Косяков по книге много. Постоянно упоминающееся слово «офицер» в отношении командиров РККА (которое вошло в обиход в 1943 году). И какая такая пушка ЗиС-3 была у бойцов в 1941 году? Ладно бы Ф-22 УСВ… Но ЗиС-3…
<a href="https://akniga.org/salvatore-robert-otstupnik" rel="nofollow">akniga.org/salvatore-robert-otstupnik</a><br/>
<br/>
но чтец мягко говоря на любителя.
Воооооот, древняя истина, любопытство сгубило кошку))) у которой ажно 9 жизней)))<br/>
<br/>
Читаем аннотацию, беременная подруга, академия, произвести впечатление на ректора, высший демон, сведу его с ума…<br/>
<br/>
Вывод, мальчикам не рекомендуется))), себе отложила в избранное, может в этой книге будет красивая лЯбовь)))
Кто то скажет затянуто, да но эта затянутость не занудная и напускная, а живая и восприимчивая к воображению происходящего. Мне очень понравилось, прослушала за 2 дня, сопереживала и представляла себя на месте героинь. Спасибо Степновой М. и Броцкой Л.
позвольте и свои 5 копеек вставить.еле дослушал, музыкальный фон просто бесит! слов нет, одни маты просятся!!! ну на кой ставить музыку, которая только мешает слушать текст?!? я не против музыкального сопровождения, но елы палы, надо же меру знать, или там паузы делать-когда только музыка, или хотя бы тише её пускать.ну нагорело просто) неплохой рассказ так испортить(
Ну, Света, ну, погоди. Сбила ты меня с толка: «Ярко, динамично, напряжённо.» Это где? Если только в Караганде, или в… ней… (у нас говорили: ни в «неё», ни в Красную армию.))) Вот Ageluck пишет — растянуто. У автора нет русских корней случайно, может, был предок из наших эмигрантов, какая-нибудь двоюродная бабушка троюродной сестры? Why not. Если так, то всё нормально, уважаемая Ageluck, чисто по-нашему: русские медленно запрягают, но быстро распрягают. (Бисмарк). Гмм… помнится, ещё там про езду, что ли. Да эти немцы про нас много чего сказали, а я всё помни? Езда в книге началась, когда перевалило за 2/3 повествования, а до этого было так: " но в понедельник ничего не случилось, и во вторник ничего не случилось, и в…, и в…, и в…, и в Saturday, и в Sunday." Ина, доколе, ты не на уроке английского! (Сам себя не одернешь, никто не похвалит). Собачке, правда, не повезло ещё где-то в четверг, печально, но хоть что-то. Принцип повествования напомнил алгоритм интимной близости: Он — любимая, тебе хорошо? Вот тут поцеловать? Нигде не поддувает? — Она (сквозь зубы) — всё нормально, дорогой, не отвлекайся… ещё… быстрей… да не тяни же! Я не могу больше тупо ждать развязки! — и она, чёрт побери, права. Подстегнув события и взяв в руки… эээ… инициативу, Кэрол добилась желаемой кульминации — доведения задуманного плана до конца (прелюдия её сильно, надо сказать, утомила). Что же наш муж? Он «тайниках своей души обнаружил дикое животное удовлетворение» (ещё бы, с такой-то женой). А вот какая прелесть в последних строчках: «Всё наше благополучие покоится на тончайшей паутинке случайностей и совпадений».
Второй раз честно попыталась прослушать книгу. На этот раз дослушала до 5% и поняла, что ничего из прослушанного в голове не осталось из-за чтицы. К сожалению дальше не имеет смысла терять время. Буду ждать другой озвучки.
<a href="https://akniga.org/teatr-u-mikrofona-3" rel="nofollow">akniga.org/teatr-u-mikrofona-3</a><br/>
И в этом сборнике «Театр у микрофона» тоже есть спектакль по этой повести.
Эта книга давно попадалась мне в топах, но я не решалась ее купить. Мне казалось, что это тяжелое чтиво. Сейчас, прослушав ее за два дня, могу сказать, что мнение мое совершенно противоположное — это легкое чтиво. Не призывающее ни о чем задуматься и не приводящее ни к каким разносторонним размышлениям. Но соглашусь с высказываниям, книга немного напрягала. Зачем было размазывать на 9 лет то, что ничем не окончилось. Так можно было писать до бесконечности… и сцена секса в предпоследней главе настолько неуместна и чересчур уж нафантазированна. Однако, лайк я поставила, сюжет интересный.
хорошая книга и хорошо, что её можно ускорить.Иначе просто слух режет, когда так медленно читают. (скорость чтения ставлю на 2).А читателю ставлю 4 с огромным минусом, который надеюсь она исправит.
Извините, с современными конкретностями заморачиваться не намерена. Это открывает двери для спора. Я это наблюдала как тенденцию в течении всей моей жизни. В 6 классе мы решали задачку «Почему пароход Челюскин был раздавлен льдами?» Ответ был прост, и следовал из правил механики: потому что угол кормы был непровильный! При таком угле составляющая раскалывает судно, как орех. При более плоском угле лед выталкивает судно на поверхность. Еще тогда возник вопрос «Зачем посылать такое судно на Север?» Позже прочитала высказывание Черчилля по этому поводу. Что-то про тоо, что русские — загадочная нация, которые выставляют глупость за героизм (не точно, по памяти). Потом же все спасали героев. А зачем посылать людей на непригодном судне? Это же была национальная идея<br/>
А когда корабли в космос посылали, это была работа профессионалов, которые вначале думали и несли ответственность. Просто работали.Следуя вашему примеру: )))))))))))))))))
Не хотите примеров, не настаиваю. Нац идеи которая могла бы объединить народ России на сегодня её просто нет. Тогда предлагаю поспорить о ледоколе))) С «Челюскином» не так всё однозначно. Пример, в 1928году, что значительно раньше вашей истории наш ледокол «Красин» спас 7 человек из экспедиции Нобеля. Ледокол остался цел))) Поэтому я не совсем согласен с вашими вопросами зачем и почему отправили ледокол на север. Как мы можем наблюдать северный морской путь имеет и сегодня архиважное значение для РФ. Так что пренебрежительно отзываться о наших первых первопроходцах не стоит, это не патриотично))
Надо будет послушать, хотя для меня это давно не актуально. Но вот действительно полезное практическое пособие:<br/>
<a href="https://www.rulit.me/books/muzhchiny-lyubyat-sterv-rukovodstvo-dlya-slishkom-horoshih-zhenshchin-read-382420-1.html" rel="nofollow">www.rulit.me/books/muzhchiny-lyubyat-sterv-rukovodstvo-dlya-slishkom-horoshih-zhenshchin-read-382420-1.html</a><br/>
Это перевод книги «Why men love bitches». Несмотря на вульгарно-броское название, книга раскрывает глаза на важные моменты. Я очень пожалела, что пришлось прочитать ее так поздно в жизни. Очень рекомендую, кто знает English — читайте на английском, не знаю как хорош перевод.
<br/>
но чтец мягко говоря на любителя.
Зачем я это слушал целых 2 часа?
<br/>
Читаем аннотацию, беременная подруга, академия, произвести впечатление на ректора, высший демон, сведу его с ума…<br/>
<br/>
Вывод, мальчикам не рекомендуется))), себе отложила в избранное, может в этой книге будет красивая лЯбовь)))
<a href="http://www.staroeradio.ru/audio/20398" rel="nofollow">www.staroeradio.ru/audio/20398</a>
И в этом сборнике «Театр у микрофона» тоже есть спектакль по этой повести.
А когда корабли в космос посылали, это была работа профессионалов, которые вначале думали и несли ответственность. Просто работали.Следуя вашему примеру: )))))))))))))))))
<a href="https://www.rulit.me/books/muzhchiny-lyubyat-sterv-rukovodstvo-dlya-slishkom-horoshih-zhenshchin-read-382420-1.html" rel="nofollow">www.rulit.me/books/muzhchiny-lyubyat-sterv-rukovodstvo-dlya-slishkom-horoshih-zhenshchin-read-382420-1.html</a><br/>
Это перевод книги «Why men love bitches». Несмотря на вульгарно-броское название, книга раскрывает глаза на важные моменты. Я очень пожалела, что пришлось прочитать ее так поздно в жизни. Очень рекомендую, кто знает English — читайте на английском, не знаю как хорош перевод.