Почему в предисловии научный сотрудник Маркелов несколько раз называет Карпова северодвинцем, если он родился и жил на Красноборской земле?! Там же он пишет, что художник Борисов — так же уроженец Красноборска, познакомился с Карповым, когда «тот был глубоким стариком». Даже если они познакомились в год смерти Борисова в 1934 году, Карпову было всего 46 лет! Какой же это «глубокий старик»?! Создаётся впечатление, что господин Маркелов, скажем мягко, не очень ориентируется в датах и географии )))
Павел, спасибо за мнение, но не вижу ничего страшного, т.к. слушатель не уходит с сайта, а остается на нем и при рабочем интернете вполне может оставить реакцию или комментарий. Новая функция спасает именно в моменты, когда интернета нет совсем, а оставит человек комментарий или нет — уже зависит от него самого. <br/>
Для автора эта возможность хороша тем, что ваши произведения в целом сможет прослушать большее число людей.
Немного сбивает с толку дата публикации на сайте и отсутствие даты выхода в свет самого произведения. Рассказ понравился, допущения конечно есть(ну а как без них, если это фантастика) но и научности(пусть и устаревшей слегка) много, слушается на ура. Рекомендую.
Великобритания, довоенный. Смысл, чтобы понять, что такое газлайтинг. Тем, чем многие любят заниматься)))<br/>
Первые же слова озвучки об авторе: казахстанский автор, писатель, журналист, родилась, проживала и живёт в Казахстане. То есть все её описанные жизненные ситуации тоже произошли там, может и с ней, или в её близком окружении алкоголиких. Но Вам почему-то жалко не дядюшку Казахстан. 😆<br/>
<br/>
По теме:<br/>
Сама я такую «прозу» не переношу. Половину однако прослушала из- за Вашего комментария)) Описание пьянчужек, нахождение радости в токсических отношениях, с какой-то садомазорасчётливостью. <br/>
Чтица читает бодро, как будто Хмелевскую, но там сатира, а здесь психбольница)))
В одном из комментариев прочёл такую аттестацию произведения Чарльза Вильямса: Герметичный криминальный детектив.Соглашусь с тем, что большинства детективов автора являются такими детективами с ограниченным пространством и числом героев.Часто напоминают стиль детективов Чейза и увлекают событиями.Жаль только, что динамика событий иногда замедленна и описывается несколько затянуто.В отношении чтеца честно признаюсь, что нравится прочтение Валерия Стельмащука, Особенно если книга увлекательная, то чтение лаконично ложится на текст и уж ни в коем случае не вызывает раздражения.У каждого своё мнение.Моё-такое.
Читать глазами не поможет, только вслух, в любом случае. Но я, конечно, сужу не как профессионал, а как человек, который любит читать вслух. У профессионалов другой опыт.
Спасибо за вашу работу, но в новом дизайне у некоторых отсталых пенсионеров (типа меня), сидящих на маке 2009 года, не работает вообще ничего. Надеюсь, старый дизайн вы сохраните и впредь, а то ведь как жить-то без вас?
Профи не читают глазами тексты прозы до начала записи. Потому методы иные.<br/>
Одни — налетев на сомнительное место, начитывают два-три варианта фразы, ставят маркер. Другие — на лету исправляют, заглянув в словарь.
О чем ( книга) ??? О том как зажратая брито ( аристократия) мается ерундой под опу лет. На работу не надо, пусть пашут недочеловеки, а мы привидений ловить. По английски скучно,. Чувствуется презрение к челяди. Пример ( кузен привез свою молодую жену, чем подверг ее опасности!!???) А, гл герой приволок сироту из приюта, у которой даже имени нет, так погоняльце ( Чудачка), ее не жаль ее можно в интересах ( науки). Короче разности ментальности, что для брита — гордость, то для РУСа — мерзость.
Так и хочется вытереть сопельки бедному товарищу.<br/>
Причину, которую боитесь Вы, ничего общего со скачиванием не имеет. Книга должна зацепить, так? И в неё, автора или исполнителя хочется иногда плюнуть, так? <br/>
Это она к чему, спросите себя Вы? А к причине, отвечу я. <br/>
Авторы тем по умолчанию получают право удалять комментарии. Некоторые изящно трут критические сообщения, оставляя только хвалебные. Таким образом, как следствие, обращаясь со слушателями и комментаторами без уважения их мнения, вы все, ищущие славы за свои тяжелейшие труды,… 🙂<br/>
Скачивание — это прекрасная возможность слушать везде. <br/>
Сайт для слушателей(!), сайт уникальный.
Качественная работа. и само произведение и озвучка. Темы, поднятые в книге актуальны и по сей день и поданы так, что вызывают эмоциональный отклик и заставляют задуматься о вещах, часто от нас далеких. Очень хорошая книга.
Для автора эта возможность хороша тем, что ваши произведения в целом сможет прослушать большее число людей.
Первые же слова озвучки об авторе: казахстанский автор, писатель, журналист, родилась, проживала и живёт в Казахстане. То есть все её описанные жизненные ситуации тоже произошли там, может и с ней, или в её близком окружении алкоголиких. Но Вам почему-то жалко не дядюшку Казахстан. 😆<br/>
<br/>
По теме:<br/>
Сама я такую «прозу» не переношу. Половину однако прослушала из- за Вашего комментария)) Описание пьянчужек, нахождение радости в токсических отношениях, с какой-то садомазорасчётливостью. <br/>
Чтица читает бодро, как будто Хмелевскую, но там сатира, а здесь психбольница)))
Одни — налетев на сомнительное место, начитывают два-три варианта фразы, ставят маркер. Другие — на лету исправляют, заглянув в словарь.
Причину, которую боитесь Вы, ничего общего со скачиванием не имеет. Книга должна зацепить, так? И в неё, автора или исполнителя хочется иногда плюнуть, так? <br/>
Это она к чему, спросите себя Вы? А к причине, отвечу я. <br/>
Авторы тем по умолчанию получают право удалять комментарии. Некоторые изящно трут критические сообщения, оставляя только хвалебные. Таким образом, как следствие, обращаясь со слушателями и комментаторами без уважения их мнения, вы все, ищущие славы за свои тяжелейшие труды,… 🙂<br/>
Скачивание — это прекрасная возможность слушать везде. <br/>
Сайт для слушателей(!), сайт уникальный.