Написано в лучших традициях школы советской фантастики. Наивная простота изложения куда как лучше околонаучной околокосмической зАуми. По сути — качественный детективчик в орбитальном антураже. Оптимистично и патриотично даже без традиционных элементов: пригодившегося «талисмана удачи» — дедушкиного рашпиля за пазухой, и всепобеждающего русского мата:) Можно детям читать. <br/>
Ждем продолжения как Лев Зайчонок вычислил, кто же просверлил дыру в русском сегменте МКС;))<br/>
Рассказу +! Владиславу Коппу спасибо и +! Сергею Чебаненко большое спасибо, + и творческих успехов!
Эта реконструкция «семейного древа», конечно, вымышленная. Я, как большинство советских людей, не имею понятия о моих предках дальше прадедушки, и все эти предки были обычные крестьяне. Но вообще ситуация перехода татар на русскую службу была очень распространенной: кто-то принимал христианство и превращался в русского князя, кто-то оставался мусульманином, получал от царя надел и становился «служилым татарином». Я постарался изобразить такую типичную ситуацию и стал придумывать герою имя… а потом дал свое собственное.
«Умри, Денис, лучше не напишешь» — Так, кажется, сказал Григорий Александрович Потемкин Денису Фонвизину, а я соответственно Вам, уважаемый Square_||. Пусть Амаль Фарук ибн Легион не упрекает меня в мании величия, просто к слову пришлось. Я не люблю Стругацких. Переоцененные фантасты: язык выспренный, ходульные образы из арсенала советских затертых символов — «физики лирики», а идеи закамуфлированные постулаты Светлого коммунистического завтра.<br/>
Вот Быков от них тащится, но ему по статусу дежурного критика по стране положено.
Весьма интересно изучать классическую созидательную и наивную научную фантастику советской эпохи, понимая, в чем и где были неправы люди того времени. Мечты о будущем, которое пытались построить, но которые были обречены на провал с самого начала, как и эпоха. Мир книги и в целом цикла Великого Кольца, продиктованный эпохой и идеями того времени, вполне понятен. Несмотря на моральное и техническое устаревание, по сравнению с более популярной современной фантастикой смотрится самобытно, но немного нудновато и растянуто.
«Последний властелин Антарктиды» (о нацистской базе 211 подо льдами шестого континента и советских полярниках со станции «Мирный», обнаруживших её в 1993 году) есть в *** и ютюбе на канале замечательного чтеца Сергея Маннары. Остальные будут выходить по мере их начитки, у Юрия Гуржия и Сергея Маннары, начиная с конца января. В электронном формате вскоре выйдут книги на сайте издательства Стрельбицкого, а некоторые можно почитать уже сейчас на литературной платформе Проза. Ру. С почтением и благодарностью, автор.
Да нет, Соловьёв тут не при чём. Он-то как раз умный и хорошо образованный ещё советской системой обучения. А это уже первые результаты Болонской системы обучения, навязанной России западом в либерально-угоднических годах. У меня сын и племянница учились в Лондоне в разных заведениях, но я так и не смогла понять, какой специальности их там обучают. Учили одно и то же.В результате он стал юристом, а племянница психологом -социологом. Короче- никем.)))
Страх выдать свое местоположение для современного человечества не актуален, так как мы уже отправили в космос свои координаты в 1972 и 1973 годах на межпланетных станциях «Пионер (10 и 11)». Вообще автор демонстрирует чисто американское мышление своей эпохи: все, что неизвестно — враждебно. В советской фантастике наоборот было представление о том, что мы столкнемся с дружественной цивилизацией, которая преодолела внутренние межэтнические/национальные/идеологические противоречия и смогла объединиться. Из этого делался вывод о неизбежной дружественности развитой цивилизации.
Граждане — товарищи рекомендую к прослушиванию здесь огромное количество подлинных документов из архивов НКВД, Смерша! А также интересны сами события происходившие в конце войны в апреле 1945 года. Директивы, приказы постановления в общем то что происходило в послевоенный период в Германии под управлением Советской оккупационной администрации! Личные письма солдат СС о зверствах в отношении мирного населения, воспоминания. Слушайте, думайте, размышляйте. Это Вам граждане — товарищи не СоЛженицынские пугалки — страшилки и не Сванидзе — Млечинские блевотины!
к сожалению, на английском прочитать не смогу. но я в курсе, что британская лагерная система стала прообразом в частности для германской и советской. правда, садистская жестокость — не исключительная прерогатива лагерей. жестоких наций и вне Англии хватало. в той же Америке, Африке, на Востоке, на островах — племена не отличались человеколюбием и имели весьма специфичные традиции и ритуалы. да и сегодня садистов хватает, так что я не думаю, что жестокость англичан — единственная и самая-самая в мире.
Елена Вячеславовна, сильно взволновала история Алексея и Александры, стала читать дальше, еще и еще, через стихи Иона Дегена вышла на журнал Родина и там нашла — малоизвестные истории, письма, воспоминания о жизни-подвигах наших советских людях. Журнал Роди — на уже не издается, но пусть живет сайт, как мемориал, — кому интересно: <a href="https://rodina-history.ru/2015/02/23/rodina-degen.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rodina-history.ru/2015/02/23/rodina-degen.html</a>
Это кстати всегда вопрос для переводчика, переводить ли все эти дюймы и фунты в наши метры. И наоборот. В детстве я перечитал массу иностранной приключенческой литературы 19 века, и меня всегда вымораживали эти мили, морские мили, ярды, дюймы и прочие галлоны) Но советские переводчики читателя не щадили, пусть развивается. Сноску один раз дадут, и ладненько. А американский писатель, пишущий для американцев, поступил по отношению к ним френдли)) Это же тот самый Виктор Сальва, который режиссер?
С детства читаю Сименона, с возрастом, конечно, еще интереснее. <br/>
Разнообразие пронзительных человеческих драм и комиссар Мегрэ, такой здравомыслящий и простой, что становится легче. Возможно, отчасти поэтому книги без Мегрэ воспринимаются еще более драматичными, до безысходности. И прекрасное прочтение Герасимова. <br/>
Но послесловие ( или Трагедия комиссара Мегрэ) как и во многих советских изданиях, грубое и неверное, такие шаблонные слова-не смогла дослушать эту ерунду, лучше вовремя выключить и не портить послевкусие от книги.
Согласна с предыдущим комментарием, слушается легко, но иногда даже слишком.Хорошо, что нет сцен насилия, но и особой интриги, что важно для детектива, нет. Напрягают разве что разве что ударения чтеца. Тембр и темп у него хорошие, но…
Количество перешло в качество: чем больше знакомишься с подобными произведениями, тем ниже градус накала, то есть меня пугают, а мне не страшно. Это как в детективе — начинаешь предугадывать преступника или какой-то элемент, который затормозил всех расследователей.
Прочитав отзывы, не стала слушать эту книгу. Но потом передумала, может из чувства противоречия)) Теперь слушаю всю серию. Здесь нет активной движухи — погони, стрельбы, драки. Эта серия понравится тому, кто любит неспешные детективы в стиле Агаты Кристи.
Насчет детектива все понемногу правы ( я о комментариях), если читать самой, я бы, наверно «не асилила многа букаф), но я занималась вышиванием, и прослушала с большим удовольствием. А что касается озвучки, то Князев вне критики! Он лучший.
Несмотря на то, что я не очень люблю «комнатные» детективы, этот мне очень понравился: и разношерстные характеры, и ироничные диалоги, и озвучка Рослякова. Как будто посмотрела фильм по А. Кристи. Скорость не увеличивала, наслаждаясь интонациями и диалогами.
Мне тоже нравится Степанова. Хотя два детектива, выложенные здесь, явно не лучшие у этого автора. Пожалуйста, озвучьте «Готическую коллекцию», «В моей руке — гибель», «Ключ от миража», «Тёмный инстинкт», «29 отравленных принцев»! <br/>
P.S. Николай Савицкий — чтец замечательный!
Вот и я советую всем детективы Галины Куликовой прочитать.Ну до чего же юморно пишет! Да вы только аннотацию прочтите и то от смеха задохнётесь! Татьяна Ненарокомова в рекомендациях не нуждается.Читает грамотно и достойна всех похвал на свете!!!
Очень голос Надежды Винокуровой подходит для любовных историй. И история весёлая, почти что ироничная детективА. Золушка за такой поворот два башмака потерять не пожалела бы! Ну это я так думаю. У героини другое мнение на этот счёт.)))
Ждем продолжения как Лев Зайчонок вычислил, кто же просверлил дыру в русском сегменте МКС;))<br/>
Рассказу +! Владиславу Коппу спасибо и +! Сергею Чебаненко большое спасибо, + и творческих успехов!
Вот Быков от них тащится, но ему по статусу дежурного критика по стране положено.
Разнообразие пронзительных человеческих драм и комиссар Мегрэ, такой здравомыслящий и простой, что становится легче. Возможно, отчасти поэтому книги без Мегрэ воспринимаются еще более драматичными, до безысходности. И прекрасное прочтение Герасимова. <br/>
Но послесловие ( или Трагедия комиссара Мегрэ) как и во многих советских изданиях, грубое и неверное, такие шаблонные слова-не смогла дослушать эту ерунду, лучше вовремя выключить и не портить послевкусие от книги.
P.S. Николай Савицкий — чтец замечательный!