Как интересно ложится карта… Ну, то есть, как живописно разбросаны тут комментарии. Как носки по потолку…<br/>
Прошу прощения, я вас не игнорил, только нашел, а это явно предназначалось в ответ мне.<br/>
Может я глючу, но я там и комизм вижу, и кошмар, а часть комизма, как раз, в этом самом кошмаре. Рассказ надо было назвать не Хвать и не Кусь, а Попал. <br/>
А в чем вы видите глупость? Глупо попал? Ну, это тоже своего рода сатира. Высмеиваем глупость. И двуличие, заодно.<br/>
Голубей тоже не люблю. Тараканы, не крысы даже (те хоть умные). Я как-то видел один городок, где в центре, на площади у церкви (и даже на ее крыше) стоят искусственные, металлические голуби, в натуральную величину, случайным образом расположенные. Выпал в осадок. Этому городу их очевидно было МАЛО.<br/>
Ваши последние слова просто пророческие. Эээхх, такую команду на ленточки покромсали, через мясорубку пропустили и в унитаз слили. Да и сам он без Барсы что-то сник. И свои дни теперь будет доживать в тоске и сирости, в занюханной клоаке, где давно разложилась французская романтика. Не принесут ему шейховские франки счастья, как и Неймару не принесли. Лучше бы остался в Барсе играть, хоть бы и задарма. И Ахуэро бы с горя не выпал из строя, и Куман бы не опозорился, и Реал бы остался в своей привычной жопе, и в природе сохранилась бы гармония. Эхххх. Вот, я прорицаю — не будет ПСЖ на чужой беде удачи. Они всё по миру ходят, да с каждого норовят клок выдрать. Коллекционеры, бл… Хрен им лысый, и второе место в лиге 1.
Прослушала «Абандон» пару лет назад без особого восторга, но вот «Возвращение» внесла в каталог перспективного направления фантастики — размышления о природе памяти и связанной с ней природе времени. Многое в книге зависит от перевода и озвучки, иногда и писатель с возрастом не исписывается, а наоборот — растёт со временем.
Это — шедевр!!! <br/>
<br/>
Много могла бы говорить об этой книге, теперь она станет для меня одной из любимых. Если в книгах, например, Гюго или Льва Тостого от рассуждений хочется выть, то у Шарлотты Бронте в «Шерли» НАСТОЛЬКО проникновенные, яркие и мудрые рассуждения, что не хочется даже, чтобы они оканчивались! <br/>
<br/>
А с какой чистой любовью описана природа…<br/>
<br/>
Впервые я прочитала «Шерли» в подростковом возрасте и… мне часто становилось скучно в процессе чтения. А сейчас… перечитала, охнула, офигела, переслушала, дважды охнула и трижды офигела, потом тут же второй раз жадно переслушала, сейчас вот, вволю наохавшись и наофигевавшись, переслушиваю в третий раз — ещё более жадно.<br/>
<br/>
Рассуждения, мысли, ВЕЛИКОЛЕПНЕЙШЕ ПРОПИСАННЫЕ ДИАЛОГИ, «Шерли» — это правда шедевр! <br/>
<br/>
Жаль, что в своё время, то есть до засорения мировой киноиндустрии всякими бээлэмным трэшем, в Англии не сняли мини-сериала по «Шерли», схожего с величайшей экранизацией всех времён и народов — «Гордостью и предубеждением» от бибиси — а уж сейчас, когда без впихивания в каждый сериал людей неканоничных рас не обходится ни один фильм, остаётся только молить небеса, чтобы не снимали по «Шерли» ничего, чтобы эта волшебная сказка осталась незапятнанной, неискажённой… <br/>
<br/>
Тщетно пытаюсь найти чёрно-белый немой фильм по «Шерли», снятый, если верить Википедии, в начале двадцатых годов двадцатого века — но не получается((( Увы. Может, кто-нибудь подскажет, где его можно отыскать?<br/>
<br/>
Что интересно: у Шарлотты Бронте и в романе «Учитель», и здесь мужчины-главные герои просто феерические м&&&ки… Что Луи Мур, что Роберт Жерар Мур очень гадко поступали со своими избранницами сердца. Луи Мур особенно мерзкий: «Вы такие истерички, женщины!» Ну да, да. И это он сказал женщине С ТАКИМ ярким, сильным и твёрдым характером! <br/>
<br/>
Вообще хочу заметить, что композиция этого романа совершенно не выдержана, он как бы представляет собой скорее группу очерков, что ли, то есть этот роман не цельный, он рассыпается на части. <br/>
<br/>
Любовная линия Ширли (о! А отчего перевели название как ШЕРЛИ, кстати, если г. героиню очевидно зовут ШИрли?!?!) просто ни к селу ни к городу, притянутая за уши, и это ПРЯМ ООООЧЕНЬ заметно. Мне кажется, даже сама персонажица сопротивлялась, отчаянно не хотела замуж за своего избранника, но Шарлотта Бронте железной рукой принудила её, прописав ей брак по принципу «доктор сказал в морг — значит в морг!»<br/>
<br/>
Словом, жаль, что эта книга стала именно такой, какой она стала. В процессе чтения в какой-то момент мне захотелось горько-прегорько вздохнуть и сказать: «прекрасная мисс Килдар, берите Каролину под белы рученьки и уезжайте на северные моря!», нннноооо… несмотря на недостатки, книга всё равно шедевральная, её всю хочется на цитаты растащить. <br/>
<br/>
Начитано плоховато: небрежно, у чтицы много очиток, оговорок, ошибок в именах, званиях и ударениях. И почему-то все три чтицы «Шерли» проигнорировали примечания, а ведь они крайне ценны для понимания этой истории! <br/>
<br/>
Мне очень понравилось и… показалось МАЛО! Мало! Мало! Да, мне правда не хватило, несмотря на объём этой книги. <br/>
<br/>
Рекомендую всем!<br/>
<br/>
P.s. также в «Ширли» присутствует несколько сцен жестокого обращения с животными, о таком хорошо бы предупреждать заранее, я считаю.
По части натягивания совы на глобус,−чем занимается Михновец (и не одна она,- увы) и что вы взяли за образец,− ну, работа у неё такая; просто выбросьте из головы. Потому что ФМД здесь описал болезнь, расстройство психики, а никак не вот это вот: <blockquote><i>Его образ мыслей сугубо индивидуалистичен, то есть свойственен именно западной философии. Он противопоставляет свою индивидуальность всему миру и природе вещей. </i></blockquote> Потому что задолго до Достоевского Кант уже разложил по полочкам некоторые виды таких недугов в своей «Антропологии...», и уж точно ''западная философия'' не могла положить себе в основание то, что признаёт как болезнь:<br/>
● <i>Умопомрачение — это такое душевное расстройство, когда все, что рассказывает больной, хотя и соответствует формальным законам мышления, необходимым для осуществления опыта, но из-за неправильно сочиняющего <br/>
воображения собственные представления принимаются за восприятия. <br/>
Им страдают те, кто полагает, будто все вокруг них враги, кто всякое выражение лица, каждое <br/>
слово или вообще незначительное действие других рассматривает как направленное против него и как ловушку.<br/>
Эти люди в своем несчастном ослеплении с такой обстоятельностью излагают то, что другие делают без всякого злого умысла, истолковывая это как нечто нацеленное против них, что следовало бы <br/>
воздать должное их рассудку, если бы только данные были верны. <br/>
Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь вылечился от этой болезни (ибо это особая склонность к неистовству разума).</i><br/>
(Конечно, это старый перевод, и в современной терминологии «неправильно сочиняющее воображение» имеет более чёткое определение).<br/>
Понимаете, тут не трактовщики-идеологизаторы нужны, а справочник по психиатрии. ))
Да? Это, то есть, Вы учите тут человека как «обчитывать» «аудио книги» который начитал книгу которая здесь выложена в бесплатном доступе? Где же начитка Волкова, Князева, Булдакова и т.д.? Конечно они все молодцы особенно когда берутся за серии книг типа «Темной башни» С. Кинга или цикла о Метью Корбетте Р. Маккамона а потом на последней части оп и халява закончилась. Короче, я к тому, что поговорка о дарёном коне тут намного более уместна чем то что Вы тут написали. Не нравится — не слушай. Больше читать будете — перестанете аудиокнига раздельно писать.
Каждого Чела не может не интересовать его жизненный финал: как, где и при каких обстоятельствах он умрет или погибнет, равно сдохнет или совершит акт самоубийства, наплевав на святое святых — на собственную жизнь! Каждого Чела, если он, по сути, с незамысловатой психологией овцы, можно по щелчку фингера заставить поверить, что есть так называемая судьба или фатум, превратив его в голимого фаталиста, пардон, в овцу с незамысловатым мозжечком. <br/>
Но что значит «судьба» или «фатум»? Это – слепая вера в то, что не мы управляем собственной жизнью, нам все предначертано свыше, на все воля Аллаха и Мохаммед пророк Его. Отстой! Это как с баранами, пардон, с овцами, над которыми стоит Пастух или Пастырь. В самом деле, Пастырь обязан знать участь своей паствы, то есть, баранов или, мягко выражаясь, овец. Но суть от этого не меняется. Мы знаем, что участь безвольных овец в том, чтобы быть пищей существ по положению выше их или быть просто-навсего съеденными теми, кто их растит и холит. Так и с челом-фаталистом: он ощущает себя бессильной, безвольной овцой, нежели Челом, когда начинает осознавать в конце своей унылой житухи о степени своей беспомощности и бессилия, особенно, когда его начинают одолевать старые и новые болячки. В этом смысле, суицидисты —самоубийцы — существа шибко волевые! Ведь баран, он же овца, не станет себя убивать, но, как мы знаем, Чел, в отличие от перового, на это способен. Не знаю только, почему синие киты тоже уходят из жизни самостоятельно. Что, у них такая же высокая самоорганизация, как и Хомы Сапиенса? Что ж, они уже вызывают у меня интерес… Мужественные киты, да?! Они киты, «животные-самоубийцы» — киты, которые выбрасываются на берег даже в дикой природе! Почему они это делают, остается неизвестным до сих пор. Одна из версий гласит, что больные животные могут искать укрытия в более безопасных мелких водах. При этом, поскольку киты способны создавать социальные группы, другие особи следуют за больной и выбрасываются на берег вместе с ней. Сегодня это предположение называют «гипотезой больного лидера», но в контексте суицида его не рассматривают. А может, все-таки это волевой акт у китов, присущий Челу?<br/>
Да, Чел способен принимать собственные решения, сделав плевок в сторону Пастуха или Пастыря, который для суицидиста не имеет ни значения, ни веса, ни авторитета. <br/>
Мне вот вдруг вспоминается сценка в конце романа Альбера Камю «Посторонний» (L'Étranger) между священником и молодым человека по фамилии Мерсо, главный герой, осужденного на смертную казнь. Так вот, в последней главе книги в камеру приговорённого к смертной казни Мерсо приходит священник, чтобы пробудить в нём веру в Бога. Наотрез отказываясь разделять «иллюзии загробной жизни», рассказчик впервые, а Мерсо — рассказчиу, выходит из полусонного равновесия и впадает в неистовство:<br/>
<br/>
«И тотчас я сказал, что с меня хватит этих разговоров. Он еще хотел было потолковать о боге, но я подошел к нему и в последний раз попытался объяснить, что у меня осталось очень мало времени и я не желаю тратить его на бога. Он попробовал переменить тему разговора – спросил, почему я называю его «господин кюре», а не «отец мой». У меня не выдержали нервы, я ответил, что он не мой отец, он в другом лагере. <br/>
– Нет, сын мой, – сказал он, положив мне руку на плечо. – Я с вами, с вами. Но вы не видите этого, потому что у вас слепое сердце. Я буду молиться за вас. <br/>
И тогда, не знаю почему, у меня что-то оборвалось внутри. Я заорал во все горло, стал оскорблять его, я требовал, чтобы он не смел за меня молиться. Я схватил его за ворот. В порывах негодования и злобной радости я изливал на него то, что всколыхнулось на дне души моей. Как он уверен в своих небесах! Скажите на милость! А ведь все небесные блаженства не стоят одного-единственного волоска женщины. Он даже не может считать себя живым, потому что он живой мертвец. У меня вот как будто нет ничего за душой. Но я-то хоть уверен в себе, во всем уверен, куда больше, чем он, – уверен, что я еще живу и что скоро придет ко мне смерть. Да, вот только в этом я и уверен. Но по крайней мере я знаю, что это реальная истина, и не бегу от нее. Я был прав, и сейчас я прав и всегда был прав. Я жил так, а не иначе, хотя и мог бы жить иначе. Одного я не делал, а другое делал. И раз я делал это другое, то не мог делать первое. Ну что из этого? Я словно жил в ожидании той минуты бледного рассвета, когда окажется, что я прав. Ничто, ничто не имело значения, и я хорошо знал почему. И он, этот священник, тоже знал почему. Из бездны моего будущего в течение всей моей нелепой жизни подымалось ко мне сквозь еще не наставшие годы дыхание мрака, оно все уравнивало на своем пути, все доступное мне в моей жизни, такой ненастоящей, такой призрачной жизни. Что мне смерть «наших ближних», материнская любовь, что мне бог, тот или иной образ жизни, который выбирают для себя люди, судьбы, избранные ими, раз одна-единственная судьба должна была избрать меня самого, а вместе со мною и миллиарды других избранников, даже тех, кто именует себя, как господин кюре, моими братьями. Понимает он это? Понимает? Все кругом – избранники. Все, все – избранники, но им тоже когда-нибудь вынесут приговор. И господину духовнику тоже вынесут приговор. Будут судить его за убийство, но пошлют на смертную казнь только за то, что он не плакал на похоронах матери. Что тут удивительного? Собака старика Саламано дорога ему была не меньше жены. Маленькая женщина-автомат была так же во всем виновата, как парижанка, на которой женился Массон, или как Мари, которой хотелось, чтобы я на ней женился. Разве важно, что Раймон стал моим приятелем так же, как Селест, хотя Селест во сто раз лучше его? Разве важно, что Мари целуется сейчас с каким-нибудь новым Мерсо? Да понимает ли господин кюре, этот благочестивый смертник, что из бездны моего будущего… Я задыхался, выкрикивая все это. Но священника уже вырвали из моих рук, и сторожа грозили мне. Он утихомирил их и с минуту молча смотрел на меня. Глаза у него были полны слез. Он отвернулся и вышел».<br/>
На самом деле, в природе не существует так называемой «судьбы», равно как и того, кто нами управляет — Бога. Соответственно, и «судьба» и «Бог» — это лишь фигуры речи, чтобы нам, с нашей религиозной формой сознания была понятна истина, понятная нашим далеким предкам, ими же и изобретённая, их же очень уязвимых защищавшая; а они были куда уязвимее сегодняшних нас за железобетонными стенами, за железными дверями, в каморках своих ютящимися. <br/>
Мы также не можем утверждать, что отдельно взятый Чел всецело управляет своей жизнью и знает, как он умрет или погибнет. Однако Челу под силу запрограммировать себя на тот или иной сценарий гибели — как на сознательном уровне, так и на бессознательном.<br/>
Всегда есть несколько сценариев смерти или гибели. Чем выше социальное положение Чела, тем больше он проявляет волевых качеств, а значит, у него этих сценариев гибели больше, причем все эти сценарии относительно легко прогнозируемы в зависимости от политической конъюнктуры как внутри страны, так и извне. А вообще, сценарии гибели отличаются непредсказуемостью, в отличие, скажем, от баранов, чья участь всем хорошо известна — их зарежут на мясо, за исключением форс-мажорных обстоятельств: пожары, наводнения, землетрясения, цунами, войны… <br/>
Да, как постфактум легко заявлять, что вот, мол, человека укусила змея или на него с крыши упал кирпич, или его переехал трамвай, значит, так было суждено. Разумеется, это не так! Дело в том, что мы окружены массой событий и предвещать что-либо глупо, так как таким образом можно просто накаркать несчастный случай. Мне почему-то кажется, что Михаил Берлиоз из романа Михила Булгакова «Мастер и Маргарита» был Воландом запрограммирован на то, чтобы ему трамваем отрезало голову. Он знал, что Анушка разольет подсолнечное масло на рельсы, а Берлиоз поскользнётся на нем. Ведь, Берлиоз был под глубоким впечатлением от Воланда. И вообще, Миша Булгаков всех героев романа, изобразил какими-то овечками. У Ешуа Га Ноцри, Иесус Христос, у него вообще вышел как Царь овец. Может, Миша был прав? Может, поэтому его роман стал таким читабельным. Все-таки люди есть люди – хотят знать истинное положение вещей!<br/>
Существует гипотеза, что Чел сам себя может программировать на тот или иной сценарий гибели или успеха. Или же Чела может запрограммировать другой Чел, поволевее, на тот или иной сценарий гибели или успеха, скажем, та же гадалка, нагадавшая, что чел умрет от яда или огня или ножа или от пули итд., не учитывая того факта, что в определенный момент жизни чел придет к гадалке, которая нагадает ему смерть от той или иной причине. А вот, попробуйте внушить себе мысль, что вы умрете в своей постели. Тогда появится больше вероятности, что это сбудется.<br/>
Напоследок, я хочу вбить вам в голову вот что: отдельно взятый человек, по сути, — это одна из частиц большого организма и его сценарий смерти всему обществу вряд ли будет интересно. Но куда интереснее, ежели гибель настигает, скажем, Великого Гэтсби или Мартина Идена — этих полубогов, всеми любимыми героев! Вот, когда мы начинаем заговаривать о «Судьбе человека»!
Начать отзыв хочется со слов благодарности девушке, которая озвучивает данное произведение. Это просто потрясающе 👏🏻 с первых минут не могла оторваться.<br/>
Безумно понравился сам слог автора, его описание природы, действий, эмоций героев. Каждое слово так четко подобрано.<br/>
Что касаемо сюжета. Бедная Катерина, которая думала, что вот она настоящая любовь, но любовь ли это была или дикая и жуткая страсть, которая сметала все на своем пути.<br/>
Рассказ о женщине, которая была зажата в рамках, которая мечтала о любви, она была своего рода бомба замедленного действия. Вот так хрупкая и тихая девушка в одночасье превратилась в убийцу, как говориться «В тихом омуте....»<br/>
Конечно героиня сочувствия не вызывает, ведь она столько бед натворила, но с другой стороны, наивная девочка, до последнего боролась, последнее отдала ради любимого, который даже и не любил.
<a href="https://s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/poodll-audioprocessing-out/CP/30/localhostuser/recordmp3online.com/poodll/poodllfile61819c92b4a9a1.mp3" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/poodll-audioprocessing-out/CP/30/localhostuser/recordmp3online.com/poodll/poodllfile61819c92b4a9a1.mp3</a><br/>
<br/>
Вы меня натолкнули на мысль: «Я есмь синтез Востока и Запада. Тому виной система, в которой я воспитывался, где формировалась советская общность. Хоть и провалился проект, но до сих остались живы те, кто были яркими представителями этой системы. Я – один из них. Вот, почему происходят нападки в мой адрес русофобов всех мастей, вернее, совкофобов, от слов «совок» — советский гражданин и «фобия» — ненависть. Их злит, что я делаю для людей бесплатно свои аудиокниги!
да, скачать можно с ВКонтакта, Одноклассников или с торрента вот здесь<br/>
Григорий Данилевский — Княжна Тараканова. 1775-1776 годы (2016) MP3<br/>
<a href="http://www.rutor.info/torrent/829949/grigorij-danilevskij-knjazhna-tarakanova-1775-1776-gody-2016-mp3" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.rutor.info/torrent/829949/grigorij-danilevskij-knjazhna-tarakanova-1775-1776-gody-2016-mp3</a><br/>
<br/>
Исполнитель: Прудовский Илья<br/>
Формат: аудиокнига, MP3, 96 kbps<br/>
Продолжительность: 05:15:57<br/>
218.12 MB<br/>
книга действительно интересная, борьба за трон Российской Империи, самозванцы, иностранцы и прочая шушара никогда никуда не пропадала, как было 300 лет назад до открытия Америки, так есть и сейчас при закрытии Америки
«Хлеб — имя существительное» — повесть в новеллах о людях одного села, без которых трудно представить себе существование самого селения. Без них оно утратило бы своё лицо, свой характер, свою душу. Разные люди и в каждом из них уживается такое количество черт, что удивляешься, как сложно всё устроено в простом человеке. Удивляет одухотворённость, глубина некоторых героев, и душевная пустота других, скрытая за блестящим внешним видом и лоском.<br/>
Очень красивое описание природы. У Алексеева она живая, и люди идут к ней с радостью или с горем, за поддержкой, за утешением, за помощью, потому что с детства не мыслят своей жизни без полей, лесов, рек и всего того богатства, что она в себе заключает.<br/>
В 1968 году на киностудии «Мосфильм» режиссёром Николаем Москаленко был снят художественный фильм «Журавушка» по произведению Михаила Алексеева «Хлеб — имя существительное». В роли Журавушки — Людмила Чурсина.
И всё же. Товарищи, достоевцы! давайте поразмышляем. <br/>
Не берусь утверждать, а просто размышляю о теме Россия — Европа в этой повести. Концепция не моя, а прочитанная у Михновец Н.Г(цитата в другом комментарии). Дальше по тексту мои умозаключения: <br/>
<br/>
Начнём с главного героя. Его образ мыслей сугубо индивидуалистичен, то есть свойственен именно западной философии. Он противопоставляет свою индивидуальность всему миру и природе вещей. Мир для него несправедлив, а он такой вроде и обиженный на него, но «без злобы в сердце»… Соберёт 30 тысяч и поселится в Крыму и будет жить себе в кайф и даже благодетельствовать для других «поселян». То есть он хороший, а мир вокруг дерьмо… Очень напоминает западническое мировоззрение современной, необразованной в большей массе, российской несистемной оппозиции(пятой колонны). У них тоже — «Рашка -Мордор», а вот они ангелочки. Давайте теперь присмотримся к словам и вещам окружающим главных героев.<br/>
Он: тон всегда джентельменский. И всё у него «строго, строго, и строго», под строгостью он понимает сухость. Разве это не английская чопорность, так не свойственная русскому духу? В доме у него скромно и чисто. Делается акцент на чистом белье, как роскоши. Книги, какие он и цитирует и что стоят у него на полке -нерусские. Фауст и плутовской роман Лесанжа. А род его занятий -закладчик, уж точно никогда почитаем в России не был… А куда он свою недопрограмированную жёнушку хочет отвезти на море? Нет, не в Крым, а хрен знает куда — в Булонь! где и море холодное и с её то болезнью уж Крым был бы полезнее… Так нет же — в Булонь! На фига ему эта Булонь? Да только потому что заграница… А что в Крыму? — такая же сермяжная коллективная Россия, от которой он дистанцируется. А мир русский то его отверг после инцидента с несостоявшейся дуэлью за честь полка! То есть за коллективное благо, он себя, как в возможную жертву дуэли не стал выставлять, предпочтя быть непринятым обществом. И даже, когда он вновь разбогател получив наследство, то не собирался на службу устраиваться, ему было не по себе от того что он штабс-капитан вдруг будет работать на какой-нибудь железной дороге. Ну уж нет!.. Он избирает сугубо индивидуальное занятие — закладчика, повторюсь — неуважаемое в народе занятие. Ибо живёт закладчик за счёт проблем, бед и горя других людей… Ведь не просто же так Достоевский дал ему именно эту работу? Не врача, не учителя, а закладчика. Герой и тут противопоставляет себя миру. Фраза из Фауста, только подтверждает это. Далее… Ему глубоко плевать на внутренний мир совсем ещё юной, жизни не понимающей девушки… Он и вникать в него не собирается. И то что ей 16 лет, а когда он с ней знакомится, то и «без трёх месяцев» Ну не педофилия ли, так сейчас популярная в странах Старого Света? Он своё эго тешит, всё для себя пытается подстроить и настроить её на беспрекословную любовь к себе, такому «благородному»… И вот тут то осечка!<br/>
Она: добрая, кроткая, застенчивая. Какие у неё вещи? Старая заячья куцавейка, камей дрянненький, да икона(образ), с которым она и вышла в окно. Те несколько фраз, которые она произносит в повести обращены к главному герою и показывают пропасть в их взглядах на мир… И пусть, что у неё эти взгляды ещё не могли сформироваться, но основа их уже присутствует.<br/>
— Вы мстите обществу? Да?<br/>
— О, теперь вы лицо — финансист!<br/>
Она то в начале их супружества и ласкова с ним и на шею бросается и хочет дать ему свою любовь… Но ему то этого не надо! Он врубает холодность, строгость, расчет (по рублю на день), дозирует даже походы в театр, постоянно молчит и не разговаривает с ней. Ну не индивидуалист ли? А она? Страдает, но молчит, бунт который она устраивает и не бунт вовсе, а так свойственное подростку поведение…<br/>
И то, что он с наглецом Ефимовичем, во время адюльтера не стал даже спорить, а с револьвером в кармане!!! сбежал, как трус — ещё больше характеризует его нерусскость, что ли…<br/>
И то, что он пытается всё рационализировать по-европейски приведёт его к «ослеплению». Его Кроткая воспротивившись программированию и подмене понимания слова Любовь, своим поступком разрушит все его теории… Но он и после её самоубийства ничего не поймёт! Для него это недоразумение, в котором он винит её. А себя винит, только в том, что опоздал на 5 минут. Ему плевать на душу её убиенную. Его теории о программируемой любви и планы о домике в Крыму, рухнули… Он переживает, в самом конце повести, о том -"… как же так опять никого в доме, опять две комнаты, и опять я один с закладами"<br/>
А последнее предложение повести? Coda: — «Нет, серьёзно, когда её завтра унесут. что ж я буду?»<br/>
Вот так и Европа с Россией разные и не понимаем друг-друга. Вернее нас понимать и не хотели и не хотят и не планируют понимать. Разные мы под черепной коробкой с ними вот и всё.<br/>
<br/>
И напоследок о сравнении главного героя с Фомой из «Село Степанчиково и его обитатели»… Ну не соглашусь. Тот тип, блестяще, кстати сыгранный Львом Дуровым, наделён другими чертами характера. Во-первых он Лидер, в отличии от штабс-капитана, во-вторых Самодур. Объединяет их одно — оба манипуляторы. Только один с наполеоновскими амбициями и жаждой всеобщего признания и почитания и у него, кстати, шикарно получается это. Почти все его беспрекословно слушаются. Закладчик же пытается манипулировать только одной и терпит крах. Фома от мира берёт всё, потому что он и есть часть этого мира и все поэтому с ним согласны. Они согласны терпеть его самодурство ибо находятся на одной площадке мировосприятия. Закладчик же противопоставляет себя миру и берет от мира порционно, наживаясь на бедах людей. <br/>
Ну вроде всё. на сегодня хватит! А что думаете именно Вы?)))))
Я очень уважаю альтруистов, которые работают безвозмездно, чтобы облегчить другим жизнь.<br/>
<br/>
Попробуйте посмотреть на это с другой стороны. Сейчас Вы тратите долгие часы своей жизни, чтобы люди смогли прослушать книгу, вместо того, чтобы ее читать. Т.е. Вы стараетесь сделать жизнь этих людей легче, жертвуя свое время. <br/>
<br/>
Некоторые все же недовольны, потому что уровень знания русского языка у Вас невысок. Они не плохие люди, их можно <br/>
понять. Сейчас выбор аудиокниг огромный и эти люди прежде слушали профессионалов.<br/>
<br/>
Подумайте логично: если Вы, как альтруист, хотите облегчить жизнь других, то лучше всего заняться совершенствования своего уровня в русском языке в первую очередь. При этом вы:<br/>
1. Улучшите жизнь людей, которые общаются с Вами.<br/>
2. Обеспечите лучши́й уровень будущих озвучек.<br/>
3. Улу́чшите уровень Вашего образования, что кажется менее альтруистично, но очень немаловажно.<br/>
4. Всегда важно сделать пункт А, прежде чем приступить к пункту Б. <br/>
5. Вам не придется оправдываться за свой альтруизм, вы его используете во благо себе и всем остальным.<br/>
Удачи Вам!
конечно не шедевр, но мысль о гнилости человеческой природы передает хорошо, вспомнилась Великая Советская с ее лозунгом — «у нас нет больных людей» сколько по задворкам таких «отбросов» догнивало…
Я сам недавно обнаружил, что я начал озвучивать 10 мес. тому назад усеченную версию, которую все читали или слушали. Пришлось дописывать полную версию аудиокниги и вставлять в главы, а пятую вообще делить на две — 5 и 6, меняя названия глав после.
Утверждение, что изменение есть развитие ложно и откровенно глупо. Не каждое изменение — развитие, иное и деградация.<br/>
Латинский и латынь… Я употребил «латинянский», старое выражение употребляемое для определения аглецких заморских наречий, а латынь это древний латинский язык со времён Рима. Так же греками звали не жителей Греции, а каждого, кто из-за моря пришёл. )) Я нигде не говорил о исконно русских оборотах, не врите.))<br/>
Не знаю, что там вам причудилось, что я «изобрёл» и не понимаю при чём тут природа… ))) Ваша «настолка» тоже вроде не по буквице, так что не парьте людям головы. Вам явно нечем заняться, а лясы чешутся… Если вам нечего сказать по сути книги, а потрепаться сильно хочется, то будьте любезны — не со мной. Неужели настолько скучно, что надо зацепиться за комментарий трёхлетней давности и целую страницу нести ерунду не по теме?<br/>
Правильно писать «нИ одного», учите матчасть прежде чем учить других!
От автора:<br/>
Учитывая, что данная аудиокнига «Быть человеком», является сокращённой версией электронной, опубликованной на сайте Литрес, возможно, будет полезна следующая информация:<br/>
1. Предисловие к книге<br/>
Дорогой читатель, цель данного предисловия – помочь вам избежать разочарования и ощущения напрасной траты времени после прочтения. Если вы решили отдохнуть, то эта книга не для вас. В ней мало событий, много диалогов на слишком сложные, слишком серьёзные темы. Возможно, для тех, кто не боится блуждать в лабиринтах человеческого сознания в поисках ответов на вечные вопросы, труд сей окажется не бесполезным.<br/>
2. Ссылка на электронную версию<br/>
<a href="https://www.litres.ru/nataliya-gramackaya/byt-chelovekom/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.litres.ru/nataliya-gramackaya/byt-chelovekom/</a>
Николай Тимофеевич Козий — Диктор Национальной радиокомпании Украины и телеканала 3еленского «1+1»… начал читать аудиокниги в пионерском галстуке, а умер 7 сентября 2020 в 79 лет, озвучивая на украинском языке «Томос» о предоставлении независимости Православной церкви Украины от России…
Прошу прощения, я вас не игнорил, только нашел, а это явно предназначалось в ответ мне.<br/>
Может я глючу, но я там и комизм вижу, и кошмар, а часть комизма, как раз, в этом самом кошмаре. Рассказ надо было назвать не Хвать и не Кусь, а Попал. <br/>
А в чем вы видите глупость? Глупо попал? Ну, это тоже своего рода сатира. Высмеиваем глупость. И двуличие, заодно.<br/>
Голубей тоже не люблю. Тараканы, не крысы даже (те хоть умные). Я как-то видел один городок, где в центре, на площади у церкви (и даже на ее крыше) стоят искусственные, металлические голуби, в натуральную величину, случайным образом расположенные. Выпал в осадок. Этому городу их очевидно было МАЛО.<br/>
Ваши последние слова просто пророческие. Эээхх, такую команду на ленточки покромсали, через мясорубку пропустили и в унитаз слили. Да и сам он без Барсы что-то сник. И свои дни теперь будет доживать в тоске и сирости, в занюханной клоаке, где давно разложилась французская романтика. Не принесут ему шейховские франки счастья, как и Неймару не принесли. Лучше бы остался в Барсе играть, хоть бы и задарма. И Ахуэро бы с горя не выпал из строя, и Куман бы не опозорился, и Реал бы остался в своей привычной жопе, и в природе сохранилась бы гармония. Эхххх. Вот, я прорицаю — не будет ПСЖ на чужой беде удачи. Они всё по миру ходят, да с каждого норовят клок выдрать. Коллекционеры, бл… Хрен им лысый, и второе место в лиге 1.
<br/>
Много могла бы говорить об этой книге, теперь она станет для меня одной из любимых. Если в книгах, например, Гюго или Льва Тостого от рассуждений хочется выть, то у Шарлотты Бронте в «Шерли» НАСТОЛЬКО проникновенные, яркие и мудрые рассуждения, что не хочется даже, чтобы они оканчивались! <br/>
<br/>
А с какой чистой любовью описана природа…<br/>
<br/>
Впервые я прочитала «Шерли» в подростковом возрасте и… мне часто становилось скучно в процессе чтения. А сейчас… перечитала, охнула, офигела, переслушала, дважды охнула и трижды офигела, потом тут же второй раз жадно переслушала, сейчас вот, вволю наохавшись и наофигевавшись, переслушиваю в третий раз — ещё более жадно.<br/>
<br/>
Рассуждения, мысли, ВЕЛИКОЛЕПНЕЙШЕ ПРОПИСАННЫЕ ДИАЛОГИ, «Шерли» — это правда шедевр! <br/>
<br/>
Жаль, что в своё время, то есть до засорения мировой киноиндустрии всякими бээлэмным трэшем, в Англии не сняли мини-сериала по «Шерли», схожего с величайшей экранизацией всех времён и народов — «Гордостью и предубеждением» от бибиси — а уж сейчас, когда без впихивания в каждый сериал людей неканоничных рас не обходится ни один фильм, остаётся только молить небеса, чтобы не снимали по «Шерли» ничего, чтобы эта волшебная сказка осталась незапятнанной, неискажённой… <br/>
<br/>
Тщетно пытаюсь найти чёрно-белый немой фильм по «Шерли», снятый, если верить Википедии, в начале двадцатых годов двадцатого века — но не получается((( Увы. Может, кто-нибудь подскажет, где его можно отыскать?<br/>
<br/>
Что интересно: у Шарлотты Бронте и в романе «Учитель», и здесь мужчины-главные герои просто феерические м&&&ки… Что Луи Мур, что Роберт Жерар Мур очень гадко поступали со своими избранницами сердца. Луи Мур особенно мерзкий: «Вы такие истерички, женщины!» Ну да, да. И это он сказал женщине С ТАКИМ ярким, сильным и твёрдым характером! <br/>
<br/>
Вообще хочу заметить, что композиция этого романа совершенно не выдержана, он как бы представляет собой скорее группу очерков, что ли, то есть этот роман не цельный, он рассыпается на части. <br/>
<br/>
Любовная линия Ширли (о! А отчего перевели название как ШЕРЛИ, кстати, если г. героиню очевидно зовут ШИрли?!?!) просто ни к селу ни к городу, притянутая за уши, и это ПРЯМ ООООЧЕНЬ заметно. Мне кажется, даже сама персонажица сопротивлялась, отчаянно не хотела замуж за своего избранника, но Шарлотта Бронте железной рукой принудила её, прописав ей брак по принципу «доктор сказал в морг — значит в морг!»<br/>
<br/>
Словом, жаль, что эта книга стала именно такой, какой она стала. В процессе чтения в какой-то момент мне захотелось горько-прегорько вздохнуть и сказать: «прекрасная мисс Килдар, берите Каролину под белы рученьки и уезжайте на северные моря!», нннноооо… несмотря на недостатки, книга всё равно шедевральная, её всю хочется на цитаты растащить. <br/>
<br/>
Начитано плоховато: небрежно, у чтицы много очиток, оговорок, ошибок в именах, званиях и ударениях. И почему-то все три чтицы «Шерли» проигнорировали примечания, а ведь они крайне ценны для понимания этой истории! <br/>
<br/>
Мне очень понравилось и… показалось МАЛО! Мало! Мало! Да, мне правда не хватило, несмотря на объём этой книги. <br/>
<br/>
Рекомендую всем!<br/>
<br/>
P.s. также в «Ширли» присутствует несколько сцен жестокого обращения с животными, о таком хорошо бы предупреждать заранее, я считаю.
● <i>Умопомрачение — это такое душевное расстройство, когда все, что рассказывает больной, хотя и соответствует формальным законам мышления, необходимым для осуществления опыта, но из-за неправильно сочиняющего <br/>
воображения собственные представления принимаются за восприятия. <br/>
Им страдают те, кто полагает, будто все вокруг них враги, кто всякое выражение лица, каждое <br/>
слово или вообще незначительное действие других рассматривает как направленное против него и как ловушку.<br/>
Эти люди в своем несчастном ослеплении с такой обстоятельностью излагают то, что другие делают без всякого злого умысла, истолковывая это как нечто нацеленное против них, что следовало бы <br/>
воздать должное их рассудку, если бы только данные были верны. <br/>
Я никогда не видел, чтобы кто-нибудь вылечился от этой болезни (ибо это особая склонность к неистовству разума).</i><br/>
(Конечно, это старый перевод, и в современной терминологии «неправильно сочиняющее воображение» имеет более чёткое определение).<br/>
Понимаете, тут не трактовщики-идеологизаторы нужны, а справочник по психиатрии. ))
Но что значит «судьба» или «фатум»? Это – слепая вера в то, что не мы управляем собственной жизнью, нам все предначертано свыше, на все воля Аллаха и Мохаммед пророк Его. Отстой! Это как с баранами, пардон, с овцами, над которыми стоит Пастух или Пастырь. В самом деле, Пастырь обязан знать участь своей паствы, то есть, баранов или, мягко выражаясь, овец. Но суть от этого не меняется. Мы знаем, что участь безвольных овец в том, чтобы быть пищей существ по положению выше их или быть просто-навсего съеденными теми, кто их растит и холит. Так и с челом-фаталистом: он ощущает себя бессильной, безвольной овцой, нежели Челом, когда начинает осознавать в конце своей унылой житухи о степени своей беспомощности и бессилия, особенно, когда его начинают одолевать старые и новые болячки. В этом смысле, суицидисты —самоубийцы — существа шибко волевые! Ведь баран, он же овца, не станет себя убивать, но, как мы знаем, Чел, в отличие от перового, на это способен. Не знаю только, почему синие киты тоже уходят из жизни самостоятельно. Что, у них такая же высокая самоорганизация, как и Хомы Сапиенса? Что ж, они уже вызывают у меня интерес… Мужественные киты, да?! Они киты, «животные-самоубийцы» — киты, которые выбрасываются на берег даже в дикой природе! Почему они это делают, остается неизвестным до сих пор. Одна из версий гласит, что больные животные могут искать укрытия в более безопасных мелких водах. При этом, поскольку киты способны создавать социальные группы, другие особи следуют за больной и выбрасываются на берег вместе с ней. Сегодня это предположение называют «гипотезой больного лидера», но в контексте суицида его не рассматривают. А может, все-таки это волевой акт у китов, присущий Челу?<br/>
Да, Чел способен принимать собственные решения, сделав плевок в сторону Пастуха или Пастыря, который для суицидиста не имеет ни значения, ни веса, ни авторитета. <br/>
Мне вот вдруг вспоминается сценка в конце романа Альбера Камю «Посторонний» (L'Étranger) между священником и молодым человека по фамилии Мерсо, главный герой, осужденного на смертную казнь. Так вот, в последней главе книги в камеру приговорённого к смертной казни Мерсо приходит священник, чтобы пробудить в нём веру в Бога. Наотрез отказываясь разделять «иллюзии загробной жизни», рассказчик впервые, а Мерсо — рассказчиу, выходит из полусонного равновесия и впадает в неистовство:<br/>
<br/>
«И тотчас я сказал, что с меня хватит этих разговоров. Он еще хотел было потолковать о боге, но я подошел к нему и в последний раз попытался объяснить, что у меня осталось очень мало времени и я не желаю тратить его на бога. Он попробовал переменить тему разговора – спросил, почему я называю его «господин кюре», а не «отец мой». У меня не выдержали нервы, я ответил, что он не мой отец, он в другом лагере. <br/>
– Нет, сын мой, – сказал он, положив мне руку на плечо. – Я с вами, с вами. Но вы не видите этого, потому что у вас слепое сердце. Я буду молиться за вас. <br/>
И тогда, не знаю почему, у меня что-то оборвалось внутри. Я заорал во все горло, стал оскорблять его, я требовал, чтобы он не смел за меня молиться. Я схватил его за ворот. В порывах негодования и злобной радости я изливал на него то, что всколыхнулось на дне души моей. Как он уверен в своих небесах! Скажите на милость! А ведь все небесные блаженства не стоят одного-единственного волоска женщины. Он даже не может считать себя живым, потому что он живой мертвец. У меня вот как будто нет ничего за душой. Но я-то хоть уверен в себе, во всем уверен, куда больше, чем он, – уверен, что я еще живу и что скоро придет ко мне смерть. Да, вот только в этом я и уверен. Но по крайней мере я знаю, что это реальная истина, и не бегу от нее. Я был прав, и сейчас я прав и всегда был прав. Я жил так, а не иначе, хотя и мог бы жить иначе. Одного я не делал, а другое делал. И раз я делал это другое, то не мог делать первое. Ну что из этого? Я словно жил в ожидании той минуты бледного рассвета, когда окажется, что я прав. Ничто, ничто не имело значения, и я хорошо знал почему. И он, этот священник, тоже знал почему. Из бездны моего будущего в течение всей моей нелепой жизни подымалось ко мне сквозь еще не наставшие годы дыхание мрака, оно все уравнивало на своем пути, все доступное мне в моей жизни, такой ненастоящей, такой призрачной жизни. Что мне смерть «наших ближних», материнская любовь, что мне бог, тот или иной образ жизни, который выбирают для себя люди, судьбы, избранные ими, раз одна-единственная судьба должна была избрать меня самого, а вместе со мною и миллиарды других избранников, даже тех, кто именует себя, как господин кюре, моими братьями. Понимает он это? Понимает? Все кругом – избранники. Все, все – избранники, но им тоже когда-нибудь вынесут приговор. И господину духовнику тоже вынесут приговор. Будут судить его за убийство, но пошлют на смертную казнь только за то, что он не плакал на похоронах матери. Что тут удивительного? Собака старика Саламано дорога ему была не меньше жены. Маленькая женщина-автомат была так же во всем виновата, как парижанка, на которой женился Массон, или как Мари, которой хотелось, чтобы я на ней женился. Разве важно, что Раймон стал моим приятелем так же, как Селест, хотя Селест во сто раз лучше его? Разве важно, что Мари целуется сейчас с каким-нибудь новым Мерсо? Да понимает ли господин кюре, этот благочестивый смертник, что из бездны моего будущего… Я задыхался, выкрикивая все это. Но священника уже вырвали из моих рук, и сторожа грозили мне. Он утихомирил их и с минуту молча смотрел на меня. Глаза у него были полны слез. Он отвернулся и вышел».<br/>
На самом деле, в природе не существует так называемой «судьбы», равно как и того, кто нами управляет — Бога. Соответственно, и «судьба» и «Бог» — это лишь фигуры речи, чтобы нам, с нашей религиозной формой сознания была понятна истина, понятная нашим далеким предкам, ими же и изобретённая, их же очень уязвимых защищавшая; а они были куда уязвимее сегодняшних нас за железобетонными стенами, за железными дверями, в каморках своих ютящимися. <br/>
Мы также не можем утверждать, что отдельно взятый Чел всецело управляет своей жизнью и знает, как он умрет или погибнет. Однако Челу под силу запрограммировать себя на тот или иной сценарий гибели — как на сознательном уровне, так и на бессознательном.<br/>
Всегда есть несколько сценариев смерти или гибели. Чем выше социальное положение Чела, тем больше он проявляет волевых качеств, а значит, у него этих сценариев гибели больше, причем все эти сценарии относительно легко прогнозируемы в зависимости от политической конъюнктуры как внутри страны, так и извне. А вообще, сценарии гибели отличаются непредсказуемостью, в отличие, скажем, от баранов, чья участь всем хорошо известна — их зарежут на мясо, за исключением форс-мажорных обстоятельств: пожары, наводнения, землетрясения, цунами, войны… <br/>
Да, как постфактум легко заявлять, что вот, мол, человека укусила змея или на него с крыши упал кирпич, или его переехал трамвай, значит, так было суждено. Разумеется, это не так! Дело в том, что мы окружены массой событий и предвещать что-либо глупо, так как таким образом можно просто накаркать несчастный случай. Мне почему-то кажется, что Михаил Берлиоз из романа Михила Булгакова «Мастер и Маргарита» был Воландом запрограммирован на то, чтобы ему трамваем отрезало голову. Он знал, что Анушка разольет подсолнечное масло на рельсы, а Берлиоз поскользнётся на нем. Ведь, Берлиоз был под глубоким впечатлением от Воланда. И вообще, Миша Булгаков всех героев романа, изобразил какими-то овечками. У Ешуа Га Ноцри, Иесус Христос, у него вообще вышел как Царь овец. Может, Миша был прав? Может, поэтому его роман стал таким читабельным. Все-таки люди есть люди – хотят знать истинное положение вещей!<br/>
Существует гипотеза, что Чел сам себя может программировать на тот или иной сценарий гибели или успеха. Или же Чела может запрограммировать другой Чел, поволевее, на тот или иной сценарий гибели или успеха, скажем, та же гадалка, нагадавшая, что чел умрет от яда или огня или ножа или от пули итд., не учитывая того факта, что в определенный момент жизни чел придет к гадалке, которая нагадает ему смерть от той или иной причине. А вот, попробуйте внушить себе мысль, что вы умрете в своей постели. Тогда появится больше вероятности, что это сбудется.<br/>
Напоследок, я хочу вбить вам в голову вот что: отдельно взятый человек, по сути, — это одна из частиц большого организма и его сценарий смерти всему обществу вряд ли будет интересно. Но куда интереснее, ежели гибель настигает, скажем, Великого Гэтсби или Мартина Идена — этих полубогов, всеми любимыми героев! Вот, когда мы начинаем заговаривать о «Судьбе человека»!
Безумно понравился сам слог автора, его описание природы, действий, эмоций героев. Каждое слово так четко подобрано.<br/>
Что касаемо сюжета. Бедная Катерина, которая думала, что вот она настоящая любовь, но любовь ли это была или дикая и жуткая страсть, которая сметала все на своем пути.<br/>
Рассказ о женщине, которая была зажата в рамках, которая мечтала о любви, она была своего рода бомба замедленного действия. Вот так хрупкая и тихая девушка в одночасье превратилась в убийцу, как говориться «В тихом омуте....»<br/>
Конечно героиня сочувствия не вызывает, ведь она столько бед натворила, но с другой стороны, наивная девочка, до последнего боролась, последнее отдала ради любимого, который даже и не любил.
<br/>
Вы меня натолкнули на мысль: «Я есмь синтез Востока и Запада. Тому виной система, в которой я воспитывался, где формировалась советская общность. Хоть и провалился проект, но до сих остались живы те, кто были яркими представителями этой системы. Я – один из них. Вот, почему происходят нападки в мой адрес русофобов всех мастей, вернее, совкофобов, от слов «совок» — советский гражданин и «фобия» — ненависть. Их злит, что я делаю для людей бесплатно свои аудиокниги!
Григорий Данилевский — Княжна Тараканова. 1775-1776 годы (2016) MP3<br/>
<a href="http://www.rutor.info/torrent/829949/grigorij-danilevskij-knjazhna-tarakanova-1775-1776-gody-2016-mp3" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.rutor.info/torrent/829949/grigorij-danilevskij-knjazhna-tarakanova-1775-1776-gody-2016-mp3</a><br/>
<br/>
Исполнитель: Прудовский Илья<br/>
Формат: аудиокнига, MP3, 96 kbps<br/>
Продолжительность: 05:15:57<br/>
218.12 MB<br/>
книга действительно интересная, борьба за трон Российской Империи, самозванцы, иностранцы и прочая шушара никогда никуда не пропадала, как было 300 лет назад до открытия Америки, так есть и сейчас при закрытии Америки
Очень красивое описание природы. У Алексеева она живая, и люди идут к ней с радостью или с горем, за поддержкой, за утешением, за помощью, потому что с детства не мыслят своей жизни без полей, лесов, рек и всего того богатства, что она в себе заключает.<br/>
В 1968 году на киностудии «Мосфильм» режиссёром Николаем Москаленко был снят художественный фильм «Журавушка» по произведению Михаила Алексеева «Хлеб — имя существительное». В роли Журавушки — Людмила Чурсина.
Не берусь утверждать, а просто размышляю о теме Россия — Европа в этой повести. Концепция не моя, а прочитанная у Михновец Н.Г(цитата в другом комментарии). Дальше по тексту мои умозаключения: <br/>
<br/>
Начнём с главного героя. Его образ мыслей сугубо индивидуалистичен, то есть свойственен именно западной философии. Он противопоставляет свою индивидуальность всему миру и природе вещей. Мир для него несправедлив, а он такой вроде и обиженный на него, но «без злобы в сердце»… Соберёт 30 тысяч и поселится в Крыму и будет жить себе в кайф и даже благодетельствовать для других «поселян». То есть он хороший, а мир вокруг дерьмо… Очень напоминает западническое мировоззрение современной, необразованной в большей массе, российской несистемной оппозиции(пятой колонны). У них тоже — «Рашка -Мордор», а вот они ангелочки. Давайте теперь присмотримся к словам и вещам окружающим главных героев.<br/>
Он: тон всегда джентельменский. И всё у него «строго, строго, и строго», под строгостью он понимает сухость. Разве это не английская чопорность, так не свойственная русскому духу? В доме у него скромно и чисто. Делается акцент на чистом белье, как роскоши. Книги, какие он и цитирует и что стоят у него на полке -нерусские. Фауст и плутовской роман Лесанжа. А род его занятий -закладчик, уж точно никогда почитаем в России не был… А куда он свою недопрограмированную жёнушку хочет отвезти на море? Нет, не в Крым, а хрен знает куда — в Булонь! где и море холодное и с её то болезнью уж Крым был бы полезнее… Так нет же — в Булонь! На фига ему эта Булонь? Да только потому что заграница… А что в Крыму? — такая же сермяжная коллективная Россия, от которой он дистанцируется. А мир русский то его отверг после инцидента с несостоявшейся дуэлью за честь полка! То есть за коллективное благо, он себя, как в возможную жертву дуэли не стал выставлять, предпочтя быть непринятым обществом. И даже, когда он вновь разбогател получив наследство, то не собирался на службу устраиваться, ему было не по себе от того что он штабс-капитан вдруг будет работать на какой-нибудь железной дороге. Ну уж нет!.. Он избирает сугубо индивидуальное занятие — закладчика, повторюсь — неуважаемое в народе занятие. Ибо живёт закладчик за счёт проблем, бед и горя других людей… Ведь не просто же так Достоевский дал ему именно эту работу? Не врача, не учителя, а закладчика. Герой и тут противопоставляет себя миру. Фраза из Фауста, только подтверждает это. Далее… Ему глубоко плевать на внутренний мир совсем ещё юной, жизни не понимающей девушки… Он и вникать в него не собирается. И то что ей 16 лет, а когда он с ней знакомится, то и «без трёх месяцев» Ну не педофилия ли, так сейчас популярная в странах Старого Света? Он своё эго тешит, всё для себя пытается подстроить и настроить её на беспрекословную любовь к себе, такому «благородному»… И вот тут то осечка!<br/>
Она: добрая, кроткая, застенчивая. Какие у неё вещи? Старая заячья куцавейка, камей дрянненький, да икона(образ), с которым она и вышла в окно. Те несколько фраз, которые она произносит в повести обращены к главному герою и показывают пропасть в их взглядах на мир… И пусть, что у неё эти взгляды ещё не могли сформироваться, но основа их уже присутствует.<br/>
— Вы мстите обществу? Да?<br/>
— О, теперь вы лицо — финансист!<br/>
Она то в начале их супружества и ласкова с ним и на шею бросается и хочет дать ему свою любовь… Но ему то этого не надо! Он врубает холодность, строгость, расчет (по рублю на день), дозирует даже походы в театр, постоянно молчит и не разговаривает с ней. Ну не индивидуалист ли? А она? Страдает, но молчит, бунт который она устраивает и не бунт вовсе, а так свойственное подростку поведение…<br/>
И то, что он с наглецом Ефимовичем, во время адюльтера не стал даже спорить, а с револьвером в кармане!!! сбежал, как трус — ещё больше характеризует его нерусскость, что ли…<br/>
И то, что он пытается всё рационализировать по-европейски приведёт его к «ослеплению». Его Кроткая воспротивившись программированию и подмене понимания слова Любовь, своим поступком разрушит все его теории… Но он и после её самоубийства ничего не поймёт! Для него это недоразумение, в котором он винит её. А себя винит, только в том, что опоздал на 5 минут. Ему плевать на душу её убиенную. Его теории о программируемой любви и планы о домике в Крыму, рухнули… Он переживает, в самом конце повести, о том -"… как же так опять никого в доме, опять две комнаты, и опять я один с закладами"<br/>
А последнее предложение повести? Coda: — «Нет, серьёзно, когда её завтра унесут. что ж я буду?»<br/>
Вот так и Европа с Россией разные и не понимаем друг-друга. Вернее нас понимать и не хотели и не хотят и не планируют понимать. Разные мы под черепной коробкой с ними вот и всё.<br/>
<br/>
И напоследок о сравнении главного героя с Фомой из «Село Степанчиково и его обитатели»… Ну не соглашусь. Тот тип, блестяще, кстати сыгранный Львом Дуровым, наделён другими чертами характера. Во-первых он Лидер, в отличии от штабс-капитана, во-вторых Самодур. Объединяет их одно — оба манипуляторы. Только один с наполеоновскими амбициями и жаждой всеобщего признания и почитания и у него, кстати, шикарно получается это. Почти все его беспрекословно слушаются. Закладчик же пытается манипулировать только одной и терпит крах. Фома от мира берёт всё, потому что он и есть часть этого мира и все поэтому с ним согласны. Они согласны терпеть его самодурство ибо находятся на одной площадке мировосприятия. Закладчик же противопоставляет себя миру и берет от мира порционно, наживаясь на бедах людей. <br/>
Ну вроде всё. на сегодня хватит! А что думаете именно Вы?)))))
<br/>
Попробуйте посмотреть на это с другой стороны. Сейчас Вы тратите долгие часы своей жизни, чтобы люди смогли прослушать книгу, вместо того, чтобы ее читать. Т.е. Вы стараетесь сделать жизнь этих людей легче, жертвуя свое время. <br/>
<br/>
Некоторые все же недовольны, потому что уровень знания русского языка у Вас невысок. Они не плохие люди, их можно <br/>
понять. Сейчас выбор аудиокниг огромный и эти люди прежде слушали профессионалов.<br/>
<br/>
Подумайте логично: если Вы, как альтруист, хотите облегчить жизнь других, то лучше всего заняться совершенствования своего уровня в русском языке в первую очередь. При этом вы:<br/>
1. Улучшите жизнь людей, которые общаются с Вами.<br/>
2. Обеспечите лучши́й уровень будущих озвучек.<br/>
3. Улу́чшите уровень Вашего образования, что кажется менее альтруистично, но очень немаловажно.<br/>
4. Всегда важно сделать пункт А, прежде чем приступить к пункту Б. <br/>
5. Вам не придется оправдываться за свой альтруизм, вы его используете во благо себе и всем остальным.<br/>
Удачи Вам!
Латинский и латынь… Я употребил «латинянский», старое выражение употребляемое для определения аглецких заморских наречий, а латынь это древний латинский язык со времён Рима. Так же греками звали не жителей Греции, а каждого, кто из-за моря пришёл. )) Я нигде не говорил о исконно русских оборотах, не врите.))<br/>
Не знаю, что там вам причудилось, что я «изобрёл» и не понимаю при чём тут природа… ))) Ваша «настолка» тоже вроде не по буквице, так что не парьте людям головы. Вам явно нечем заняться, а лясы чешутся… Если вам нечего сказать по сути книги, а потрепаться сильно хочется, то будьте любезны — не со мной. Неужели настолько скучно, что надо зацепиться за комментарий трёхлетней давности и целую страницу нести ерунду не по теме?<br/>
Правильно писать «нИ одного», учите матчасть прежде чем учить других!
Учитывая, что данная аудиокнига «Быть человеком», является сокращённой версией электронной, опубликованной на сайте Литрес, возможно, будет полезна следующая информация:<br/>
1. Предисловие к книге<br/>
Дорогой читатель, цель данного предисловия – помочь вам избежать разочарования и ощущения напрасной траты времени после прочтения. Если вы решили отдохнуть, то эта книга не для вас. В ней мало событий, много диалогов на слишком сложные, слишком серьёзные темы. Возможно, для тех, кто не боится блуждать в лабиринтах человеческого сознания в поисках ответов на вечные вопросы, труд сей окажется не бесполезным.<br/>
2. Ссылка на электронную версию<br/>
<a href="https://www.litres.ru/nataliya-gramackaya/byt-chelovekom/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.litres.ru/nataliya-gramackaya/byt-chelovekom/</a>