А какой намёк в этой сказке про тролля-подмёныша? Вот непонятно, что-то. Может в том, что нельзя принимать в семью чужих, и каждый должен воспитывать только своих детей? Или ещё что-то? В любом случае интересная сказка, написана простым языком.
Отличная сказка. Начал слушать со скепсисом, закончил с очарованием. Хочется сказать многое, но не буду, любое лишнее слово испортит впечатление следующему слушателю. Итог, рекомендую, даже кому не понравится, но он найдет для себя крупицу мудрости и смысла древнего народа. СПАСИБО!
Замечательная сказка для взрослых. Никакой рекламы, описанной ранее, не нашла. Откуда взяли? Сюжет легкий и динамичный. Никакой, модной ныне, грязи. Совсем не содержит пустой болтовни в виде каких-то ненужных описаний неинтересных подробностей. Глубокомысленных рассуждений тоже нет. Сплошное действие. Озвучка достойная. Если бы читал кто-то другой, возможно и не пошло бы. Светлана, Спасибо Вам большое! Очень понравилось.Буду слушать дальше.
Музыка, совершенно ни к чему<br/>
Сказки замечательные<br/>
Чтецам спасибо, не мешало бы обозначить их имена.<br/>
Спасибо сайту..., ждём пополнения в этом жанре
Янки из любого художественного произведения делают блокбастер со спецэффектами, им абсолютно наплевать о чем было оригинальное произведение. Посмотрите, что они сделали с Троей, со Спартой. Я не удивился бы их экранизации Л. Толстого, Достоевского, и пр. В Бородинской битве дрались бы трансформеры, а Анна Каренина сама бы валила поезда, Раскольников (подобно Чикатило или Джеку-Потрошителю) охотился бы за бабками в Манхэттене и т.д. <br/>
Обычно с американскими классиками они обходятся бережнее, но не в этот раз. Ирвинг написал сатирический рассказ (основанный на немецкой сказке), а из него, не моргнув глазом сделали мистический хоррор. Кстати Вашингтон Ирвинг не впервые «издевается» над призраками, в новелле «Жених-призрак» та же тема. Еще более удивительно, что похоронен писатель на кладбище «Сонная лощина», которое сам же и переименовал. Вот такой «длинный хвост» у короткого рассказа.
Дослушала пока до пятой главы. Невероятная муть. Пафосно и с придыханием автор вещает о том, что тот факт, что дети стали меньше читать — это вина родителей, который перестали читать им перед сном. Простите, «лишили и себя и их неповторимого и трогательнейшего счастья единения в те четверть часа вечерней порой, когда книга, произносимое слово, сказка создавали общее пространство их фантазии». Пффффф… В общем пять глав, а воз и ныне там, послушаю конечно дальше, когда будет свободное время, но кажется мне, что это какая то лабуда.
Когда читают голосом пенсионерки становиться смешно, повествование идет от лица молодой женщины, а тут раз и бабушка ( сказки читать само то ))))))))))))))))))))))
Сказка понравилась, довольно необычная. Женщина читает без ошибок, с выражением и знанием текста, но вот голос уже не тот. Запись к тому же тихая, пришлось дважды прослушивать.
Расказ конечно сделвн не на ровном месте, но в стиле Кинга… Но так нудно, чтоавтор не как не мог растянуть эту книгу на 20 сртаниц (сюжет помещяется в 2 строчки)… Короче в таком стиле у автора вышел отстой. Этот рассказ должен быть в 5 страниц, слушаться за 6 минут и быть написаном в стиле детской сказки-страшилки, а не детективов Кинга.
…
Сказки замечательные<br/>
Чтецам спасибо, не мешало бы обозначить их имена.<br/>
Спасибо сайту..., ждём пополнения в этом жанре
Обычно с американскими классиками они обходятся бережнее, но не в этот раз. Ирвинг написал сатирический рассказ (основанный на немецкой сказке), а из него, не моргнув глазом сделали мистический хоррор. Кстати Вашингтон Ирвинг не впервые «издевается» над призраками, в новелле «Жених-призрак» та же тема. Еще более удивительно, что похоронен писатель на кладбище «Сонная лощина», которое сам же и переименовал. Вот такой «длинный хвост» у короткого рассказа.