Здесь 2 истории про Павлика и Яночку, поэтому так много по времени. Одна из них действительно рассказывает о событиях в Алжире, действие второй истории происходит в Польше. Ребята, главные герои, сообразительны не по-детски, потому и взрослым будет интересно. Единственное, что меня смутило, — это имя замечательного пса. Почему это он Василёк?! Или Забор — это по-польски Василёк?
Судя по упоминаемым в других детских рассказах П.Сурожского слов «слобода», " панич", география более-менее прорисовывается ;) <br/>
Насчёт этой методы воспитания, думаю, она была очень мудрой. Разумеется, все игрушки дети себе не покупали. Основную их массу приобретали родители. Иначе в конце рассказа не упоминался бы сундук для хранения игрушек, тогда как с таким «заработком» как у детей, хватило бы и маленькой коробчонки :) Но то, что детей приучали на что-то особо желаемое зарабатывать и терпеливо сберегать средства — это прекрасно. А какая радость-то была в итоге: венгерцы с их вещами воспринимались прямо как волшебники из сказочной страны! А какое терпение ожидания обреталось, чтобы радость в итоге стала такой глубокой! В наш век кликбейтов, когда все желаемое достигается щелчком мыши по одному лишь капризу, и доставляется затем экспресс-доставкой, — все это трудно понять…
А что, сразу нужен экшен, море кровищи, стрелялки и мордобой? Не вся же фантастика такова. Мне, к примеру, на протяжении всех четырёх часов никак не удавалось избавиться от ощущения, что это очередная ненаписанная глава «Посёлка» Кира Булычёва. Конечно, иногда по-детски наивно, иногда по-стариковски слишком серьёзно, но в целом весьма достойно. И потенциалу есть куда расти. Пишите дальше. Ждёмс.
Складывается впечатление, что комментаторы дальше первых серий не слушали. А жаль. «Эхо Москвы» подарило нам, детям тогдашнего времени (мне было 14 лет) эту сказку в 1999 году. Тем кто забыл — это время, когда бомбили Белград (сказка шла аккурат в марте '99), полгода назад случился дефолт, а про компьютеры размышляли лишь в учебниках. Радио тогда было источником информации, как сейчас соцсети. И этот спектакль был сделан молодыми ребятами больше, как способ сделать что-то хорошее, в отсутствии качественного контента для детей: советские радиопостановки осточертели, а нового никто не делал. Мне тогда Интернационал зашел, я о нем не слышала в силу возраста и спокойно его восприняла, как дань уважения к той эпохе. Но очень понравилась подача в духе «рассказов у костра», очень интерактивно («Эхо» тогда много чего делало с включением слушателя и гордилось именно такой подачей). Я исписала все свободные кассеты (серии подавались раз в день вечером, отсюда и повторы, чтобы напомнить, что было вчера), но теперь они посыпались, а Венедиктов крайне редко ставил «эту прелесть» в эфир — уж сколько просили слушатели и слали мешки писем (да-да, тогда их писали от руки). За 20 лет она звучала лишь 5 раз (!!!!). Но главное другое — на просторах интернета до недавнего времени этого спектакля не было. Шутка ли, оцифровать кассеты без потери качества. 17 мая 2020 года его оцифровала сама радиостанция «Эхо Москвы». Спектакль получился очень музыкальным — авторы тогда подбирали его сами (это не сейчас, залез в интернет и качай, тогда инструменталки качественной было мало, она на носителях не издавалась почти, знаю, потому что делала такое в это же время). Сейчас читают иначе, а аудиоспектакли не ставят вовсе, слишком энергозатратно. Очень благодарна ресурсу, за возможность наслаждаться классной работой, сделанной в прямом смысле «на коленке» да еще и в хорошем качестве — теперь это уже история (с 4 марта 2022 года «Эхо Москвы» закрыто, все архивные записи заблокированы). Огромное человеческое спасибо ВСЕМ от фанатов, от тех, ко помнит и не забыл.
Мой любимій в юности Беляев. Но эти побасенки про профессора Вагнера я не читала. Прослушала и поняла почему. Во времена СССРы, вероятно, их не печатали. Неприемлема была для советского читателя популярная научная фантастика с элементами черного юмора («Чья рука? По какому трудовому кодексу работает ?), мистики и ужастика (корова и детских смех -просто жуть). А чтец -молодец. Голос успокоительный, эмоциональный, артистичный. Буду искать следующие произведения в его „читке“.
31 марта исполняется 140 лет писателю, которого в нашей стране знал каждый ребёнок, знали и по имени-отчеству, но больше всего как дедушка Корней. Его произведения и сегодня любимы не только детьми, но и взрослыми. «Доктор Айболит», «Муха Цокотуха», «Федорино горе», «Тараканище» — все эти и другие сказки Чуковского вписаны в золотой фонд детской литературы.<br/>
Корней Чуковский — это псевдоним. А настоящее имя писателя Николай Васильевич Корнейчуков. Он был незаконнорожденным сыном прачки и записан под фамилией матери. Корней Иванович начинал как журналист и рецензент. Но главной страстью была литература, он её любил и изучал.<br/>
В 20-е годы детские поэмы Чуковского преследовались и запрещались. С подачи Н.К. Крупской велась целая компания против «чуковщины» — «лёгких и идеологически ненагруженных сказок, которые не ведут детей к классовой борьбе». Последняя болезнь дочери Муры началась после того, как измученный борьбой за свои сказки, Чуковский согласился написать покаянное письмо в «Литературную газету» с признанием своих ошибок. Болезнь и смерть Муры он воспринял как кару за своё отречение. Писатель пережил троих из четверых своих детей. Сын Николай умер за четыре года до смерти отца, Борис погиб на фронте, а маленькая Мурочка — героиня и адресат многих произведений отца — умерла в 11 лет. Когда Мурочка была уже безнадёжно больна костным туберкулёзом, Чуковский написал книгу о чудесном докторе Айболите, который непременно прилетит и всех спасёт.<br/>
Корней Иванович всю жизнь помогал тем, кто просил у него помощи. Он боролся за тех, кто был арестован, участвовал в судьбе осиротевших семей, выбивал пенсии, квартиры, места в больницах. Писатель пытался спасти от травли Зощенко, принимал участие в деле спасения осуждённого Бродского, приглашал к себе в Переделкино опального Солженицына. Корней Иванович был не только одним из лучших детских писателей, но и блестящим лингвистом, литературным критиком, литературоведом, мемуаристом и великолепным переводчиком. Его переводы книг «Робинзон Крузо», «Занимательный Мюнхаузен», «Приключения Тома Сойера», «Принц и нищий», «Короли и капуста», произведений Честертона, Гринвуда, Киплинга считаются классическими.<br/>
Но Чуковский был не только «добрым дедушкой Корнеем», он мог быть вспыльчивым, саркастическим и порывистым, мог кричать и топать ногами. Даже в весьма почтенном возрасте «патриарх детской литературы» мог повести себя неожиданно. Когда на одном из «костров», который Чуковский устраивал в Переделкино, Агния Барто спросила: «Ну что, дети, кто лучше всех знает „Мойдодыра?“, седой классик детской литературы во весь голос заорал: „Я!!!“.<br/>
Корней Чуковский умер 28 октября 1969 года в возрасте 87 лет. Похоронен в Переделкино под Москвой, где жил долгие годы.
Я редко ввязываюсь в чужую переписку, но столь жаркий спор, идущий уже не один день, сначала привлек моё внимание, а потом и вызвал желание вас поддержать.<br/>
<br/>
Я согласна с точки зрения культурной (или даже скорее культурологической), что в наше время очень большое внимание уделяется именно самоопределению того или иного человека. Его привычки, политические и религиозные взгляды, пардон, ориентация и т.п. Поэтому появляются зачастую не правильные (в плане русского языка, а иногда и логики) словосочетания, такие как вегетарианское ростительное масло или органические овощи, а иногда и консервативные либералы. Да — неправильные, но имеющие место быть. И «православный детский врач» это скорее всего больше из разряда выбора услуг, чем из разряда правильной конструкции речи.
этот чудесный рассказ нужно перенести в детский раздел. дайте деткам возможность узнать ботанику увлекательно и не из учебников! это замечательный, тёплый рассказ, просто дающий представление о том, как живёт и развивается деревце. я бы назначила ему возраст 4+. детям надо прививать любовь к живому, чтобы не выросли такие мальчики, как второй из этого рассказа.<br/>
вспомнила свою детскую жажду знаний. любимым журналом был «Юный натуралист». ждала каждый выпуск, прочитывала всё, от корки до корки, по несколько раз. очень любознательной была и очень любила природу) причём я эти журналы собирала очень много лет, даже в октябрятско-пионерскую макулатуру не сдала, в отличие от отцовской коллекции «За рулём»)))
Мои любимые детские книжки. У меня есть «Подружки идут в школу» и «Снег идет» тоже про Таню и Аленку. Они уже без обложек, но мама их сшила вместе. Я с 1948 года поэтому книжки зачитаны до дыр.
Тут недавно писали на тему, какое благо — если у взрослого сохранилось детское восприятие. Подарок Свыше или что-то вроде того. Вот и эта Ледяйкина наверное тоже таким подарком одарённая. Для неё эти диоды это такие бусики, хрусталики и всё такое красивое. О босоножках мечтает. В общем девочка от 3 до 5ти. Убогости окружающего не замечает. Хотя реальность ей звоночки делает постоянно. В кого она может превратиться в скором времени от такой жизни. Чем она на этом конвейере занята на самом деле её тоже не волнует. Концовка зачётная.
Как удачно начала слушать- то, что душа просит- талантливо, злободневно, неожиданно — автор вроде как известен как детский… чтец — большой мастер, воспринимается очень хорошо.
Может я тупой… Может Вы выражёвываетесь не ясно…<br/>
<br/>
Да ладно, ладно, тупой, так тупой…<br/>
<br/>
Но фраза: «Тем более что ЛЮБОЙ врач, знает что даже православный детский врач называется «педиатр»»- это шедевр! <br/>
Обидели меня ни за что, ни про что…<br/>
Вредный Вы!
Да, витиевато получилось. Интересно, в наше время британских пэров, если они подозреваются в уголовном преступлении, так же замысловато судят? Ну, а Агния, как всегда, эмоционально, по-детски захлебываясь НЕ читает, а рассказывает. Мне нравится. Выбираю следующую её «читку».
Ну не знаю… Я на этом сайте в аннотациях ТАКОЕ видела, что придираться к «православному детскому врачу» вообще не имеет смысла. <br/>
Тем более, что если бы это был «мусульманский детский врач» или «иудейский детский врач» у Вас бы такой реакции не было. Вы просто очень узко мыслите с позиции старой постсоветской России. Тогда это было бы недопустимо. Сейчас — нормально. Целая православная больница — это нормально. Лютеранская больница — тоже. Больница при определенной церкви, монастыре… Почему Вы не возмущаетесь, что медсестер, с которыми приехала мать Тереза, допустили помогать больным? Ведь они были «католические медицинские сестры»! Тут уж нет никаких сомнений, они были монахини. Т.е. помимо обычной медицинской подготовки, у них был другой трайнинг, с религиозной точки зрения. Мне рассказывали очевидцы, что мать Тереза была ворчлива (царствие ей небесное), а ее монахини — просто волшебство терпения и воплощение помощи и сострадания. <br/>
<br/>
Т.е. когда касается других стран/национальностей все это ОК. А если это свое, православное — напасть на мерзавцев! Пусть не выпендриваются!!!😂
Насчёт этой методы воспитания, думаю, она была очень мудрой. Разумеется, все игрушки дети себе не покупали. Основную их массу приобретали родители. Иначе в конце рассказа не упоминался бы сундук для хранения игрушек, тогда как с таким «заработком» как у детей, хватило бы и маленькой коробчонки :) Но то, что детей приучали на что-то особо желаемое зарабатывать и терпеливо сберегать средства — это прекрасно. А какая радость-то была в итоге: венгерцы с их вещами воспринимались прямо как волшебники из сказочной страны! А какое терпение ожидания обреталось, чтобы радость в итоге стала такой глубокой! В наш век кликбейтов, когда все желаемое достигается щелчком мыши по одному лишь капризу, и доставляется затем экспресс-доставкой, — все это трудно понять…
Корней Чуковский — это псевдоним. А настоящее имя писателя Николай Васильевич Корнейчуков. Он был незаконнорожденным сыном прачки и записан под фамилией матери. Корней Иванович начинал как журналист и рецензент. Но главной страстью была литература, он её любил и изучал.<br/>
В 20-е годы детские поэмы Чуковского преследовались и запрещались. С подачи Н.К. Крупской велась целая компания против «чуковщины» — «лёгких и идеологически ненагруженных сказок, которые не ведут детей к классовой борьбе». Последняя болезнь дочери Муры началась после того, как измученный борьбой за свои сказки, Чуковский согласился написать покаянное письмо в «Литературную газету» с признанием своих ошибок. Болезнь и смерть Муры он воспринял как кару за своё отречение. Писатель пережил троих из четверых своих детей. Сын Николай умер за четыре года до смерти отца, Борис погиб на фронте, а маленькая Мурочка — героиня и адресат многих произведений отца — умерла в 11 лет. Когда Мурочка была уже безнадёжно больна костным туберкулёзом, Чуковский написал книгу о чудесном докторе Айболите, который непременно прилетит и всех спасёт.<br/>
Корней Иванович всю жизнь помогал тем, кто просил у него помощи. Он боролся за тех, кто был арестован, участвовал в судьбе осиротевших семей, выбивал пенсии, квартиры, места в больницах. Писатель пытался спасти от травли Зощенко, принимал участие в деле спасения осуждённого Бродского, приглашал к себе в Переделкино опального Солженицына. Корней Иванович был не только одним из лучших детских писателей, но и блестящим лингвистом, литературным критиком, литературоведом, мемуаристом и великолепным переводчиком. Его переводы книг «Робинзон Крузо», «Занимательный Мюнхаузен», «Приключения Тома Сойера», «Принц и нищий», «Короли и капуста», произведений Честертона, Гринвуда, Киплинга считаются классическими.<br/>
Но Чуковский был не только «добрым дедушкой Корнеем», он мог быть вспыльчивым, саркастическим и порывистым, мог кричать и топать ногами. Даже в весьма почтенном возрасте «патриарх детской литературы» мог повести себя неожиданно. Когда на одном из «костров», который Чуковский устраивал в Переделкино, Агния Барто спросила: «Ну что, дети, кто лучше всех знает „Мойдодыра?“, седой классик детской литературы во весь голос заорал: „Я!!!“.<br/>
Корней Чуковский умер 28 октября 1969 года в возрасте 87 лет. Похоронен в Переделкино под Москвой, где жил долгие годы.
<br/>
Я согласна с точки зрения культурной (или даже скорее культурологической), что в наше время очень большое внимание уделяется именно самоопределению того или иного человека. Его привычки, политические и религиозные взгляды, пардон, ориентация и т.п. Поэтому появляются зачастую не правильные (в плане русского языка, а иногда и логики) словосочетания, такие как вегетарианское ростительное масло или органические овощи, а иногда и консервативные либералы. Да — неправильные, но имеющие место быть. И «православный детский врач» это скорее всего больше из разряда выбора услуг, чем из разряда правильной конструкции речи.
ещё раз убеждаюсь в том, что Вы — как минимум, человек с опытом, или(второй и более возможный вариант) — очень умный человек.<br/>
<br/>
Я имею эмпирические сведения о том что даже витаминки могут быть ядом. Если их сьесть более, чем позволяют разумные рамки. ))<br/>
<br/>
Насчет скромности и актёров — тут всё очень непросто: человек, не имеющий чувства самолюбия и самолюбования просто НЕСПОСОБЕН стать хорошим актером. У Джахангира стремление делиться Прекрасным с людьми и стремление к самолюбованию, на мой ПЕРСОНАЛЬНЫЙ взгляд, находятся в идеальном равновесии. Просто в ИДЕАЛЬНОМ!<br/>
Я серьёзно. Мне он очень импонирует, как актёр. А его самолюбование, присущее, повторюсь, ЛЮБОМУ актеру, мне даже некоторым образом нравится. До того момента, пока он не начинает как то по-детски оскорблять других исполнителей.<br/>
Но и это я ему тоже прощаю. Потому что понимаю, откуда это берется. ))
вспомнила свою детскую жажду знаний. любимым журналом был «Юный натуралист». ждала каждый выпуск, прочитывала всё, от корки до корки, по несколько раз. очень любознательной была и очень любила природу) причём я эти журналы собирала очень много лет, даже в октябрятско-пионерскую макулатуру не сдала, в отличие от отцовской коллекции «За рулём»)))
<br/>
Да ладно, ладно, тупой, так тупой…<br/>
<br/>
Но фраза: «Тем более что ЛЮБОЙ врач, знает что даже православный детский врач называется «педиатр»»- это шедевр! <br/>
Обидели меня ни за что, ни про что…<br/>
Вредный Вы!
и надо заметить лучше многих других, в этой серии
Тем более, что если бы это был «мусульманский детский врач» или «иудейский детский врач» у Вас бы такой реакции не было. Вы просто очень узко мыслите с позиции старой постсоветской России. Тогда это было бы недопустимо. Сейчас — нормально. Целая православная больница — это нормально. Лютеранская больница — тоже. Больница при определенной церкви, монастыре… Почему Вы не возмущаетесь, что медсестер, с которыми приехала мать Тереза, допустили помогать больным? Ведь они были «католические медицинские сестры»! Тут уж нет никаких сомнений, они были монахини. Т.е. помимо обычной медицинской подготовки, у них был другой трайнинг, с религиозной точки зрения. Мне рассказывали очевидцы, что мать Тереза была ворчлива (царствие ей небесное), а ее монахини — просто волшебство терпения и воплощение помощи и сострадания. <br/>
<br/>
Т.е. когда касается других стран/национальностей все это ОК. А если это свое, православное — напасть на мерзавцев! Пусть не выпендриваются!!!😂