Живенько-живенько, много языковых наворотов, аллюзий, каламбуров, очепяток и проч., верится, что автор действительно в теме (а тема — страна сквозь телепризму «Больших стирок», «Окон», «Слабое звено», «Жди меня», «ДОМ-1, 2» и проч. начала 2000х)… Стала слушать только из-за чтеца, обожаю мужеские богато интонированные хорошо артикулирующие… мрррр))) Ну, вобщем, исполнение с содержанием сочетаются идеально. Спасибо!
книга норм как и серия в общем но растянуто блин и фиминистический настрой уже не смешит а надоедает, выкинуть бы это и была бы серия книг из 6 но интересная и экшонистая
Книги ВЕЛИКОЛЕПНЫЕ!<br/>
Чтец превосходен!<br/>
И музыка классная!<br/>
НО звукооператора самого бы заставить услышать текст под такими запредельными звуками!<br/>
К примеру файл 0036 — Глава 6-003.<br/>
9я минута!!!
Какое-то непонятное завершение, да и с Аларисой как-то странно сюжет провели, вроде как в начале серии Корис сам на неё заглядывался, ближе к середине, во время незаконного проникновения за стену по морю намекнули, что она в него втюрилась, а потом все оставшиеся книги только про одну свадьбу намекало всё окружение гг. Странно, что столько времени нарастали любовную линию, а в конце про это не слово, последние 2 книги как будто продолжение от другого автора. Да и как-то размыто сделано, почему эпилог спустя 24 года, где Корис всё это время пропадал, да и что случилось с глав злодеем, которого в конце даже упомянуть не посчитали нужным. Может известно кому: продолжение этой серии будет или это окончательный финал?
Странно, но Гамильтон пришел к той же мысли, что и Шаламов — проект «Человечество» закрыт. Оказывается, чтобы сделать такой вывод не надо 20 лет проводить на Луне (Колыме). Почему Иегова, по имени Галос Ганн, отказался от цивилизации сумасшедших, опыт 3 рейха показал, что она способна на многое? В любом случае для оптимизма мало причин.
Это замечательное произведение малоизвестного русского автора было найдено в антикварном магазине (оно не переиздавалось с 1929г и было всеми забыто) в редчайшем экземпляре с авторской дарственной надписью и, благодаря Nikosho, было увековечено и полетело в сердца людей живым и прекрасным звуком. Не буду описывать красоту и значимость этой книги — для всякого слушающего это будет бесспорно. Хочу лишь заметить одну важную вещь которую должен иметь ввиду слушатель. Тася у этого автора — неизменный, бессмертный образ, который появляется в лучших его книгах, являясь сердцем этих книг. Начиная от небольшой пасторали «О маленькой Тасе», изданной в 1908г. и заканчивая автобиографическим романом «Целомудрие», так и не изданным полностью при жизни автора. Тася- это тот образ, тот женский идеал, которым жил автор и трепетно хранил в глубине своего сердца, как нежную снежинку или хрустальную неугасимую лампадку… Поэтому, и в «Девственности» Тася не только и даже не столько образ дочери, сколь образ любимой девушки, «дочери сердца», которая через тонкую аллегорию скрыта здесь под образом дочери. Отсюда и кажущаяся странность романа, которая некоторым здесь показалась «болезненной любовью отца». Всякому, кто прочитает другие книги Крашенинникова, особенно роман «Целомудрие», эта мысль станет ясна. Отсюда и эта фраза, прозвучавшая в «Девственности» — «Что дочь зовут Тасей, — надо ли прибавлять? Я давно живу с этим именем в душе.» Понять смысл этих слов можно только в контексте других произведений автора.<br/>
<br/>
P.S. Nikosho читает текст по изданию 1929 года «Всероссийского союза поэтов», и именно по этому изданию её и нужно читать. Т.к в более раннем издании (напр. 1913 г.) книга ещё фактически была черновиком, и текст её отличался.<br/>
И да, обложка здесь почему-то от другой книги, нужно поменять. :) «Целомудрие» и «Девственность» понятия, конечно, родственные, но это две разные книги у автора. Можете взять обложку здесь, заодно и ознакомиться с другими книгами Н.А. Крашенинникова — <a href="http://www.svetlica.in/forum/34-173-1" rel="nofollow">www.svetlica.in/forum/34-173-1</a>
Я больше не могу 3 книга край, одно лишь бабы, бабы, бабы, что за маниакальная шиза по внешности. ГГ больной ублюдок помешанный на сексе, единственное к чему сводится его жизнь, это затащить в койку, оценить внешность очередной представительнице женского пола. У меня слов просто нет… это треш.
Альфс… Зарегистрировался 5 октября, прослушал одну книгу, имеет хороший рейтинг, комментировал четыре раза, 3 из них меня. Хм… неужели, и здесь боты появились? Живым человеком это точно быть не может, разве что запасной аккаунт, на котором троллингом занимается какой-то субъект.
«Сексландия»,- подумалост минут через 5-7 после начала записи, и только лень вылазить из-под пледа спасла книгу и занесла В. Сикорского в число отмеченных особо. Да, на широком и густом фоне Сексландии разворачиваеися описание эпохи Брежнева — с извечным противостоянием Творца и власти, увы, не в пользу Творца, со внутренней эмиграцией и открытым диссиденством, партразборками, калечащими души и судьбы, и с настоящей Любовью и верной мужской дружбой. Превосходны зарисовки о Сов. армии, психушке, еще есть собака — отдельная тема. Тени Данта, Петрарки, Маяковского, Куприна, Булгакова тихим светом озарояют повествование, возводя его в высоко интеллектуальную беседу Автора со слушателем/читателем. Никакой похабщины, сальностей или двусмысленностей в описании человеческих отношений. а еще прекрасный юмор и афоризмы, которые умиляют и восторгают своей непредсказуемостью появления. Жаль, Автор не услышит мой восторг, разве что улыбнется с заоблачных высот Вселенной. Привлекла при выборе книги фамилия — о, незабвенный Игорь! — а исполненте господином Дадыко — отдельное спасибо и глубокий поклон. Друзья, не проходите мимо Книги и Исполнителя — удовольствие гарантитовано.
Ну вот, каску надела, теперь можно и о книге поговорить, а то ведь тапками закидают и чего доброго карму повредят от нахлынувшего негодования. Сказать что не понравилось — ничего не сказать, слушала на перемотке. Прямо скажу, не слушала бы совсем, но поскольку имею подругу, злостную любительницу подобного рода литературы, которая к тому же не устает пропагандировать её в кругу своих знакомых женского пола, к которому принадлежу и я, приходится иногда быть в курсе творчества её кумиров (скорее кумирш). Вот прослушав данную нетленку я поняла 1) при прослушивании именно подобного рода литературы у меня возникает ностальгическое чувство по счастливым временам воинствующей цензуры, когда такие вещицы дабы не растлевать неокрепшие умы не выпускали в мир вообще; 2) я все больше начинаю понимать мужчин (как бы не сердились на них женщины) которые с сомнением высказываются об интеллектуальных способностях некоторых категорий дам, и 3) ну хоть кто-нибудь, объясните мне, пожалуйста, зачем женщины боролись за равенство с мужчинами и, кстати, до сих пор на этом настаивают, если по этим, любимым многими женщинами произведениям, становится ясно что огромное количество авторов и абсолютное число их поклонниц желают совершенно обратного, а именно, попасть в стальные объятья рыкающего тестостеронового альфа-самца, к тому же ещё знатного, почитаемого в обществе и весьма не бедного и забыть обо всем кроме секса (в течении всего повествования) и деторождения в эпилоге. Впрочем пункт 3 относится не только к данному произведению, а ко всем произведениям этого жанра. <br/>
Никого не хотела обижать, если вдруг кого задела — сразу прошу прощения, не обижайтесь, просто сочтите что у меня дурной вкус.
Вот спасибо. Не знала. Конечно, первый вопрос — где Толстой и Достоевский.<br/>
Достоевский хоть в списки разные попал. Причём в одном аж 5 его произведений.
Здравствуйте!<br/>
<br/>
Я должен Вас поблагодарить за этот отзыв, так как это позволит мне достаточно подробно дать развернутый ответ касательно большого количества музыки в моих аудиокнигах, и в частности в «Хоббите». <br/>
<br/>
Прекрасно понимаю, что то изобилие музыки, которое я применяю довольно необычно, совершенно не стандартно и не общепринято. Осознаю, что откажись я от нее совсем, или ограничь я ее количество до предельного минимума, и вероятно аудитория моих слушателей очень сильно расширится. И конечно это было бы превосходно! <br/>
<br/>
Но все дело в том, что я считаю в создании своих аудиокниг функцию музыки такой же важной, как и текста. Это совершенно не означает, что я <br/>
<br/>
убежден в том, что аудиокниги должны быть все с музыкой. Вовсе нет! Ни в коем случае! Скорее всего, я наверное даже неправ в этом своем предпочтении.<br/>
<br/>
И все же, Друзья, поверьте, я лично ( и это касается только меня), не могу создавать аудиокниги не используя музыку, мне это просто не интересно!<br/>
<br/>
Я постараюсь, объяснить, зачем же все таки столько музыки. Давайте возьмем в качестве примера именно эту, мою любимую книгу детства ( я имею в виду «Хоббита»). Собственно, это была моя первая книга, которую я прочел сам, осознанно, и с величайшим интересом. Она то мне и открыла путь в мир мировой литературы. Затем классическая литература, а где классическая литература, там и классическая музыка. А так как из классической, этнической музыки вышел и джаз и все выдающиеся англоязычные рок-группы ( Пинк Флойд, Алан Парсонс Проджект и т. д.), то в это время формировался и мой музыкальный вкус, и я благодарен судьбе ( или провидению), что все сложилось так, как сложилось. <br/>
<br/>
Читая Хоббита, ( в детстве, юности) я часто останавливался, делал многочисленные паузы, закрывал глаза, представлял моих героев, ту ситуацию, в которой они очутились, фантазировал и т. д. и т. п.<br/>
<br/>
Собственно, все музыкальные паузы в книге, это как бы мои паузы, мои ощущения происходящего. Понятно, что все можно испортить банальной, не подходящей, безвкусной и не качественной музыкой. У меня в аудиокнигах, такой музыки попросту нет ( поверьте Друзья), каждый эпизод вымучен и прочувствован. То что техническая сторона создания книги далека от идеала, ( и это мягко сказано ), тут никаких вопросов, я простой любитель и им и останусь видимо. <br/>
<br/>
Повторяю Друзья, все это мои абсолютно субъективные и возможно в корне неверные суждения! Я просто пишу откровенно, о том, что чувствую, при создании книги, и насколько важна при этом для меня музыка!<br/>
<br/>
А чтецов-любителей, (таких же как и я), на этом сайте великое множество, вероятно большинство, думаю процентов 90, не меньше. И все мы в большинстве своем, читаем аудиокниги так, как можем, как нам дано. Кстати, здесь же на этом сайте, чтец Владимир Григорьев прочел «Хоббита» в том же переводе Рахмановой довольно достойно и совершенно без музыки. Четкая речь, правильные интонации, хорошая запись. Вот ссылка <a href="https://akniga.org/tolkin-dzhon-hobbit-ili-tuda-i-obratno" rel="nofollow">akniga.org/tolkin-dzhon-hobbit-ili-tuda-i-obratno</a>. Тем, кто не принимает мою книгу, я советую этот вариант. Я же, как художник, увидел и прочувствовал эту книгу именно так, как и записал ее.<br/>
<br/>
И прошу меня простить за это длинное письмо, попытался, как мог, объяснить свое «маниакальное» отношение в использовании музыки в аудиокнигах! Не знаю, получилось ли…<br/>
<br/>
Друзья, еще раз огромнейшее Вам всем спасибо за высокие оценки и прекрасные отзывы!!! Я Вам все бесконечно благодарен! <br/>
<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
название книги прекрасно! но сначала лилась вода, а после 30% прослушивания пошли мысли и смыслы, а в целом — история понимания жизни одного ненавязчивого продавца.<br/>
одноминутный продавец — метафора заботливого и уважительного продавца, который за 1 минуту выясняет есть ли потребность у покупателя и если нет — не нарушает его границы навязыванием потребности которой нет.
Вы представляете, я тоже лЕди произношу через Э. Это связано с особенностями нашего государственного языка, в котором отсутствует буква Е. Lēdija ( ē = э) Есть, правда, дифтонг ИЕ, но это уже совсем мягко. Хотя и по-русски, и по-латышски я разговариваю с пелёнок и без акцента. И у нас твёрдое Е (немного мягче, чем русско Э) никому слух не режет. А Валерий Стельмащук ведь с Украины? Не так ли? Вот и он, видимо, придерживается своего хосударственного ховира.))) Ну а серьёзно, не так уж и плохо он читает.Многие читают намного хуже. И ничего. А все шишки ему, бедному, достаются. Так будем же снисходительны.
Слушать такой серьезной рассказ в таком исполнении невозможно! Этим голосом только детские сказки читать для малышей до 6 лет. Так всё воздушно, загадочно и сказочно, с таким невозможным выражением! Не понравилось прочтение!
Чтец превосходен!<br/>
И музыка классная!<br/>
НО звукооператора самого бы заставить услышать текст под такими запредельными звуками!<br/>
К примеру файл 0036 — Глава 6-003.<br/>
9я минута!!!
<br/>
P.S. Nikosho читает текст по изданию 1929 года «Всероссийского союза поэтов», и именно по этому изданию её и нужно читать. Т.к в более раннем издании (напр. 1913 г.) книга ещё фактически была черновиком, и текст её отличался.<br/>
И да, обложка здесь почему-то от другой книги, нужно поменять. :) «Целомудрие» и «Девственность» понятия, конечно, родственные, но это две разные книги у автора. Можете взять обложку здесь, заодно и ознакомиться с другими книгами Н.А. Крашенинникова — <a href="http://www.svetlica.in/forum/34-173-1" rel="nofollow">www.svetlica.in/forum/34-173-1</a>
Никого не хотела обижать, если вдруг кого задела — сразу прошу прощения, не обижайтесь, просто сочтите что у меня дурной вкус.
Достоевский хоть в списки разные попал. Причём в одном аж 5 его произведений.
<br/>
Я должен Вас поблагодарить за этот отзыв, так как это позволит мне достаточно подробно дать развернутый ответ касательно большого количества музыки в моих аудиокнигах, и в частности в «Хоббите». <br/>
<br/>
Прекрасно понимаю, что то изобилие музыки, которое я применяю довольно необычно, совершенно не стандартно и не общепринято. Осознаю, что откажись я от нее совсем, или ограничь я ее количество до предельного минимума, и вероятно аудитория моих слушателей очень сильно расширится. И конечно это было бы превосходно! <br/>
<br/>
Но все дело в том, что я считаю в создании своих аудиокниг функцию музыки такой же важной, как и текста. Это совершенно не означает, что я <br/>
<br/>
убежден в том, что аудиокниги должны быть все с музыкой. Вовсе нет! Ни в коем случае! Скорее всего, я наверное даже неправ в этом своем предпочтении.<br/>
<br/>
И все же, Друзья, поверьте, я лично ( и это касается только меня), не могу создавать аудиокниги не используя музыку, мне это просто не интересно!<br/>
<br/>
Я постараюсь, объяснить, зачем же все таки столько музыки. Давайте возьмем в качестве примера именно эту, мою любимую книгу детства ( я имею в виду «Хоббита»). Собственно, это была моя первая книга, которую я прочел сам, осознанно, и с величайшим интересом. Она то мне и открыла путь в мир мировой литературы. Затем классическая литература, а где классическая литература, там и классическая музыка. А так как из классической, этнической музыки вышел и джаз и все выдающиеся англоязычные рок-группы ( Пинк Флойд, Алан Парсонс Проджект и т. д.), то в это время формировался и мой музыкальный вкус, и я благодарен судьбе ( или провидению), что все сложилось так, как сложилось. <br/>
<br/>
Читая Хоббита, ( в детстве, юности) я часто останавливался, делал многочисленные паузы, закрывал глаза, представлял моих героев, ту ситуацию, в которой они очутились, фантазировал и т. д. и т. п.<br/>
<br/>
Собственно, все музыкальные паузы в книге, это как бы мои паузы, мои ощущения происходящего. Понятно, что все можно испортить банальной, не подходящей, безвкусной и не качественной музыкой. У меня в аудиокнигах, такой музыки попросту нет ( поверьте Друзья), каждый эпизод вымучен и прочувствован. То что техническая сторона создания книги далека от идеала, ( и это мягко сказано ), тут никаких вопросов, я простой любитель и им и останусь видимо. <br/>
<br/>
Повторяю Друзья, все это мои абсолютно субъективные и возможно в корне неверные суждения! Я просто пишу откровенно, о том, что чувствую, при создании книги, и насколько важна при этом для меня музыка!<br/>
<br/>
А чтецов-любителей, (таких же как и я), на этом сайте великое множество, вероятно большинство, думаю процентов 90, не меньше. И все мы в большинстве своем, читаем аудиокниги так, как можем, как нам дано. Кстати, здесь же на этом сайте, чтец Владимир Григорьев прочел «Хоббита» в том же переводе Рахмановой довольно достойно и совершенно без музыки. Четкая речь, правильные интонации, хорошая запись. Вот ссылка <a href="https://akniga.org/tolkin-dzhon-hobbit-ili-tuda-i-obratno" rel="nofollow">akniga.org/tolkin-dzhon-hobbit-ili-tuda-i-obratno</a>. Тем, кто не принимает мою книгу, я советую этот вариант. Я же, как художник, увидел и прочувствовал эту книгу именно так, как и записал ее.<br/>
<br/>
И прошу меня простить за это длинное письмо, попытался, как мог, объяснить свое «маниакальное» отношение в использовании музыки в аудиокнигах! Не знаю, получилось ли…<br/>
<br/>
Друзья, еще раз огромнейшее Вам всем спасибо за высокие оценки и прекрасные отзывы!!! Я Вам все бесконечно благодарен! <br/>
<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
одноминутный продавец — метафора заботливого и уважительного продавца, который за 1 минуту выясняет есть ли потребность у покупателя и если нет — не нарушает его границы навязыванием потребности которой нет.
Жаль, что нет в другой озвучке. Постоянное чавканье раздражает…