Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

«Утю-тю-тю, ваше сиятельство»… ну уж нет! Я не стану уважать чужой труд, если этот труд «на отвяжись». А иногда и вовсе унижающий читательскую природу. По счастью такие образчики не на каждом шагу.<br/>
<br/>
Не соглашусь, что я пальцами прищелкиваю и официантов зову. Для меня странно что вы увидели это.<br/>
Критические замечания даю по существу — это не «отчитывание». Резко негативно реагирую на нижеплинтусную реакцию и отсутствию рамок, планок, стандартов. <br/>
<br/>
Я сразу вспомнила отрывок из «Волкодава» когда богатый боярин самое дрянное ожерелье девушке подарил. Буквально рассыпающееся (крошащееся) в руках. Какое и голодранцы никому не дарят.<br/>
Нельзя давать людям говно. Даже из из добрых побуждений и бесплатно. <br/>
И еще, если в нашем аудиоклубе я пробую бесплатно, то это не означает что и тухлятину мерзкую я должна как манну небесную воспринимать.<br/>
<br/>
Почему вы пытаетесь лишить меня права на «фуууу»? Но при этом сами стараетесь меня отчитать (или как ваши замечания назвать? ) Не лишайте меня такого права… ведь тогда и вам придется молчать.<br/>
<br/>
Нам в интернете, по радио и в телевизоре много чего бесплатного предлагают. В том числе и шедевры мирового кинематографа, и отличную публицистику и документалистику. <br/>
Когда вы работаете бесплатно для публики (хотя популярность — это уже немалые дивиденды, но мы сейчас о другом), то давайте людям качественный продукт. Мы все не дураки и понимаем, что вы в конечном итоге работаете на себя и для себя.
365 лет назад родился известный английский писатель и публицист, классик мировой литературы Даниэль Дефо. Блестящий публицист и плодовитый литератор подарил читателям полтысячи книг, статей, памфлетов, в которых затронул широчайшую палитру тем – он писал о политике, религии, экономике, психологии и сверхъестественном. <br/>
К сожалению, история не донесла до нас точную дату его рождения. Известно лишь, что он появился на свет в 1660 году в семье зажиточного мясоторговца и владельца свечной фабрики. Подлинное имя будущего писателя звучит как Даниэль Фо. <br/>
Началом творческой биографии английского прозаика называют 1697 год, когда он написал первое произведение, получившее название «Опыт о проектах». А вскоре после публикации сатирического памфлета в стихах «Чистокровный англичанин», в котором высмеял ксенофобию, он выдумал себе дворянское происхождение, фамильный герб с тремя грифонами и лилиями, а также нормандские корни, присовокупив к простонародной фамилии частицу «де». И «мистер Де Фо» слилось в одно слово. <br/>
Вряд ли о существовании публициста Даниеля Дефо узнали бы современники, если бы писатель не подарил миру шедевр, который и сегодня обожают взрослые и дети. Роман «Приключения Робинзона Крузо» о моряке из Йорка, попавшем после кораблекрушения на безлюдный остров, впервые вышел в 1719 году.  В России почитатели Дефо появились через 100 лет после публикации романа. Кстати, автором первого перевода «Робинзона Крузо» на русский язык был Лев Николаевич Толстой.<br/>
Перу писателя и публициста, часто подписывавшегося Чарльзом Джонсоном, принадлежит 500 сочинений. В середине 1720-х он опубликовал книгу «Всеобщая история пиратства». В те же годы появилось четыре романа – «Радости и горести Моль Флендерс» (1722), «Счастливая куртизанка, или Роксана» (1724), «Жизнь, приключения и пиратские подвиги прославленного капитана Синглтона» (1720), «История полковника Джека» (1722). В своих трудах Дефо любил описывать разные исторические события. Его герои постоянно попадали в какие-нибудь рискованные ситуации, из которых им удавалось выходить с триумфом. <br/>
В последние годы жизни Даниэль Дефо остро нуждался в деньгах. В связи с этим он решил обмануть своего издателя и пуститься в бега. Дефо бросил семью и начал часто менять место жительства. Обезумевший от страха и постоянных угроз, Дефо прятался под чужими именами, снимая квартиры и комнаты. В 1731 году литератор снял жилище в отдаленном районе Лондона, где и скончался. Рядом не было ни жены, ни детей. Хлопоты по организации похорон взяла на себя хозяйка квартиры, а после, чтобы возместить расходы, отнесла оставшиеся вещи умершего квартиранта на аукцион. На смерть романиста газеты отозвались короткими некрологами, многие – ироничными, назвав Дефо «величайшим гражданином республики Граб-стрит» – известной улицы Лондона, где собирались сочинители низкого пошиба. <br/>
А бессмертный роман Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» до сих пор будоражит умы не только подростков, но и людей в возрасте.
Мне довелось как-то чуть-чуть познакомиться с семьей курдов. Позже узнал, хоть они ещё в советские времена переехали в Крым и жили в разноплеменном советском окружении, но постоянно подчёркивали, что они курды. Очень дорожили даже самыми малейшими своими традициями. Постоянно только свои радиопередачи, а как только появилось спутниковое ТВ, так всё только о курдах. Они так сильно страдали от своего одиночества здесь, что не выдержали и уехали… в Канаду) Достойные люди, и очень сильный у них «дух своего народа». Жаль, я тогда не был знаком с творчеством Амарике Сардара. Сейчас вижу, он идеально передал ментальность курдов. Да, и сегодня они точно такие, как их описал Амарике Сардар. Честь и долг перед собой, перед семьёй и «своими» для них превыше всего. Причём «свой» это любой порядочный человек. А если пришёл к ним в дом с добром, тебя принимают как самого близкого друга или родственника. <br/>
Я вообще попал в дурацкую ситуацию. Однокурсник (редкостный поганец) женатый на «нерусской» попросил меня помочь ему перевезти какие-то вещи. Я ни сном, ни духом припёрся с ним в эту семью курдов, даже не догадываясь, что происходит. Оказывается он разводился и бросал жену с дочкой. А меня использовал «в тёмную», привел с собой не только как ломовую лошадь вещи перенести, но и подстраховался сильным, скромным и воспитанным парнем (неужели я когда-то был таким)).<br/>
Когда мы пришли, ему бывшая жена совершенно спокойно собрала и упаковала все его вещи (явно многое — очень богатые подарки от родни жены. Сам Валера был голодранец и по геному близок к гельминтам. Но по выданному ему имуществу — словно сын халифа). А тесть и тёща про бывшего зятя как будто позабыли. Зато меня, которого видят первый раз в жизни, приняли в этом доме как самого дорогого гостя, и угощали, и развлекали. Глава семьи после богатого обеда ( соорудили моментом и усадили меня за стол чуть ли не насильно, словно только меня и ждали) повел показывать мне дом, свою библиотеку, коллекции и всю эту крутую радио/тв аппаратуру связи «с родным народом». Я благодарил за внимание ко мне, боялся хоть что-то из книг или вещей похвалить или показать заинтересованность, что бы мне не вручили это подарком, и всё порывался идти помогать забытому всеми где-то между прихожей и кухней Валере. А тот так и топтался возле кучи сокровищ своего «приданного». Не знаю, возможно тесть так издевался над бывшим зятем, не отпуская меня часа два. Но то, что со мной он общался искренне заинтересовано как с самым желанным гостем, в этом я уверен. Я был настолько удивлен таким горячим гостеприимством, что у меня даже закралось опасливое подозрение, что Валера специально привел меня не только как «носильщика», а как откуп за себе. Как Валера забирал остатки своего «богатства» не знаю, но я отказался идти с ним ещё раз в дом его бывшего тестя. Эх, не знал я тогда ментальность курдов, не знал рассказов Амарике Сардара) Не стану судить о всех курдах, но моё краткое знакомство с бывшими родственниками Валеры запомнилось мне на всю жизнь. Людей с такой открытой душой и такой сильной ментальности больше пока не встречал. Конечно, очень сильна «русская идея». Кого только я не наблюдал по жизни, даже русских китайцев, русских цыган или русских евреев ещё более русских чем сами русские). Но вот русского курда не представляю. Слушая Амарике Сардара, вижу, что мы очень похожи по широте души, по искренности и импульсивности вплоть до безрассудства поступков, может даже похожи по «зову крови». Но курдская ментальность выстоит перед экспансивной «русской идеей». Курд останется курдом. имхо<br/>
Спасибо Nure Sardarian и Амиру Рашидову за знакомство с творчеством Амарике Сардара — Человека с большим сердцем и большой мудростью. Три плюса и автора в «избранное».
Отличный рассказ, который надо знать всякому приезжему на руководящую должность иностранцу, особенно англичанину. Это им не южные моря с их дикими племенами покорять. Это наша Россия с её мужиками и их душой, которая не потерпит моральных унижений. Спасибо чтецу за хорошую работу!
Ничего подобного. Каждый воспринимает написанное так, как ему хочется. Я не упрекала, я искренне хотела понять почему не хотели в Россию? Ведь главное — язык — был. Ну не смогли в тот конкретный момент, в 1992, но позже же можно было. А сейчас так зазывают всех к нам, работать некому, люди нужны. Нет, не едут. Искренне хотела понять. <br/>
<br/>
Насчёт того что меня раздражает. Тоже совершенно искренне. Я не лезу в дела других стран и не люблю когда лезут в наши дела с советами. <br/>
<br/>
Я не обвиняла в этом именно Лилию Борохович. Я просто УТОЧНИЛА что единственное меня раздражает. Абстрактно, не обвиняя никого конкретно. <br/>
Спасибо, Bracha, за бдительность. Вы умеете поддержать в трудный момент.<br/>
<br/>
Комментарий Ольги меня шокировал. Это всё. 👋
Я специально перечитала комментарии Лили Борохович в этой ветке и нигде не нашла указаний и советов как жить в России. Именно вы упрекнули ее за то что она уехала в Израиль. И почему-то очень удивились что Ольга из Белоруссии. Странно…
Я совершенно искренне уважаю граждан Израиля и желаю им выдержки, мудрости и благополучия. <br/>
Насчёт носа в чужих делах. Я очень не люблю, когда кто-то обожает Россию издалека и учит нас, россиян, как нам любить свою Родину. Вот единственное, что меня сильно раздражает. <br/>
Спасибо вам за добрые пожелания. Они, конечно, сбудутся, это и к гадалке не ходи…
Государственным языком был, конечно, абхазский. Я не спрашивала вас о ваших страданиях в те времена. Я же вам о своих не рассказываю. Я спросила — почему не в горячо любимую Россию, до которой и пешком можно было дойти? Ну или в Грузию, тоже недалеко. Ближе чем в Израиль.
Странно как-то вас разбросало — говорить предпочитали на русском / хотя государственный язык, я предполагаю, был другой / а жить предпочли не в России. Что так?
Очень слабо. «Не верю!»<br/>
<spoiler>Люди от нечего делать увеличили мозг собакам вместо других достижений, более прагматичных. А через миллион лет, за которые они могли исследовать или заселить всё галактику, они до сих пор ютились в солнечной системе со своими, изрядно надоевшими, умными четвероногими))<br/>
Я молчу, что они уничтожили всю биосферу, непойми ради чего и это им с какого то дуба прибавило тысячу лет)) </spoiler>
Эти зеленые и уничтожают землю, такие как: Greenpeace, WWF, МСОП, Красный крест, ВОЗ и юнеско все они ради корпораций работают и только ради них. Кто в теме тот понял, кто в танке будет возмущаться! Имеющий уши услышал. Si vis pacem, para bellum
Книга класс и чтец норм, но радио или телик на заднем плане все портят)
Прошло несколько дней после окончания прослушивания книги, до сих пор под впечатлением! Очень, именно, позновательно! Не знала про этого Тьюринга! К моему стыду! У нас, в институте, его не упоминали.А Тьюринг выдающийся ученый! Да и не знала, что так же и в Великобритании негативно относились и, даже бало наказуемо, к гомосексуализму.Только можно пожалеть нас, каждый знает про бузову и прочих мелких людишек, хотя я и не живу в России, но о таких интересных личностях даже и понятия не имеем! А у них такая насыщенная, полная испытаний жизнь! Благодарю! Не люблю Кембербеча или как его там, но хочу посмотреть фильм.Отдельная благодарность за озвучку, первый раз слушала данного чтеца, и очень понравилось!
Как нельзя актуальное произведение. Шикарные голоса мастеров сцены и радио.
К аудиокниге: Лем Станислав – Эдип
Ну вот ради интереса послушал, не знаю кто до седьмой главы дослушал, я не смог, это просто… дальше матом
Больше или меньше — не знаю. Но уж точно, не строчу про всех подряд, что слюна на язык принесет.<br/>
И про французов, не будучи французом и живя в России, не пишу.<br/>
А вы, собственно, почему его так рьяно защищаете? У вас какой-то личный интерес или просто не равнодушны к офранцуженным армянинам?<br/>
Поймите, я не имею ничего против исполнителя и его выбора для озвучки — Заборовский прекрасный исполнитель, что, также, я могу сказать и о вас. Но такие биографии — явно не из моего круга предпочтений.
Не сомневаюсь, что Вы, живя, как я понимаю, в России, знаете по этой причине и о Гоголе и о прочих столпах русской культуры — несравненно больше...)))(((
По рождению армянин, который сначала имел русскую фамилию Тарасов, а перебравшись во Францию (ему тогда и 10 лет не было) взял французскую. Прожил практически всю жизнь во Франции и разговаривал и писал на французском.<br/>
Оно ещё хуже на самом деле — офранцуженный армянин-фантазер! Ладно бы настоящий француз…<br/>
Он и в России то толком не жил, чтобы что-то знать про Гоголя и, тем более, русскую душу!<br/>
А про кого только не понавыдумывал-то — про всех написал («ничего личного, просто бизнес»): от Достоевского до Чайковского.<br/>
Тот ещё фантазер.
Неплохо, но много есть мелкие нестыковки и в исходном тексте и в переводе. Послушать можно ради прочих заслуг автора.
Влажный мальчик, во-первых текст ПЕРЕВОДЯТ и какие именно выражения используют переводчики — зависит от них самих. Можешь поискать в инете и прочитать — насколько бывают различаются переводы одного произведения от разных переводчиков. Более того — если, допустим, перевести произведение с русского на английский, а потом обратно — оно в лучшем случае изменится, а в худшем будет практически неузнаваемо. Во-вторых — теперь конкретно про «интеллектуала» Кинга — он не научные труды пишет, а вот тому, кто упрекает других в низком интеллекте, позорно писать «Россия» с маленькой буквы. Да и фраза «Минск не былО аннексирован» — тоже не блещет грамотностью. Ну и напоследок, грамотей — во времена СССР на Западе и в частности в Америке нашу страну очень часто называли «Советская Россия», так что у многих, тем более у людей «с особенностями», как С.Кинг, например, это название закрепилось. Так что шёл бы ты в свои влажные мЕчты и не позорился тут. )))
К аудиокниге: Кинг Стивен – 11/22/63
Прямой эфир скрыть
Sergei Kadatsky 3 минуты назад
Ужасс. И это еще кто то взялся озвучивать ??!!! Ноль смысла… автор просто по издевался. ( записки с умасшедшего )
Азамат Курмангалин 4 минуты назад
Здравствуйте, Алекс Агеев. Меня зовут Азамат. Я у вас как-то просил в ВК в личке ссылку на аудиокнигу «рождение орды»...
Гузель Петрова 6 минут назад
Добрая сказка!!! Легко и просто!!! И чтец хороший!!!
Александр @DavaiPo4itaem 10 минут назад
Спасибо за комментарий! Но, вопрос, Вы не перепутали категории, в которых слушаете рассказы?🙂
Ольга-Ан 31 минуту назад
Театр одного актёра! Иначе не скажешь про чтеца. Прекрасно! Огромное спасибо.
elena kakoshvili 44 минуты назад
Чтецу поклон! ♥️♥️♥️♥️♥️
Bracha 58 минут назад
Тоже провинция… Вообще какая то деревня, нашел о чем писать. И главное ни о жителях, ни об укладе жизни ни слова....
Гузель Петрова 1 час назад
Слабовато. Не впечатлило.
nik Nemoy 1 час назад
Прекрасное чтение, рассказ тоже интересный. Благодарю, класс.
Yoda_muster 2 часа назад
Во времена когда она была написана не существовало ИИ если что.
Сержана Светлая 2 часа назад
Сначала не зашло, а потом, как зашло))) Благодарю, здОрово, и озвучка отличная🔥 Автору благодарность за пса, а Роману...
guamoko 2 часа назад
5 часов пытки? Нет, увольте. Лучше жарьте картошку, пеките блины и пр.
Так вышло, что знакомство с этим романом началось с третьей его части «Язон четырёх морей» и меня хватило до середины...
Bracha 2 часа назад
Это была ирония
annasneg 2 часа назад
Да ладно вам, качество озвучки вполне себе соответствует «качеству» этого «произведения» :-)
Макс Зинин 3 часа назад
💩💩💩🥴 Набираю текст 🤮
Chitatel007 3 часа назад
Отличная озвучка побольше бы таких.
Kostja 3 часа назад
Какой- то невменяемый паранаучный бред и сумашеший винигред из терминов. Надо же такое написать…
lento4ka 3 часа назад
Давным-давно в передаче Клуб кинопутешественников Сенкевич сказал, что если бы дельфины умели ходить по суше, то ещё...
Слушать было очень интересно! На скорости +20% самое то)) Исполнение Игоря Князева тоже очень уважаю