Отличный рассказ и огромный молодец чтец- голос бесподобный, заслушалась- спасибо!!!<br/>
Книга напомнила по сюжету «Буровую», тоже замечательную книгу о детских злоключениях)
Прослушано 9%, восторгов нет. Рациональное мышление не предполагает бесконечное умножение сущностей, а именно в них вода и слог языка этого фанфика. Тут нужна бритва Окама и объем излагаемого ужмется, сюжетная линия очистится. и т.д.<br/>
da, chtecu bravo
Николай Александрович Лейкин один из самых популярных и плодовитых беллетристов второй половины XIX века. Он автор 36 романов и повестей, 11 пьес и более 10 тыс. юмористических сцен. Его рассказы-сценки из жизни купцов и мещан печатали в петербургской газете, журналах «Стрекоза» и «Будильник». Вскоре Лейкин приобрёл права на издание журнала «Осколки», стал его редактором и печатался уже там. С помощью бытовых комических сценок, он рассчитывал приохотить к чтению городской простой народ и повысить его грамотность. При Лейкине «Осколки» стали самым популярным юмористическим журналом России. Он пригласил к сотрудничеству перспективных молодых писателей, среди которых был и Антон Чехов. Чехов называл «Осколки» своей литературной купелью, а Лейкина — крёстным батькой.<br/>
Огромную славу Лейкину принесла повесть «Наши за границей», юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семёновны Ивановых в Париже и обратно. Только при жизни автора книга переиздавалась 24 раза. Вскоре «Наши за границей» превратились в целый литературный сериал о заграничных вояжах купеческой четы.<br/>
Николай Некрасов говорил Лейкину: «У вас хорошо выходит, вы знаете тот быт, из которого пишите, но одно могу посоветовать — у вас добродушно всё, а вы, батенька, злобы, злобы побольше». Однако Николай Лейкин остался верен себе, показывал комическую сторону обыденной жизни беззлобно вышучивал своих героев, помещал их в нелепые ситуации, давал говорящие фамилии. Есть у него, например, купец Семивёдров и купчиха Кукишева, литератор Заливалов, барон Киндербальзам. С лёгкой руки Лейкина стали крылатыми выражения: «Вот тебе и фунт изюма», «Моё почтение с кисточкой». А ещё актуальная сегодня фраза о поведении некоторых российских туристов за рубежом — «на вершине Эйфелевой башни задымился русский самовар».
Маша И, не том речь, тяжело воспринимать реальность или нет. Течь о том что люди психически больные воспринимают реальность в искаженном виде, то есть не так, как она существует в восприятии большинства людей. И поэтому им очень тяжело. Они живут как в бреду.
Удивительный автор, так выдумывать невозможно, он не искажает реальность, он её так воспринимает. Это интересно не как «мистика, ужасы» или «фантастика», а как «парагиома»(выходящее за рамки обычного) парадигмы процесса мышления.<br/>
Всё что написано одним человеком должно быть понято другим (если он умственно развит), для этого ведь автор и пишет, открывая читателю своё мировосприятие. Тут НИЧЕГО не понятно, т.к. «многократный шифр». Одно понятно: это о необычном мышлении человека. У автора своё уникальное восприятие смысла всего эмоциями, он видит их образами, затем переводит в определения, которые сами лишены контекста, а являются лишь ассоциациями эмоциям. Это как воспринимать запахи цветовой гаммой, записать музыкальными нотами, а озвучивать названиями нот.<br/>
Поразительный мир Кларка Эштона Смита интересен хотя бы для сравнения и анализа собственного видения всего. Произведения Смита достойны уважения за смелость. Вы только представьте, каково человеку, который не сочиняет, а реально ТАК вытаскивает информацию из своей памяти. Для сравнения: художник для достоверности портрета должен представлять анатомию человека, а для наполнения портрета смыслом он должен понять внутренний мир изображаемого. Одно дело считать «кубизм» гениальной выдумкой художника Па́бло Дие́го Хосе́ Франси́ско де Па́ула Хуа́н Непомусе́но Мари́я де лос Реме́диос Сиприа́но де ла Санти́сима Тринида́д Ма́ртир Патри́сио Руи́с-и-Пика́ссо (полное имя звучит уже как очень редкий медицинский диагноз)), а другое дело признать ПикАсо, ТАК воспринимающего и выражающего Смысл, гениальным идиотом. Попробуйте сами описать подобными «мерзостными порождениями» разума хотя бы, например, своё кругосветное путешествие диван-холодильник-диван. Такое возможно разве что в состоянии абстиненции. Или «кубизм» восприятия себя в зеркале. Если в трезвом уме получилось, — поздравляю: вы способны к многомерности восприятия. Многие всю жизнь остаются в условной точке одномерного мира неосознанного Я, потолок познания иного восприятия для них — толкования «Сонников». Им стоит радоваться тому, что не они, а Кларк Эштон Смит и многие другие мыслители так необычно воспринимают реальность).<br/>
Ценность этого произведения в самотестировании читателя/слушателя на рАзвитость ума и души, на иммунитет к шовинизму (фашизму) мышления. Как писал Михаил Зощенко: «Иной раз нужен разговор с собакой для того, чтобы разобраться». Разобраться в авторе, в чтеце, в себе, в Человеке.<br/>
Роман Тесёлкин! Спасибо за открытие для меня нового автора. Кларк Эштон Смит, этот незаурядный шиз, дождался своего прочтения. Только ТАК и надо читать ТАКОЕ! имхо
Добавил 11 рассказ ( главу )!<br/>
Условно — это начало второго сезона аудио сериала. <br/>
о чем в этой главе? — «Великие колдуны и экстрасенсы» в 90 — е годы. В этой серии автор вспоминает, как они пытались зарабатывать и на незрячих))<br/>
Подпишитесь, чтобы не пропускать новые серии;)
Завораживающая музыка как тихо падающий снег… и мне захотелось туда, ведь в этом году так мало снега за окном… Красиво прочитано!<br/>
И фоном думается — часто люди женятся и бывает так мало знают друг о друге…
Спасибо большое за книгу и за великолепное чтение Терновскому.<br/>
Так забавно было слушать предисловие к книге… Издание 60х, и рассказ о Шмелеве и его взглядах и творчестве соответствующий)). Тем не менее, книгаа остаётся прекрасной, грустной и светлой. Открыла для себя Шмелева уже в сознательно возрасте и теперь это один из моих любимейших писателей.
1) Вы шутите? Думаете я запоминаю и сохраняю всё что читаю и слушаю?<br/>
2) Опять же говорю покажите Ваши тексты, если их нет то странно обливать калом другого человека. <br/>
3) Автор как я понимаю пишет в свободное от основной работы время. А словосочетания и фразы, строит так чтобы разнообразить текст. В том числе если бы их не было то Вы бы не уделили данному произведению своё время))) А про русский язык, тут уж я могу сказать что у нас 90 % населения его толком не знает, про знаки препинания я вообще молчу. Тут не к автору с русским языком а скорее системе образования надо претензию предъявлять. <br/>
4) Ну тут отвечу Вам так: — «Поступай с людьми так как хотел бы чтобы поступали с тобой». Потому снова говорю, любой труд стоит уважения. А если Вам не нравятся тексты автора то зачем слушаете? Не в первом рассказе ваши комментарии видел (данного автора).<br/>
5) Тут Вы опять же не правы: В Книге Исайи говорится о том, что Земля представляет собой круг, над которым небо раскинуто, как шатёр. «Он есть Тот, Который восседает над кругом земли, и живущие на ней — как саранча пред Ним; Он распростер небеса, как тонкую ткань, и раскинул их, как шатер для жилья.» (Ис. 40:22).<br/>
6) Опять же не вижу ваших текстов. Да что Вы? Вы себе не готовите? Вот прям каждый день питаетесь в ресторанах? Если даже и так то ресторанов много, как и кухонь мира. Если Вам не нравится что то то Вы же это не едите. Надеюсь вы понимаете о чём я.
До сих пор понятия не имел о Лорде Дансени и его (мифо-) творчестве. Придуманный им псевдо эпос — подражательство В.Завету. К сожалению, глубже бессмысленности прямого прочтения ВЗ автор не стал вникать. Что, впрочем, нормально для фэнтези, где важнее форма, а не содержание смысла. Есть в строфах и философия, и о работе мозга (понравилось иносказание про Йохарнет-Лехее бога сновидений), но смысл принесен в жертву форме. Зато автор постебался над церковниками (например, песнь «Напев жрецов») Скорость + 100% нормально, можно слушать«притчи» выборочно. В общем, фантазия у автора развита, а фантастика нет. имхо<br/>
Вот что радует, — так это декламация. Роман Тесёлкин! С таким убедительным голосом и искренней верой в то что озвучиваете Вам можно миссионерствовать). «Он бы прямо на митингах мог деньги зарабатывать», – мутно мечтал пёс))
Гарри, как обычно, прекрасное исполнение!!!<br/>
Кинг просто сделал мировозрение в фантастике для 2-3 поколений или даже больших… <br/>
Спасибо всем, кто принял в этом участие:)
Ну и завидуйте себе на здоровье, Флаг в руки.<br/>
«По диагонали» — было ПОСЛЕ честных попыток просто и последовательно читать, особенно поверив в такое многообещающее вступление. <br/>
О творчестве В. Орлова — мой комментарий ниже.<br/>
Альтиста Данилова знаю практически наизусть. Даже если бы Орлов только его написал, уже гений.<br/>
Еще раз: это моё личное мнение, никому не навязываю.
Нет, появление ключа в конце — в этом весь смысл. Тут всё иносказательно. Хорошо использована многозначность слов (определений понятий) в зависимости от уровня прочтения, это философия смысла, это о уникальности человеческого способа мышления. Например аллегория определения «ключ». Это то что запирает тайну, но и открывает Смысл, то что зашифровывает, но и объясняет иносказание (поэтому он и должен появиться блеснув в луче «отвратительного земного света» — озарение, осознание, видение всего в новом «неземном» свете). <br/>
Вот условно «ключ» уровней прочтения. «Вера» — очередной список извечной Темы. Самое популярное изложение «веры» в Свитке Завета. Зашифрован на иврите, и ключ понимания спрятан в нём самом. СЗ — пергамент на валиках, не читаем, а потому по сути это мертвая кожа на мертвом остове уложенная и запертая в Ковчег Завета. Вот вам умершая «жена» (аллегория смысла жизни. Женщина наполняет жизнь мужчины смыслом), уложенная в запертый склеп, и ключ заброшен внутрь склепа. Граф (переживает т.н. кризис среднего возраста, т.е. переосмысливает своё мировосприятие), утратив жену (предыдущий смысл жизни) отказывается от слуг: все эти научные, философские, мистические, эзотерические и пр. учения — слуги разума в поиске смысла — не могут помочь и дать ответов, т.к. сами по сути словоблудие определений понятий, а смысл словами непередаваем. Граф ощущает жену живой в разных проявлениях, — теперь он видит во всём смысл. Как только он «вспоминает» что телесно жена умерла, т.е признает тот факт что смысл его любимой заключен не в мертвом теле, он обретает Смысл бытия на новом уровне, его мышление полностью изменилось, он сам прежний «умер». Вернулся ключ (аллегория ещё и «власти над скрытым», обладание Истиной, богатства). И так КАЖДАЯ деталь в рассказе аллегорична. Это о работе мышления человека определениями понятий и обретении осмысленности разума. Помимо философии смысла, тут ещё и психология, которая также определяется особенностью работы человеческого мышления. Рассказ заурядный. Больше понравилось прочтение чтецом: проникновенно, искренне и никакой театральности. Так увлечённо читает, что и слушателя увлекает. Спасибо!
Комментарии заставили написать комментарий. :-)). 1. Если не делать замечания (конструктивные) чтецу. то будет «всё так и надо, продолжаем». Нет, не надо. Поэтому — замечание. С текстом неплохо бы ознакомиться заранее, чтобы заплетык не языкался на самых простых словах. 2. А вот замечания не обязательно должны быть в хамской манере. Человек старался, озвучивал. Это труд не из самых простых.
Незнаю как назвать зависимость или навязчивое желание обладать не доступным.Отсутствие ценностей, растление совершенно юной девочки с неокрепшей психикой привязав ее к себе и наигравшись вволю отвергнув ее что привело к смерти это юное травмтрованное создание.<br/>
Всех этих женщин используя для закрытия своих потребностей и исчезая без каких либо обязательств перед ними и перед своими детьми которые возможно появлялись после этих его утех.<br/>
И этот персонаж способен кого то любить? Кого? Он хочет удовлетворять только свои потребности через кого то включая Фермину, его мало интересует как она, он желает смерти ее мужу не интересуя что этот мужчтна мог значить для нее или как отец для ее детей!!! Он думает только о себе о своих потребностях.Ни дети которые потеряют отца ни чувства других людей к доктору ни чувства самой Фермины его не тнтересуют.Только его чувства к ней и только желание с плмощью нее удовлетворить свои потребности.Поиск раненых женщин и соблазнение их как легкой добычи и потом использовав исчезать.<br/>
Для меня Любовь — Это Свобода, это Уважение,<br/>
Это Достоинство, Это глубинные ценности Это искренность и честность!!! А все что испытыал этот персонаж даже к Фермине ничего похожего на любовь мне не напоминает
Книга напомнила по сюжету «Буровую», тоже замечательную книгу о детских злоключениях)
Меня заинтересовало описание, послушала книгу. По-моему, вполне понятно о чем пишет автор — о безысходности, о невозможности выбора перед ужасом безысходности. <br/>
Ну такой жуткий ужастик, для любителей этого жанра очень даже хорошо 👍 <br/>
А вот исполнение, на мой личный взгляд, совершенно портит всё впечатление. Я бы предпочла другое прочтение — безэмоциональное. Эмоций хватает в тексте.
da, chtecu bravo
Огромную славу Лейкину принесла повесть «Наши за границей», юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семёновны Ивановых в Париже и обратно. Только при жизни автора книга переиздавалась 24 раза. Вскоре «Наши за границей» превратились в целый литературный сериал о заграничных вояжах купеческой четы.<br/>
Николай Некрасов говорил Лейкину: «У вас хорошо выходит, вы знаете тот быт, из которого пишите, но одно могу посоветовать — у вас добродушно всё, а вы, батенька, злобы, злобы побольше». Однако Николай Лейкин остался верен себе, показывал комическую сторону обыденной жизни беззлобно вышучивал своих героев, помещал их в нелепые ситуации, давал говорящие фамилии. Есть у него, например, купец Семивёдров и купчиха Кукишева, литератор Заливалов, барон Киндербальзам. С лёгкой руки Лейкина стали крылатыми выражения: «Вот тебе и фунт изюма», «Моё почтение с кисточкой». А ещё актуальная сегодня фраза о поведении некоторых российских туристов за рубежом — «на вершине Эйфелевой башни задымился русский самовар».
Всё что написано одним человеком должно быть понято другим (если он умственно развит), для этого ведь автор и пишет, открывая читателю своё мировосприятие. Тут НИЧЕГО не понятно, т.к. «многократный шифр». Одно понятно: это о необычном мышлении человека. У автора своё уникальное восприятие смысла всего эмоциями, он видит их образами, затем переводит в определения, которые сами лишены контекста, а являются лишь ассоциациями эмоциям. Это как воспринимать запахи цветовой гаммой, записать музыкальными нотами, а озвучивать названиями нот.<br/>
Поразительный мир Кларка Эштона Смита интересен хотя бы для сравнения и анализа собственного видения всего. Произведения Смита достойны уважения за смелость. Вы только представьте, каково человеку, который не сочиняет, а реально ТАК вытаскивает информацию из своей памяти. Для сравнения: художник для достоверности портрета должен представлять анатомию человека, а для наполнения портрета смыслом он должен понять внутренний мир изображаемого. Одно дело считать «кубизм» гениальной выдумкой художника Па́бло Дие́го Хосе́ Франси́ско де Па́ула Хуа́н Непомусе́но Мари́я де лос Реме́диос Сиприа́но де ла Санти́сима Тринида́д Ма́ртир Патри́сио Руи́с-и-Пика́ссо (полное имя звучит уже как очень редкий медицинский диагноз)), а другое дело признать ПикАсо, ТАК воспринимающего и выражающего Смысл, гениальным идиотом. Попробуйте сами описать подобными «мерзостными порождениями» разума хотя бы, например, своё кругосветное путешествие диван-холодильник-диван. Такое возможно разве что в состоянии абстиненции. Или «кубизм» восприятия себя в зеркале. Если в трезвом уме получилось, — поздравляю: вы способны к многомерности восприятия. Многие всю жизнь остаются в условной точке одномерного мира неосознанного Я, потолок познания иного восприятия для них — толкования «Сонников». Им стоит радоваться тому, что не они, а Кларк Эштон Смит и многие другие мыслители так необычно воспринимают реальность).<br/>
Ценность этого произведения в самотестировании читателя/слушателя на рАзвитость ума и души, на иммунитет к шовинизму (фашизму) мышления. Как писал Михаил Зощенко: «Иной раз нужен разговор с собакой для того, чтобы разобраться». Разобраться в авторе, в чтеце, в себе, в Человеке.<br/>
Роман Тесёлкин! Спасибо за открытие для меня нового автора. Кларк Эштон Смит, этот незаурядный шиз, дождался своего прочтения. Только ТАК и надо читать ТАКОЕ! имхо
Условно — это начало второго сезона аудио сериала. <br/>
о чем в этой главе? — «Великие колдуны и экстрасенсы» в 90 — е годы. В этой серии автор вспоминает, как они пытались зарабатывать и на незрячих))<br/>
Подпишитесь, чтобы не пропускать новые серии;)
<a href="https://lgz.ru/article/ne-slyshat-golos-konyunktury/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lgz.ru/article/ne-slyshat-golos-konyunktury/</a>
И фоном думается — часто люди женятся и бывает так мало знают друг о друге…
Так забавно было слушать предисловие к книге… Издание 60х, и рассказ о Шмелеве и его взглядах и творчестве соответствующий)). Тем не менее, книгаа остаётся прекрасной, грустной и светлой. Открыла для себя Шмелева уже в сознательно возрасте и теперь это один из моих любимейших писателей.
Расказ 9 из10<br/>
Озвучка 10 из 10
2) Опять же говорю покажите Ваши тексты, если их нет то странно обливать калом другого человека. <br/>
3) Автор как я понимаю пишет в свободное от основной работы время. А словосочетания и фразы, строит так чтобы разнообразить текст. В том числе если бы их не было то Вы бы не уделили данному произведению своё время))) А про русский язык, тут уж я могу сказать что у нас 90 % населения его толком не знает, про знаки препинания я вообще молчу. Тут не к автору с русским языком а скорее системе образования надо претензию предъявлять. <br/>
4) Ну тут отвечу Вам так: — «Поступай с людьми так как хотел бы чтобы поступали с тобой». Потому снова говорю, любой труд стоит уважения. А если Вам не нравятся тексты автора то зачем слушаете? Не в первом рассказе ваши комментарии видел (данного автора).<br/>
5) Тут Вы опять же не правы: В Книге Исайи говорится о том, что Земля представляет собой круг, над которым небо раскинуто, как шатёр. «Он есть Тот, Который восседает над кругом земли, и живущие на ней — как саранча пред Ним; Он распростер небеса, как тонкую ткань, и раскинул их, как шатер для жилья.» (Ис. 40:22).<br/>
6) Опять же не вижу ваших текстов. Да что Вы? Вы себе не готовите? Вот прям каждый день питаетесь в ресторанах? Если даже и так то ресторанов много, как и кухонь мира. Если Вам не нравится что то то Вы же это не едите. Надеюсь вы понимаете о чём я.
Вот что радует, — так это декламация. Роман Тесёлкин! С таким убедительным голосом и искренней верой в то что озвучиваете Вам можно миссионерствовать). «Он бы прямо на митингах мог деньги зарабатывать», – мутно мечтал пёс))
Кинг просто сделал мировозрение в фантастике для 2-3 поколений или даже больших… <br/>
Спасибо всем, кто принял в этом участие:)
«По диагонали» — было ПОСЛЕ честных попыток просто и последовательно читать, особенно поверив в такое многообещающее вступление. <br/>
О творчестве В. Орлова — мой комментарий ниже.<br/>
Альтиста Данилова знаю практически наизусть. Даже если бы Орлов только его написал, уже гений.<br/>
Еще раз: это моё личное мнение, никому не навязываю.
Вот условно «ключ» уровней прочтения. «Вера» — очередной список извечной Темы. Самое популярное изложение «веры» в Свитке Завета. Зашифрован на иврите, и ключ понимания спрятан в нём самом. СЗ — пергамент на валиках, не читаем, а потому по сути это мертвая кожа на мертвом остове уложенная и запертая в Ковчег Завета. Вот вам умершая «жена» (аллегория смысла жизни. Женщина наполняет жизнь мужчины смыслом), уложенная в запертый склеп, и ключ заброшен внутрь склепа. Граф (переживает т.н. кризис среднего возраста, т.е. переосмысливает своё мировосприятие), утратив жену (предыдущий смысл жизни) отказывается от слуг: все эти научные, философские, мистические, эзотерические и пр. учения — слуги разума в поиске смысла — не могут помочь и дать ответов, т.к. сами по сути словоблудие определений понятий, а смысл словами непередаваем. Граф ощущает жену живой в разных проявлениях, — теперь он видит во всём смысл. Как только он «вспоминает» что телесно жена умерла, т.е признает тот факт что смысл его любимой заключен не в мертвом теле, он обретает Смысл бытия на новом уровне, его мышление полностью изменилось, он сам прежний «умер». Вернулся ключ (аллегория ещё и «власти над скрытым», обладание Истиной, богатства). И так КАЖДАЯ деталь в рассказе аллегорична. Это о работе мышления человека определениями понятий и обретении осмысленности разума. Помимо философии смысла, тут ещё и психология, которая также определяется особенностью работы человеческого мышления. Рассказ заурядный. Больше понравилось прочтение чтецом: проникновенно, искренне и никакой театральности. Так увлечённо читает, что и слушателя увлекает. Спасибо!
Всех этих женщин используя для закрытия своих потребностей и исчезая без каких либо обязательств перед ними и перед своими детьми которые возможно появлялись после этих его утех.<br/>
И этот персонаж способен кого то любить? Кого? Он хочет удовлетворять только свои потребности через кого то включая Фермину, его мало интересует как она, он желает смерти ее мужу не интересуя что этот мужчтна мог значить для нее или как отец для ее детей!!! Он думает только о себе о своих потребностях.Ни дети которые потеряют отца ни чувства других людей к доктору ни чувства самой Фермины его не тнтересуют.Только его чувства к ней и только желание с плмощью нее удовлетворить свои потребности.Поиск раненых женщин и соблазнение их как легкой добычи и потом использовав исчезать.<br/>
Для меня Любовь — Это Свобода, это Уважение,<br/>
Это Достоинство, Это глубинные ценности Это искренность и честность!!! А все что испытыал этот персонаж даже к Фермине ничего похожего на любовь мне не напоминает