то я СОВСЕМ не чувствую никакой войны против русского народа.
Emoji 2
Сейчас уже более 100 лет идёт лютая война против русского народа. Нет другого такого народа на земле, который бы так пострадал, как русский народ за последние сто с небольшим лет. А насчет «священной» или «не священной» войны — у сильных мира сего есть интересы, которые они слишком часто решают при помощи локальных, а то и глобальных войн. Просто у маленьких людей маленькие возможности, а у больших людей большие. У больших людей, к примеру, убить, это запросто и ничего им за это убийство не будет. А маленький человек даже не знает, как подступиться к убийству, чтобы не пострадать.
Emoji 2
Яна, мне уже ок 20 женщин на этой и пр. площадках делали подобное замечание и я даже исправил этот огрех (который я сделал по невнимательности — такое бывает), разместив исправленную версию на своем ютубканале. Многие русские слова не токмо я, но и большинство нормальных русских людей, дизорфоэпируют, несмотря на то, что мы, русские, владеем их лексическим значением. Знание лексического значения русского слова еще не гарантия его стандартного произношения. Я хоть и не славянист (исследователь славянских наречий и говоров), но мне было знакомо выражение «во время Оно» в значении «когда-то очень давно» наряду с прочими словами, как то: жито, ланиты, дщерь, яко, бысть, есмь, шелом, длань, вельми, еже, понеже, иси итд. Я просто не придаю значения отдельно взятым словам или выражениям (если разумеется, они не ключевые в тексте!), когда озвучиваю главы произведения. Это естественно! Вот, почему звучание текста получается плавным, в противном же случае, когда чтец зациклен на форме, а не на содержании, его озвучание становится деревянным, топорным, неуверенным, неуклюжим, — так сказать, научившись, как правильно дышать, человек задохнулся. ))) Когда я озвучиваю тексты, я дышу полной грудью, я будто в свободном полете, на 100% понимая, ЧТО я озвучиваю и КАК должен звучать текст.<br/>
«Иначе смысл исчезает («Ненужная победа»)». Нет, смысл текста не исчезает и не искажается, так как Оно не является ключевым. Здесь вы лукавите. <br/>
Все мы, люди читающие, в той или иной степени грамотные, только дело-то в том, что и у грамотности есть свои приделы.<br/>
<br/>
Спасибо за отзыв, Яна, за ваши критические замечания.
Emoji 1
Это не детектив, а фантастика, но слушается с интересом. Чтец отличный. Спасибо
Emoji
Прочтение прекрасное. Рассказ из рубрики «Детективы, трилллеры» — шляпа
Emoji
Не детектив, не триллер. А просто хороший рассказ
Emoji 1
Что значит «русский»? Я понимаю, что «российский» — это географически имеющий отношение к россии. А «русский» — это какой? О чём это вообще?
Emoji 18
Emoji 1
И вы правы )) По-моему вообще некоторые читатели слишком много внимания обращают на это. Какая разница, как писатель себя отождествляет — русский, так русский, советский, так советский… Его право. Хотя мне определение советский не нравится, оно обесценивает другие народности и языки в составе СССР. Почему не татарский писатель, или не башкирский, или не еврейский… если по национальности. Только потому что опубликовали на русском? Ну как-то…
Emoji 1
Поэт или писатель, который пишет на русском языке, имеет право называться русским. Что вас так раздражает? Вот меня лично всегда раздражает определение — советский писатель. Нет такого языка — советский ))
Emoji 2
Анри Труайя (Лев Асланович Тарасов) – известный французский писатель, лауреат многочисленных литературных премий. Родился 1 ноября 1911 года в Москве в купеческой семье. В 1918 году накануне октябрьского переворота вместе с родителями эмигрировал в Париж. Семья Анри, проделав путь через Кавказ, Крым, Стамбул оказалась в Венеции. Ещё три года бесконечных переездов в товарных вагонах. И наконец, в 1920 году, семья обосновалась в пригороде Парижа, где Анри в возрасте 9 лет поступил в лицей имени Пастера, а затем продолжил образование в Парижском университете на юридическом факультете. Вернувшись из армии 1935 году, он пошёл служить в бюджетный отдел полицейской префектуры, чтобы заработать себе на жизнь, и одновременно писал по ночам. Первый роман «Обманчивый свет» был опубликован в том же 1935 году. Будущий писатель рано начал интересоваться литературой. Сразу же после окончания университета в 1935 году стал редактором газеты «Префектура Сены». В этом же году вышел первый роман писателя «Лживые дни», ставший одним из популярнейших его произведений. В1938 году за роман «Паук» Анри Труайя был удостоен Гонкуровской премии. Роман вышел огромным тиражом по всей стране. Писал Анри только по-французски Большинство его романов было опубликовано в издательстве «Фламарион». Утвердившись как романист на литературном олимпе, автор приступил к выпуску биографических романов о русских царях, русских и французских писателях – Иване Грозном, Екатерине Великой, Пушкине, Достоевском, Толстом, Флобере, Мопассане, Золя и т. д. Для многих французов они стали подлинным откровением и связующим звеном между двух культур – французской и русской. 21 мая 1959 года Труайя был избран членом Французской академии. В свои 48 лет он стал одним из самых молодых академиков, а затем — и самым пожилым. Всю свою жизнь писатель посвятил литературе, им было опубликовано и издано множество романов, исторических произведений, эссе. За свою долгую творческую жизнь Труайя написал более 100 произведений. Количество принадлежащих ему книг, изданных только во Франции, достигало 15.367.000 экземпляров. Умер Анри Труайя 2 марта 2007 года в Париже в возрасте 95 лет.<br/>
Подробнее на livelib.ru:<br/>
<a href="https://www.livelib.ru/author/16966-anri-truajya" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.livelib.ru/author/16966-anri-truajya</a>
Emoji 6
Родился в Литве в белорусской семье, а почему-то записали в русские поэты. Не понятно.
Emoji 27
Emoji 2
Emoji 1
Да, многие отмечали, что вроде как уже раскрученый сюжет закручивается опять. «Добротный детектив» это пожалуй лучшая похвала для меня. Спасибо.
Emoji 5
Ой, окончание сьелось. =))) Полностью должно быть так: «Я вообще заметила такую странность за многими именно французскими сказками. Или уж на перевод грешить… А у русских вот встречается такие сюжеты, и тут уже не перевод, а скорее всего потеряная авторская аранжировка или стилизация».
Emoji 1
Надеюсь, это единственное произведение автора, ибо с таким русским языком и речевыми оборотами уши справились с трудом. Сюжет конечно замороченный 🤦‍♀️<br/>
Чтец старался, молодец,.
Emoji 2
Emoji 1
Не очень нравится когда детективы, особенно мужские, озвучивает женщина. Но тут прекрасное прочтение! Спасибо чтице!
Emoji
Есть, есть ещё женщины в русских селениях! Да вы, Lena, просто Третейский судья ! Вас смело можно включать в любые переговорные делегации по примирению сторон. Мир, дружба, жвачка!😻
Emoji 8
Прямой эфир Скрыть
TinaChka 40 минут назад
Хороший рассказ, мне понравился. Нет лишних — надо просто место своё найти. А как ласково чтец сарайку назвал:...
Ил
Илья
2 часа назад
Оооо, продолжение! Спустя 5 лет! спасибо!)
Al
AliceV
2 часа назад
«У женщины были темно каштановые волосы. Рядом сидела девочка с такими же светлыми волосами». С такими же как у кого :D
Al
AliceV
2 часа назад
Даже не знаю с чего начать)) Понятно, что не традиционная картина мира меня тоже удивила. Но хочу отметить один...
Petrovich 3 часа назад
Возвращаясь к школе — это станет вторым фронтом, и ИИ там только усилит лицемерие. Дети начнут приносить гладкие...
Брат Гринберга 4 часа назад
ИИ прочитало на достаточно хорошем уровне.
АТ
Анатолий Тан
4 часа назад
Женщина на корабле к несчастью. Хотя, если мыслить рационально, выгоднее чтобы первым выбыл один из мужиков. Женщина...
Kama Tamyan 4 часа назад
Миры Славянской этнической религии, это не Рай и Ад Христианства что от евреев через греков пришло к Словянам....
Олеся Старицына 4 часа назад
Олбанский язык.
Олеся Старицына 4 часа назад
Невозможно рассказать без спойлеров, а ими можно испортить всё впечатление. Так, что тс. Единственное, книга больше...
Эфир