Поиск
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Остановить в конце главы
Включить таймер
Закрыть
Прослушала эту коротенькую притчу Фаулза следом за притчами Коэльо. И если у Коэльо смысл понятен с первого раза, то здесь пришлось слушать дважды, потом еще вдумчиво перечитывать, и еще какое-то время хмурить брови в размышлении над прочитанным. Не знаю, совпадает ли мой вывод с авторской моралью, но поняла я притчу как напутствие жить своим умом, создавать свою систему мировоззрения, делать умозаключения из личного восприятия. <br/>
В общем, рекомендую послушать/прочитать и сделать свои собственные выводы😉. <br/>
Михаилу Соломонову спасибо за пищу для ума!
Emoji 4
Большое спасибо Михаилу за прекрасное прочтение.<br/>
Картину мира создаёт Кто-то Там На самом верху… Гораздо выше Кремля. Он, Творец, рисует красивейшую, живую версию жизни на планете Земля. Там есть всё: любовь, дружба, преданность, предательство, зависть, ненависть, подлость, смерть, жизнь…<br/>
И картина эта разбита Творцом на пазлы. Никто не знает какой пазл выпадет ему по жизни. Это рулетка )) Вот какой выпал, с тем и живи. <br/>
И счастлив любой человек может быть только тогда, когда пазлы совпадут.<br/>
Счастье это или что-то иное ..? Что может ответить человек, если он ничего не решает?
Emoji 5
Emoji 3
Ну, помянем память ТАЛАНТИЩА!!! Спасибо, Михаил Глебович за ржачную юность…
Emoji 2
Михаил, вы красавчик:))😺💝
Emoji 5
«Мы к вам уже очень привыкли, уважаемый Михаил». Ирина, запишите, пожалуйста, меня в это «мы»😊. Я ведь тоже поначалу «кидалась тапками» в Михаила за его манеру чтения, но вскоре увидела, что у этого чтеца потрясающий литературный вкус, который перевешивает все его недостатки исполнителя. И пусть редко именно слушаю, но всегда нахожу и обязательно читаю предложенное Михаилом произведение. Респект Михаилу!✌🤝
Emoji 10
Emoji 1
Запах роз от асфальта? Серьёзно?<br/>
Но в общем мило и грустно, ведь на сто процентов бывает… бывает… а бывает?<br/>
Прочитано нормально, мы к вам уже очень привыкли, уважаемый Михаил, ждём новых работ:)
Emoji 6
Emoji 1
«Общепринято», Михаил, где? На о. Маврикий?)) Здесь уж Вам виднее, как местному жителю. Я, конечно, не факультет РГФ окончила, однако в университете английским нас потчевали до 5 курса. Мы много переводили с английского на русский, правда, стихов нам не предлагалось никогда и это правильно: стихи могут переводить только те, кто и сам наделен поэтическим даром. Так вот, даже не будучи знатоком английского языка, мне было очевидно, что английский куда более плоский язык и не настолько многосложный по сравнению с русским. На русский язык английскую фразу можно было перевести куда более изысканнее, колоритнее и разнообразнее и при этом, разумеется, без потери смысла. <br/>
<br/>
Теперь несколько слов Набокову, владевшим в совершенстве и английским, и русским.<br/>
<br/>
«Личная моя трагедия — которая не может и не должна кого-либо касаться — это то, что мне пришлось отказаться от природной речи, от моего ничем не стесненного, богатого, бесконечно послушного мне русского слога ради второстепенного сорта английского языка, лишенного в моем случае всей той аппаратуры — каверзного зеркала, черно-бархатного задника, подразумеваемых ассоциаций и традиций — которыми туземный фокусник с развевающимися фалдами может так волшебно воспользоваться, чтобы преодолеть по-своему наследие отцов».<br/>
<a href="http://nabokov-lit.ru/nabokov/kritika-nabokova/o-knige-ozaglavlennoj-lolita.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">nabokov-lit.ru/nabokov/kritika-nabokova/o-knige-ozaglavlennoj-lolita.htm</a><br/>
<br/>
«Недавно я попытался перевести нескольких русских поэтов, которые прежде были исковерканы плохими переводами или вовсе не переводились. Мой английский, конечно, гораздо беднее русского: разница между ними примерно такая же, как между домом на две семьи и родовой усадьбой, между отчетливо осознаваемым комфортом и безотчетной роскошью».<br/>
<a href="https://coollib.com/b/92353/read" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">coollib.com/b/92353/read</a>
Emoji 4
Я все ждала что он в один из тренировочных дней придет домой пораньше, а жена не одна, как в классическом анекдоте. Интересно было бы посмотреть что бы он стал делать? Наверно развелся бы и страдал потом всю жизнь из за такой подлости жены. Спасибо, Михаил, за серию! Меня затянуло ))
Emoji 13
Да всё нормально Михаил! <br/>
Тоже без очков. :))) <br/>
Бариса, даже не заметил :))))
Emoji 6
Улыбнули Михаил! :)))<br/>
Ну до царя, мне ещё реинкарнаций 50… и то не гарантировано… из разночинцев мы :)))<br/>
А чтобы ай-кью был ниже ай-кью старухи это нужен особый талант :))) у меня такого нет :))) <br/>
Тем не менее спасибо за ваши комменты. Приятно пообщаться с остроумным человеком. Удачи!
Emoji 8
Я немного растерян… Откуда эти отзывы про «крутость» данной повести? Сюжеты, где используется приём «двойной обман», многократно использовались в остросюжетной литературе. Признанным мастером таких приёмов был Д. Чейз. Из наших авторов гениально пользовался «перевертышами» Михаил Март. Даже у непутевого авантюриста Перчикова (в литературе Юджин Пеппероу) были очень достойные вещи в этом стиле. Я, знакомый с лучшими образцами подобных книг, не могу поставить автору ничего, кроме натянутой тройки. Неплохая завязка продолжилась нудным до зубной боли действием с пережевыванием пресной жвачки. Потом автор, ни с того ни с сего, принялся натягивать на г.г. шкуру Раскольникова и читать нам проповедь о Добре и каре небесной… Не понравился вкус сочинённого винегрета, так автор его компотом разбавил. Спасибо, добрая душа, за новый вкус!)))
Emoji 4
Emoji 2
Я вообще никогда не понимал и не понимаю и не считаю прикольным этого дурацкого грима.<br/>
Поэтому с детства мне всегда больше нравились Юрий Никулин, Михаил Шуйдин, Карандаш, чем Олег Попов с его гримом и/или накрашенный до состояния/определения «оно» Куклачёв. 8-(
Emoji 5
Слушала этот рассказ в исполнении Михаила Прокопова, ну о-очень эмоционально, перебор вышел:) Михаил Соломонов — само спокойствие, а рассказчик-то страдает «обострёнными ощущениями», но этого в таком исполнении не чувствуется:)<br/>
Осталось послушать Романа Волкова, рассказ-то короткий:)
Emoji 3
Emoji 3
Нет, Михаил. Прочитано великолепно, творчеством Цвейга увлеклась, благодаря вашему исполнению.
Emoji 8
Это первая часть «Связи времён», довольно типичные диссидентские мемуары об условиях существования интеллигента в СССР. Слава богу, никакого глубокого анализа, но масса отсылок к людям и произведениям культуры, узнала много нового и интересного. Поскольку взгляды автора в целом разделяю, получила исключительно удовольствие.<br/>
Михаил Росляков с небольшим ускорением 👍<br/>
После некоторого перерыва попробую В Новом Свете:)
Emoji
Михаил Соломонов читает далеко не блестяще, но это давно известно, он здесь не новичок, думаю, он знает отзывы о своём исполнении, первые его начитки были пониже качеством, мне кажется, но тем не менее его чтение неизменно такое, как вы слышите, возможно, он делает максимум, и далее его можно либо слушать, либо не слушать. Я слушаю, потому что уважаю его репертуар и у него начитано много произведений, которые ещё никто не озвучивал.
Emoji 4
кому глуховато, кому не очень. Но если честно, то у меня Алиса и то выразительней читает.<br/>
Насчет Михаила не уверен, не его формат, скорее Алексея Дика.
Emoji 7
Шикарное исполнение. Спасибо Михаил.
Emoji 5
Дорогие чтецы, запомните: вы читаете АУДИОКНИГУ. Нет, вы не вправе выбрасывать из книги не понравившиеся вам части, как это сделал Михаил Ульянов. А если вы это делаете, то делайте и соответствующие ремарки: так, мол, и так — книга прочитана не полностью.
Emoji 5
Восточная тема особо не привлекала никогда, но не могу пройти мимо исполнителей. Михил Прокопов, Елена Фдорив, Александр Дунин, Амир Рашидов всегда на высоте, давняя поклонница ваша. Спасибо вам огромное.<br/>
Буду слушать дальше.
Emoji 3
Прямой эфир Скрыть
Антон Платонов 2 минуты назад
Вам спасибо!
Юл
Юлия
4 минуты назад
👍👍👍 Люблю Жоржа Сименона особенно в исполнении Валерия Войтенко.
Петр Аверин 5 минут назад
Война — болезнь! Без болезни нет иммунитета ( здоровья). Тяжелые времена рождают сильных людей и наоборот.
Петр Аверин 27 минут назад
Верно не криви по жизни и односельчане, не сдадут в ОГПУ.
Петр Аверин 29 минут назад
Заморыши военных лет??? Моя мама родилась в октябре 41 г. Но это меня не должно оскорблять тыж пиииисатель, а я так...
Na
Natkatralala
1 час назад
Польза бывает и для души. Утилитарность и польза имеют разные этимологические оттенки. Утилитарность — это о...
Спасибо за наводку. Никогда не слышал об этом фильме, обязательно посмотрю.
Royal Cheese 1 час назад
Сбегали в 9 вечера за водкой и пивом. В СССР в 1989 м году. Ну предположим водку у таксиста за четвертак (месячная...
Светлана Сова 1 час назад
Очень тяжёлый рассказ…
Во-первых, крайне сомнительно, что какой-либо дикламатор что-то должен. А во-вторых, ещё более сомнительно, что...
Эфир