Поиск
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Остановить в конце главы
Включить таймер
Закрыть
Руки отрубить дело нехитрое, но сначала надо поймать вора и в соответствии с УК — осудить и посадить. Реально посадить! Тех, о ком я пытаюсь сказать никто никогда не посадит, по единственной причине — их никто никогда не будет ловить и судить. <br/>
На этом заканчиваю наш бесполезный диалог. С уважением — Лизавета Иванова / фамилия такая / 👋👋👋 Насчёт — о чем Чехов писал — это как сказать.
Emoji 7
Emoji 1
Нет, все воры разные. Помните, в замечательном фильме " Мусульманин " мать говорит Коле Иванову: " всю жизнь воровали… стыдно было, СТЫДНО! но воровали. А не воровали бы — не выжили бы. " А есть такие, которые считают что всё принадлежит им, поэтому они и пользуются как своим.
Emoji 9
Emoji 1
Воры, Лизавета Иванова, одинаковые. Отношение у них к своему промыслу разное и окружающие к ним соответственно относятся. Антон Павлович не столько о ворах пишет, сколько об одиночестве неустроенного в жизни человека. Он даже решился на воровство чтобы купить себе хотя бы видимое благополучие, немного продажной любви и семейного быта. Воровство для ГГ — способ продлить самообман, получить то, чего прочими способами он достичь не в состоянии. Жалко дурака.
Emoji 2
Очень понравилось. Взаимоотношения нациста и подростка… Я все ждала, когда же первый перехитрит второго — ведь у взрослого за плечами целая жизнь и громадный опыт. Но сюжетная линия лишь набирала скорость и перешла на следующий виток. Трудно оставлять отзыв без спойлеров, и поэтому ограничусь лайком и похвалой в адрес чтеца. Впервые слышу детектив в исполнении Дмитрия Иванова, и снова мне понравилось, спасибо.
Emoji
Очень неоднозначное восприятие романа. Хотелось и продолжать слушать, и выключить. Атмосфера в целом какая-то гнетущая, непростая. Восприятие образа главного героя тоже неоднозначное. На мой взгляд, только в детстве он предстает перед читателем в ярких, сочных тонах. В дальнейшем этот образ тускнеет и становится больше похожим на черно-белый и блёклый силуэт, несмотря на то, что в его жизни происходят вполне «выпуклые» события (женитьба, свадебное путешествие в Париж, встречи, ребенок, семейная жизнь…). Возможно, это потому, что Альберто Моравия преподносит Марчелло фактически в отрыве от социума: мы ничего толком не знаем о роде его деятельности, о его взглядах, всё слишком «общо», как говорится. Да, ближе к середине повествования нам становится известным, что он по своей партийной принадлежности фашист, но что его привело к этой идеологии, каковы были его внутренние убеждения, в чем это выражалось – все это покрыто мраком и поэтому оставляет ощущение недосказанности, скупости повествования. Понятно, что задумка автора состояла в том, чтобы сосредоточить внимание читателя на внутреннем монологе Марчелло и его размышлениях о так называемой его нормальности, но когда это занимает, условно говоря, примерно шесть восьмых романа, то охватывает именно то чувство, о котором я говорила в начале комментария, т.е. желание бросить прослушивание. <br/>
И еще один заслуживающий внимание момент. В романе прозвучала фраза насчет предательства, и ее автор вложил в уста антифашиста-профессора, когда тот обращается к Марчелло с предложением о сотрудничестве: «Это люди, замечающие свои ошибки и исправляющие их». «Замечательный» пример конформизма! Вернее, очень тонкая и изящная формулировка, оправдывающая предательство и называющая его конформизмом. <br/>
Прочитано было прекрасно. Спасибо.
Emoji 2
Что ж вы, Лизаветушка, почти каждым постом своим так уничижительно отзываетесь о русских и о стране своей? Как и не Иванова вовсе! Да будет вам известно, что в каждом народе по разным причинам найдутся те, кто с удовольствием «съест» своего ближнего, соседом закусит, а родственника на десерт оставит. И пословицы, и поговорки и прочие присказки у них на этот счет тоже имеются. Вот например английская пословица, которая прямо так и советует: коли голоден, съешь своего соседа. Испанская: поймай врага своего и отдай другу на ужин. Или вот литовская: самое любимое блюдо у нас это коллега. Ну и так далее. А на Гаити прямо в день сегодняшний и реально друг друга едят и пиршества по этому поводу организовывают. В самом что ни на есть прямом смысле, а не в переносном. Так что по большому счету русские- самый гуманный народ в этом сума сошедшем мире. Впредь постыдитесь свой народ охаивать.<br/>
Мне больше понравилось как этот рассказ прочитал Александр Синица. Там и музыка такая душевная к рассказу подобрана, и интонации жалостливее.
Emoji 57
Есть великолепная начитка Станислава Иванова. Сайт не укажу, всё равно админы удалят. Просто кликните аудиокнигу в исполнении этого артиста. Там еще и музыка инфернальная. Сама вещь мне не зашла даже в классном исполнении. Нудновато, затянуто, и антиосторосюжетно. И никак не уразумею, как и кто попутал Стокера с Корелли…
Emoji 3
После слов «пришедших к власти в результате кровавого заговора бесов» выключила книгу. Это автор о советской власти пишет. Автор забывает, что кровавый заговор состоялся в феврале 1917 без участия большевиков. И вряд он сам, господин Чванов, смог бы путешествовать и книжки писать, если бы не большевики. <br/>
И по теме книги: экспедиции 1912 года организованы плохо, на частные пожертвования (ах какое прекрасное государство мы потеряли!) и одной лихости и смелости участников оказалось недостаточно. Давайте сравним с экспедициями периода СССР. Как успехи? Тоже на «свои» путешествовали?<br/>
Книга- макулатура, автор- бессовестный человек.<br/>
Советую прочитать книгу самого Альбанова «На юг, к Земле Франца Иосифа». Это действительно интересная книга от достойного автора.
Emoji 2
Emoji 1
Не, этот Хомяк не тот) У меня тоже есть в друзьях Альберт Иванов. Я к нему побежал за благословлением — можно хомяка и суслика преобразовать в гномов? Он разрешил, но добавил, что сам он — не тот Альберт Иванов :))
Emoji 10
Альберт Иванов написал про Хому (не Хомяка) и Суслика. А паззл не складывается, потому что Кирилл решил введение сделать послесловием)) А в нем как раз кое что объяснялось. Вот выдержка: У каждой книги своя история. Есть она и у нашей. Несколько лет я придумывал сказки для двух маленьких мальчиков – Никиты и Матвея. Сказки были разные, одна лучше другой, но больше всего им нравились истории про весёлых находчивых гномов.<br/>
Как-то раз я сказал:<br/>
– Сегодня вы познакомитесь с двумя удивительными гномами, которые живут в самом обыкновенном лесу где-то в глубинке России.<br/>
– А как их зовут? – сразу спросил младший.<br/>
Но имён героям моей истории я ещё не придумал, потому что сочинял её прямо на ходу, и произнёс первое, что пришло в голову:<br/>
– Хомяк и Суслик.<br/>
– Странные имена для гномов, – тут же сказал старший.<br/>
– Такие имена они получили не просто так, – начал хитрить я, – слушайте дальше, и сами всё поймёте.<br/>
Так в нашей жизни появились Хомяк и Суслик, два сказочных человечка, и каждый вечер с ними начали происходить самые настоящие чудеса. Едва проснувшись, дети первым делом спрашивали меня, будет ли сегодня новая история про Хомяка и Суслика. Они очень хотели знать, что ждёт их любимых героев. И все вечерние капризы исчезали без следа: мальчики по-честному прибирали комнату, с удовольствием ужинали, без напоминаний чистили зубы и почти не шалили. Сказка стала главным стимулом их хорошего поведения.
Emoji 11
Про домовых писать дело приятное. И написано действительно много. А про Хомяка и Суслика есть известные и всеми любимые рассказы Альберта Иванова. Всё это очень хорошо. «Постмодернизм». :))
Emoji 6
Для книги коротко, но так ясно и четко обозначена Мысль! Благодарю Вас Андрей Иванов! И конечно же, Михаил Прокопов! Пробуждаете живое в душе, а ведь на сегодняшний день это большая работа.!!!
Emoji 12
Сценаристом фильма был сам автор романа, Анатолий Иванов
Emoji 1
В 1956 году на советские экраны вышел художественный фильм «Солдаты» экранизация повести «В окопах Сталинграда». В качестве сценариста киностудия Ленфильм пригласила автора книги писателя-фронтовика Виктора Некрасова. Прозаик очень хотел сделать экранизацию как можно ближе к оригинальному тексту, но вскоре понял, что у кино свои законы. Сеанс —  полтора часа, сценарий —  не больше 80 страниц, а книге этих страниц 250. Выход был один, снимать картину, как говорят кинематографисты, по мотивам повести. В итоге фильм только отчасти сохранил последовательность книжных событий. В экранизации полностью отсутствует начало повести о боях на Украине. Всё дело в том, что в Харькове, сражения в котором окончились трагически, членом Военного Совета был Никита Сергеевич Хрущёв. Во время съёмок киноленты он уже возглавлял страну. Поэтому в книге об этом городе говорят почти в каждом окопном диалоге, а в картине почти не упоминают. Кроме того режиссёр Александр Иванов исключил из экранизации упоминание об Иосифе Виссарионовиче. Дошло до абсурда, даже само название города, где происходит действие, Сталинград звучит очень редко. Диалоги в картине гораздо мягче, чем в книге, в них гораздо больше юмора, чем жёстких слов о войне По законам кино в ленте гораздо ярче показана история любви лейтенанта Керженцева и военного врача Люси. И ещё одна примета времени. В повести эти герои рассуждают о поэзии Александра Блока, но в 1956 году читателям уже был возвращён ранее запрещённый Сергей Есенин, поэтому на экране говорят именно о его стихах.
Emoji 23
Лизавета Иванова! Вы, может быть, и не единственная женщина на планете, которая облачилась в траур, но ИСКРЕННЕ скорбите только Вы одна! Моё Вам восхищение и уважение. Есть, есть ещё некрасовские женщины в русских селеньях! Я бы на Вас женился. Не понимаю только, почему этот хитрый сайтовский лис Alex обзывает вас стыдной кличкой фрау. Фррр… Придётся с ним поговорить. Разобраться.))
Emoji 24
Знаковое название планеты, и оригинальные взаимоотношения инопланетной расы с Богом.<br/>
Что же скрывается под образованностью человеческой цивилизации? И стоит ли ей судить вообще другую культуру?<br/>
Серьёзное философское произведение, прочтение Иваном понравилось!
Emoji 23
,, Внуки войны" Р. Волкова бред сумасшедшего. Никогда в Родной Вере не приносились человеческие и животные жертвы никаким Бога и Богиням ни в прошлом, ни в настоящем и не будут приноситься и в будущем Волков в своей бредовом рассказе изображает добровольную жертву на костре инвалида войны и других добровольцев по всей стране Славянском Богу Перуну для победы в решающем сражении за свободу России. Напомню одну из заповедей Славянского Бога Сварога-Отца Бога Перуна:,, Не приносите на Алатырь жертвы КРОВАВЫЕ, не гневите Богов ваших ибо МЕРЗКО для Них принимать кровь невинную от созданий Божиих'' Воспаленный мозг Волкова путает кровавые жертвы иудеев в виде медленного убийства специальными резниками людей и жертвенных животных для кашерного мяса и жертвы иудейскому богу егове и бескровные жертвы Славянскому Богу Перуну.Волков пытается изобразить Родную Веру и одного из Родных Богов — Перуна дикими, кровавыми, несущими смерть и зло, а не жизнь и добро. Этим он напоминает В. Иванова, кот. пытался изобразить Викингов и их Бога Одина кроважадными монстрами в романе,, Повесть древних лет''. Волков, наверное, ученик этого тоже бредового писаки.
Emoji 1
«Jibaro», оригинальный сценарий Альберто Мьельго, который, по его словам, с самого начала планировал снять «яркую картину-новеллу, являющуюся большой аллюзией на сексуальное насилие». Рассказа-прототипа нет.
Emoji 6
Один Ливанов по прошествии столько лет остался современнім. Остальные актеры слушаются с умилением по советским радиопередачам «Театр у микрофона». Это как смотреть старый черно-белый фильм с заламыванием рук. И всё-таки очень мило.
Emoji 6
Да, действительно, ведь Исаак Ньютон, Альберт Эйнштейн, Луи Пастер и многие великие учёные не имели никаких знаний и были очень ограниченными людьми, раз верили в Бога! И среди современных учёных полно таких неграмотных, кто все ещё верит!
Emoji 5
Прямой эфир Скрыть
Napoleon4iK 2 минуты назад
Благодарю Андрея, за очередную увлекательную сюжетную линию про Стрелка Шарпа.
Николай-Теодор_Ко 44 минуты назад
Назовите неотвратительное (Шнура и прочих любителей не предлагать, ибо они читают как нейросетки) P.S. почитал...
Aleksan_Vil 1 час назад
Написано-то неплохо, но…
Инна Куклина 1 час назад
Дмитрий, озвучка великолепная! Благодаря ей я всё-таки осилила этот опус до конца. Детективчик на троечку, если...
Owl King 2 часа назад
Живописно и подробно написано. Ну, уборку хочется сделать даже мне. Причем чуть ли напалмом. Спасибо за прочтение
Игорь Вакулин 2 часа назад
Ну, хоть жив остался.
Ni
NikolaiK
2 часа назад
Константин, Вам и Вашему Коллективу Здоровья! Спасибо за озвученные книги!
Иван Ивлев 2 часа назад
Прям как Анимэ Как я стал самым сильным прапорщиком
Гуцулка Ксеня 3 часа назад
В этой книге мы слышим о жертве сексуального насилия над ребёнком. Несомненно, Антуанетта вызывает искреннее...
Al
Alexandra
4 часа назад
Книга интересная, но исполнение= удручающее.
Эфир