Поиск
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
То, что авторского права тогда не существовало и Шекспир не знал такие модные и любимые Вами англоязыкости типа «фанфик»,«лор»,«сеттинг» и «фэндом» не меняет сути-это чистый плагиат, что не мешает считать его величайшим и признанным всеми поэтом.Если бы «писанина» Перумова была никому не нужна-она не издавалась такими тиражами, а сегодня это уже более 6 млн.экземпляров, переведена на десяток языков(в том числе английский) и получена куча премий, в том числе и международных.«Въехать» в литературу случайно можно, а вот остаться в ней случайно-нет, а он остался, да еще как.Толкиен, взяв за основу собранные им легенды, переработав их, создал свой мир, Перумов взяв за основу мир Толкиена и доработав его-свой и перепутать их нельзя.А вот Сапковский на создание мира не тянет-унылая деревня, хотя и большая, где бродит его единственный странноватый и очень местечковый, герой.Сравнивать Геральта с Фессом-как палец с… фэндомом… Я знаю, что такое фанфик и упоминал их-СТИКС, Метро-33 и т.п.-любой умеющий читать легко увидит разницу между этим и тем, что пишет Перумов в сравнении с Толкиеным(если не брать прямое продолжение его работы): другие миры со своими историями мира(лором), средой(сеттингом), правилами, законами, сюжетами и героями, описанные великолепным языком до которого Сапковскому еще очень далеко.Толкиен создал сказку, а Перумов-сагу, историю.Еще раз-не нравиться, не читайте…
Emoji 7
29 апреля исполняется 150 лет со дня рождения известного английского писателя Рафаэля Сабатини, который прославился приключенческими историческими романами. О его книгах говорили, что это «исторические документы, представляющие немалые художественные ценности». <br/>
Рафаэль Сабатини родился в семье знаменитых оперных певцов. С раннего детства Рафаэль пристрастился к чтению. Он читал много серьезных книг, которые не совсем подходили для его возраста. Будущий писатель был очень увлечен историческими произведениями, среди его любимых авторов – Шекспир, Дюма, Верн, Скотт. С юношеских лет, свободно владея несколькими языками, он смог получить место клерка в крупной фирме. Но бизнес не интересовал Рафаэля, и он стал заниматься журналистикой. Опубликовав в газете, с которой  он сотрудничал, несколько рассказов, Сабатини начинает выпускать в свет свои романы, постепенно завоевывая популярность. <br/>
Первый большой успех принес «Скарамуш» – роман о Великой французской революции. Интересно, что книга, которая прославила автора, была отвергнута десятком издателей (якобы такая литература не пользуется спросом) и издана благодаря счастливой случайности. Еще больший успех сопутствовал его роману «Одиссея капитана Блада». Новый герой сразу принес автору мировую известность. Писатель создал удивительный образ корсара-джентльмена, далекого от злобы, корыстолюбия и несправедливости. <br/>
Сабатини написал около 40 романов, последний – «Игрок» – вышел в 1949 г. Во всех своих произведениях писатель следует непременному условию приключенческого жанра – делать чтение интересным. В его книгах происходят битвы, разрушаются города, гибнут люди, но у них нет восторга насилия и жестокости, столь характерных для современного западного приключенческого романа.
Emoji 18
Надо же, Лия, какой волшебной энергией Вы одарили и чем-то ненавистного автора и каких-то его ценителей… О! И даже корректоров! Не знаю… вот, к примеру, Родион Раскольников — реально существовавший студент-убивец старушек? А старушка эта? Была такая, конкретная, Алёна Ивановна? Али как — фантазия автора, некоторая обобщённость отдельно взятых криминальных историй? Существует ли норма допущения авторской фантазии? Мне, честно говоря, автор, к которому Вы так неравнодушны, в целом, по барабану- он не Сартр, не Набоков и не Саша Соколов, чтобы я его смаковал и всерьёз анализировал. Просто по сравнению с множественными современными текстовыми выхлопами, товарищ Парнов Еремей Иудович, каацца, просто нормально, «крепко» пишет — в лучших советских традициях. Станистав Родионов или Вадим Шефнер — та же старая школа. И всё это, понятное дело, не уровень Шекспира, не уровень Данте — я говорю о качестве литературы вообще, безотносительно жанра — о прозе мы говорим или поэзии. Но все эти старые советские писатели, по умолчанию, лучше много того, чего в мире литературы сейчас — тонны. Это был весь мой посыл. А чего это Вас так Еремееч-то беспокоит? P.S. Поглядели бы Вы, душечка, «Хвост виляет собакой» — там тоже оно, «шумно обсуждаемое».
Emoji 14
Emoji 2
Так во многих монастырях, вполне современных, вы всё вами перечисленное легко можете найти. Или прочитать об этом не в романе, а в каком-нибудь журналистском расследовании. И куда худшие вещи наверняка можете отыскать, не особо утруждаясь, у себя под носом. Или вы просто решили «выпустить пар возмущения» исключительно в адрес этого романа? Это понятно. Писатель давно умер. Жил в Бельгии. Предъявлять к нему претензии совершенно безопасно. Но, извините, неумно и никак не обоснованно.:)<br/>
Такие же претензии вы можете предъявить к очень большому количеству книг. Включая и общепризнанную классику. У Шекспира Джульетте 13 лет. А минимальным возрастом для вступления в брак в его время считалось 12 лет. <br/>
Вот вам повод ещё и под Шекспиром разгуляться. И много кем ещё.<br/>
А друга Уленшпигеля лучше оставьте в покое. Он в этом романе ни на какую «святость» не претендует. И как пример для подражания, в своих излишествах, нигде не преподносится.<br/>
Роман заканчивается на ноте вполне благочестивой. Да и, повторюсь, он совсем не об этом.<br/>
Было бы намного правильнее и честнее, если бы вас в этом романе возмущали казни и пытки.<br/>
А не «околосексуальная тематика».:)
Emoji 7
Emoji 4
«Рассказец простенький, но вполне слушабельный. Ровно на один разочек.» <br/>
Ну, так чем проще подано, тем легче заглатывается. Потому и «усовершенствованная» мышеловка в НФ. Не каждый переварит «Мышеловку» Гамлета у «Шекспира», или «Мышеловку» Агаты Кристи. Да этих «мышеловок» столько понаписано… А уж сыграно и экранизировано… Тема то Центральная и вечная.<br/>
И «русский экипаж», который первым избежал «гибели» от встречи с «ВеЗунком» (он же В.Завет, он же Ковчег из чистого золота с камнями и всеми богатствами мира) автор прописал совсем не случайно. А слова «ни к селу, ни к городу» у автора «Птичка ходит весело по тропинке бедствий, не предвидя от сего никаких последствий!» Это Джон Браннер как раз о каждом из прочитавших, прослушавших или как-то иначе угодивших в мышеловку Темы. И когда «рванет» и придет понимание, миллиона $$ не то что на вечеринку не хватит, рухнут вообще все привычные представления о «ценностях». Об этом автор пишет «Мне жаль вас не меньше, чем вам меня, и обоим нам следовало бы пожалеть всех этих людей. Они как мыши… Взгляните на них: три миллиарда слепых мышей.»(3,2 млрд к 1964 — написание рассказа) Прозреть мышам придется:)) Удачи!
Emoji 1
Бродский Иосиф «Романс скрипача» (1961).<br/>
<br/>
Возможно спойлер. Стихи потрясающие, невероятная мистерия Иосифа Бродского — причудливая миниатюра, синтез античной драмы (пролог, монолог, эпилог, интермедия), средневековой мистерии (жанр «романса» в куртуазной тональности), итальянской комедии «dell'arte». Суть: синхронно-реминисцентный хронотоп, смещенный относительно границ реального пространства и времени — «монолог на полифонической основе», поэтическая миромодель апокалиптического характера, описываемая формулой «начало конца». Выстраданная лирико-исповедальная поэзия «андеграунда» элегической направленности — невыразимая душевная тоска и мысли о самоубийстве, сублимированные в музыкальное переживание:<br/>
<br/>
«Тогда, когда любовей с нами нет,
Тогда, когда от холода горбат…»<br/>
<br/>
«Да, слушайте совета скрипача,
Как следует стреляться сгоряча:
Не в голову, а около плеча!»<br/>
<br/>
Заложенный в ломбард пистолет превращается в «орудие иного толка» — патефон, способный достичь (в переносном смысле) желаемый эффект: вынуть душу (убить):<br/>
<br/>
«Достань из чемодана пистолет,
Достань и заложи его в ломбард.
Купи на эти деньги патефон
И где-нибудь на свете потанцуй…»<br/>
<br/>
Исполнение характерное, «бьёт наотмашь». Очень понравилось. Традиционное спасибо чтецу Дмитрию Днепровскому. «Лайк». «Избранное». <br/>
<br/>
P.S.: Что хочу отметить особо… прекрасно подобрана обложка — картина-абсурд современного американского художника российского происхождения Майкла Шеваля (Михаила Хохлачева) — «Sounding Silence (Звук тишины)». Сюрреализм — это не только Дали, но и многие другие мастера, в меру безумные и в меру талантливые… Музыкальная подложка тоже «в тему»: виртуозный John Powell и его «Assassin’s tango». Впервые услышал его в фильме «Мистер и миссис Смит» (2005), незабываемо!
Emoji 44
Всего Шукшина не читал, но возможно. В вашем же рассказе эта женщина замужем за человеком намного её старше. Который ей в отцы годится. Даже странно, что в комментах говорят о каком-то «рогоносце». Якобы он должен возмутиться. Это же просто смешно. Ведь ясно, что так она могла выйти только по материальным причинам и никак иначе. И уж этот её муж не мог об этом не знать. Или чего он хотел? Чтобы она себя просто физически сгноила, выйдя замуж за него? Видимо так. Такие варианты тоже случаются. А этот «приколист» вполне реалистичен. Всё творит от пустоты и скуки. В каком-то смысле он и так уже давно мёртв. И не так уж сильно её обманул. Скорее показал, как оно есть. Что он и был уже труп. Даже когда у них был роман. Да и она тоже не многим от трупа отличалась. Печальная картина. Но вполне повседневная и реалистичная. У людей не то, что чувств никаких реальных нет. А им даже комедию отыгрывать лень. Сцена у моря. И даже бледная копия какого-то мимолётного романа, фэйк, эту женщину как то возбудила. За неимением ничего лучшего. Хороший рассказ. Достоверный. Само их знакомство. Дешёвка.
Emoji
Растянуто… Очень. Местами, прям, зевать хотелось (может, просто не выспался), а некоторые эпизоды просто комедия — взрослый человек, чиновник, притаившийся в каких-то закуточках, и при этом его всё равно видят и находят… Представил, рассмеялся. Но вспомнилось, что Голядкин серьёзно и неизлечимо болен и стало не смешно. Хотя, с другой стороны, произведение художественное, вымысел… Тем более, его «прятки» (давай мы с тобой сыграем в прятки, и я тебя искать не буду...) — это его характер, а не последствие недуга… А болезнь, вероятно — последствие характера и образа жизни. И, думаю, смеяться над этим или нет — вопрос воспитания и восприятия этого произведения. В общем, возвращаясь к повести, она была бы более интересна в контексте. Не хватило описания событий и поведения «героя нашего» со стороны, другими персонажами или автором… Не хватило истории Клары Олсуфьевны. Вышел бы увлекательнейший роман)) Но Фёдор Михайлович в то время ещё так не умел)) Конечно, ранние романы и повести Достоевского контрастируют с его более поздними шедеврами… Но интересно наблюдать как писатель раскрывает более полно или совсем по-другому образы, заимствованные из своих ранних произведений… Интересна трансформация мысли Голядкина «человек — ветошка» в концепцию Раскольникова «Тварь ли я дрожащая или право имею».
Emoji 4
Не уверена, о чём именно ваш коммент, но спасибо за него. <br/>
Я читаю по тексту — так, как сказки были записаны (а записали их так, как они звучали) в указанных губерниях. По Катигорошку, например, мне понадобилась консультация девушки из Беларуси, и она сказала, что это старо-белорусский язык. Мне было тяжело (и интересно), но если бы этот же материал читали русскоязычные, то им было бы тяжелее.<br/>
Я считаю, что сказки классные, они точно расширили мой кругозор, и в пересказе помогали убаюкать ребёнка, кстати)))<br/>
Среди участников librivox вражды нет, а на сайте совсем запрещены обсуждения политики. Мы также записали комедию Аверченко «Самоубийца» в декабре 2022 с участием рус, укр участников и одной жительницы Люксембурга, изучающей русский. А в 2024 незадолго до окончания 3го выпуска сказок Афанасьева, добили укр народные сказки, которые проверял русский, изучающий украинский язык (сказочный вышел год!). <br/>
Интересно, что здесь я и как Hanna, и как Анна — есть соло по редкой повести Шолом-Алейхема о жизни евреев в начале 20 века в местечке и в Киеве. Мне повезло, была возможность спросить все непонятные моменты у израильтян, живших когда-то в Киеве и области.
Emoji
Сложение и сочетание информация в книге походит на зарождение и развитие интеллектуальной жизни. Сперва общее объяснение, немного сложностей с пониманием, немного заумного, которое утруждает нейроны, потом развитие в сюжет. Сюжет чередует вопрос, ответ, трагедию и комедию. Кто выдержал читает дальше, то есть развивается по эволюции. В зависимости от периода чередования, если начало начинается с вопроса и трагедии, то, сложности для перехода на следующий этап будет больше. Однако, они приобретут опыт и знание, которое смогут трансформировать в разную энергию. Например, в словесное бессмертие путем перевоплощения опыта и знаний в мудрость, божественность, золото, власть, армию и даже обман. Как и в хорошей книге, пройдя этот жизненный этап, можно получить ещё больше энергии, то есть поумнеть. Дальше читается легче, до следующей смены периода. История становится увлекательной, часто удивляет и оборотами и довольно шокирующими новостями, которые, как не странно, не новости оказывается, а информация, которая порождает новые истины. Например, такую как: всё новое хорошо забытое старое. И даже в столь противоречивое утверждение: …изгнали из рая, за желание знать добро и зло.<br/>
Прошедшие определенный этап пути, периодически оказываются в стане сторонников и противников маршрута, однако осознав труд автора, творца, проникаешься уважением.
Emoji 2
<i>Кто пишет, что не понимает поведение Вертера, просто сам не сталкивался ни с чем подобным. Если я скажу, что эта черноглазая Лотта или её мать занималась чёрной магией, большинство людей покрутят пальцем у виска. Однако же не зря один из сельских мальчиков сказал, что словно бес в него вселился, когда он хотел овладеть своею госпожой.</i><br/>
<br/>
<spoiler>Не зря главный герой каждый раз встречает по пути людей, либо сошедших с ума, либо потерявших голову от страсти, сам про себя говорит, что он «одержим злым духом». Гёте хорошо, как и Шекспир, знал о чём писал. В Средневековье нашли бы рецепт от этого недуга быстро, но христианизация и стигматизация ведьм сделали своё чёрное дело – люди лишились и последней надежды на исцеление от душевных мук, а девушки как тихо колдовали, притворяясь невинными ангелами, так и продолжают делать это по сей день. И сколько ещё таких Вертеров ходят по земле неприкаянно, и сколько уже ушло и сколько уйдёт их из жизни, наложив на себя руки?..</spoiler><br/>
<br/>
Не стоит всё списывать лишь на беспокойный нрав главного героя. Кто сталкивался с подобным, тот и без дополнительных объяснений всё поймёт сам. Конечно же, это не любовь. Увы, это рядовая и для нашего времени одержимость.<br/>
<br/>
<i>P.S. Прочтение вначале показалось излишне наигранным, однако потом весьма и весьма понравилось. Пожалуй, действительно одно из лучших. Премного благодарю чтеца. Кому интересно, могу прислать фотографии из музея-квартиры Гёте на окраине Дюссельдорфа, сделанные мной лично.</i>
Emoji 1
Сегодня 30 марта исполняется 110 лет со дня рождения русского советского драматурга, киносценариста и мемуариста Александра Гладкова. К сожалению имя этого удивительного человека почти забыто, а ведь он автор замечательной лирической комедии «Давным-давно», по которой позднее был снят фильм «Гусарская баллада».<br/>
Александр Константинович Гладков родился 30 марта 1912 года в Муроме Владимировской губернии. Отец — инженер и до революции занимал пост городского головы. Мать — выпускница Александровского института благородных девиц. Любовь к литературе будущий писатель унаследовал от матери. Книги шли параллельно с увлечением театром. <br/>
Александр Гладков начал публиковаться с 1928 года в газетах «Кино», «Рабочий и искусство» и журналах «Новый зритель», «Советский театр». Он регулярно печатает рецензии на театральные постановки, сближается с А. Арбузовым, В. Плучеком, Э. Гариным. Особенно привлекает его театр Вс. Мейерхольда, работать с которым он начинает с 1934 года. Он мечтает быть летописцем при Мейерхольде — ведёт подробные записи, в которых обожание и восторг не исключает и трезвых оценок увиденного. С этого времени главным делам своей жизни Гладков будет считать создание книги о своем кумире.<br/>
Однажды осенью 1940 года в его руки попал журнал «Военный вестник» со статьёй о разгроме войск Наполеона. У Гладкова возникает мысль о создании пьесы из эпохи 1812 года. Пьеса, которую он назвал «Давным-давно», была написана за три с половиной месяца. Это был всплеск вдохновения. В пьесе ярко и лирично прозвучал патриотический мотив. Хотя действие происходило давным-давно, она исключительно современна, так как проникнута большой любовью к героической истории русского народа.<br/>
Эта пьеса стала особенно популярной в годы Великой Отечественной войны. Роль Шурочки писалась для актрисы театра им. Революции Марии Бабановой, а в Свердловске её играла актриса театра Красной Армии Л.И. Добржанская. Поставил спектакль, который тогда назывался «Питомцы славы» А.Д. Попов. Музыку написал Тихон Хренников. Отрывки из пьесы передавались по радио в августе 1941 года. А впервые целиком она была поставлена 7 ноября 1941 года в осаждённом Ленинграде, в театре Комедии ( режиссёр Акимов, Шурочка — Елена Юнгер ), причём не в своём помещении, оно было разбомблено, а в помещении БДТ. Затем были постановки в театре Революции ( ныне театр им. Вл. Маяковского ) и Центральном театре Красной Армии.<br/>
В конце 1948 года Гладков был арестован «за хранение антисоветской литературы». От него требовали отречения от Мейерхольда, но Гладков остался верен человеку, которого называл своим учителем. Не отказался Александр Константинович и от арестованного в 1937 году брата — посылал деньги, помогал семье. В 1954 году он получил возможность вернуться в Москву и продолжить свою творческую работу. Он снова пишет пьесы: «Первая симфония», «Ночное небо», «Бумажные цветы», киносценарий «Зелёная карета», посвящённый драматической судьбе актрисы Варвары Асенковой. Работает над книгой о Байроне и пишет последнюю поставленную при его жизни пьесу «Молодость театра». Ну и главный труд — книга о Мейерхольде.<br/>
Александр Гладков умер 11 апреля 1976 года в возрасте 64 лет. После ухода писателя стали издаваться его мемуарные изыскания о Пастернаке, очерки-эссе об Олеше, Паустовском, Эренбурге. Частично изданы дневники Гладкова — этот ценнейший кладезь событий, фактов, оценок и характеристик ушедшего времени. Как метко определил Александр Бек: «Записки Гладкова — это своего рода „Былое и думы“ нашего времени».
Emoji 28
Сегодня 15 января 2022 года исполняется 400 лет величайшему комедиографу XVII века — Жану Батисту Поклену, более известного под своим театральным псевдонимом — Мольер. Он автор блистательных пьес, создатель жанра социально бытовой комедии, знаменитый актёр и режиссёр сценического искусства. <br/>
Выходец из старинной богатой семьи, он получил прекрасное образование, но увлёкся театром и посвятил ему всю свою дальнейшею жизнь. Начав как актёр, Мольер постепенно стал сочинять собственные пьесы, пользовавшиеся неизменным успехом. Он высмеивал сословные предрассудки аристократов, ограниченность буржуа, ханжество дворян и церковников, как извращение человеческой природы. И сегодня его пьесы современны, смешны и правдивы в точном изображении свойств человеческого характера.<br/>
<br/>
«Мещанин во дворянстве», год написания — 1670. Пьеса была заказана Мольеру королём Людовиком XIV. В ноябре 1669 года Париж посетила делегация послов Османской империи. Людовик XIV принял их во всём своём величии. Но блеск алмазов, серебра и золота, роскошь дорогих тканей оставила турецкую делегацию равнодушной. Людовик XIV оскорбился на фразу посла, мол, на лошади турецкого повелителя больше драгоценных камней, чем на короле Франции. Людовик заказал Мольеру смешное произведение, в котором была бы высмеяна турецкая делегация.<br/>
Действие пьесы происходит во Франции, во владении богатого мещанина господина Журдена. Первый вариант пьесы назывался «Турецкая церемония». К постановке был привлечён композитор Люлли, написавший музыку к турецкому балету. Привычное название пьеса приобрела после кардинальной переработки, в результате которой турецкая тема отошла на второй план, а главный акцент был смещён на высмеивание буржуазии, стремящейся всеми правдами и неправдами просочиться во дворянство.
Emoji 31
Emoji 1
Удивительный по своей насыщенности небольшой роман! Книга построена как диалог двух старых друзей, один из которых рассказывает историю своих взаимоотношений с семьёй своего наставника. Но свой рассказ герой сумел наполнить глубиной, то и дело он вслух размышляет о самых разных сторонах жизни, о противостоянии чувств разуму, о долге, любви, чести, о предопределении и личном выборе. По сути, это рассказ о духовном преображении, мы видим, как рушатся идеалы «маменькиного сына» и «великовозрастного девственника». Речь героя метафорична, часто встречаются цитаты и ссылки как на исторические, так и на литературные и мифологические персонажи. Это для некоторых может затруднить восприятие, к тому же в аудиоверсии много примечаний и пояснений.<br/>
<br/>
«Какая пропасть между впечатлением и запечатлением! Такова наша жалкая доля — чувствовать подобно Шекспиру, а писать о своих чувствах (конечно, если тебе не выпадет один шанс на миллион — быть Шекспиром), словно агенты по продаже автомобилей, или желторотые юнцы, или школьные учителя. Мы вроде алхимиков наоборот — одним прикосновеньем превращаем золото в свинец; касаемся чистой лирики своих переживаний, и она превращается в словесный мусор, в труху.» (Олдос Хаксли). <br/>
<br/>
Произведение пронизано духом классики, очень камерное, тонкое. Сюжет здесь не главное, хотя он при всей внешней банальности, небезынтересен. Если вам, как и мне, по душе интеллектуальная проза, то вам понравится.
Emoji 17
Мило. До элегичности романтично и до романтичности элегично. Это вам не сага о некоем кадавре из великомудрого грушевника, это девочковый рассказ в девочковой же спальне английского пионерлагеря /ну пускай будет скаутлагеря/ о самих… себях. Ведьмах. Пока еще игрушечных, виртуальных и няшных в этих своих прикольных шапочках. Но! Пройдет не так много лет и сказка станет былью, и для вылупления в живого и такого желанного персонажа даже в шапке или особого покроя панталонах не будет нужды. Взрослая жизнь не нуждается в сказочном антураже.<br/>
Следовательно мне понравилось. Это раз. Благотворно сказалось на психике. Это два. И не маленькое два. Ну и корнеальный рефлекс наконец-то перестал беспокоить. Это три, четыре и пять.<br/>
Да и озвучка на крайнюю редкость хороша и чрезвычайно уместна. А то на аудиокнигах частенько возникает желание, чтобы чтец замолчал и не мешал наслаждаться шедевром. Здесь ничего подобного не происходит и голоса исполнителей ни разу не заслоняют небоскреб авторского замысла.<br/>
С учетом всех этих обстоятельств, ну и невысказанной окончательной филологической истины, а не замахнуться ли мне… нет, не на некоего Шекспира — на него кто только не замахивался, места там живого уже не найдешь на том трупе, вполне возможно и не существующем. Лучше замахнусь я на пару аналогичных безделок. Так… Между делом… Сугубо профилактики циклотимии для.
Emoji 3
24 февраля исполняется 110 лет со дня рождения известного советского писателя и поэта Эммануила Генриховича Казакевича, автора военной повести «Звезда», которая принесла ему всемирную славу. Он принадлежит к тому поколению писателей, которые с оружием в руках защищали родную землю в годы Великой Отечественной войны. Про него можно сказать: выжил там, где невозможно было выжить, и умер тогда, когда жизнь могла бы обещать еще два десятка лет успешной работы и творчества. <br/>
Будущий писатель родился  в семье учителя, впоследствии известного журналиста. Детство и юность Эммануила прошли в Харькове, здесь он и начал впервые писать. В их доме часто гостили поэты и писатели, режиссеры и композиторы. Такая атмосфера никак не могла не сказаться на развитии любви к чтению и формированию уникального художественного вкуса. Мальчик рос начитанным ребенком и свободно владел немецким языком, увлекался культурой, хорошо знал и любил читать Шекспира, Мольера, русскую классику, но первые свои произведения, стихи, комедию он начал писать исключительно на идише.  Полностью литературному труду он посвятил себя в 1938 г., переехав в Москву. Накануне Великой Отечественной войны Эммануил Казакевич издал поэтический сборник «Большой мир» и поэму «Шолом и Ева».<br/>
Когда началась война, Казакевича освободили от призыва из-за сильной близорукости. Но он записался в ополчение. Грамотный, знавший несколько языков, младший лейтенант попал в подразделение разведки. Его группа часто совершала рейды в тылу врага, добывала ценные сведения, несколько раз отбивалась от наседающих гитлеровцев. Накопившиеся в сердце переживания за годы войны, легли в  основу многих произведений Казакевича.<br/>
В январе 1947 года в журнале «Знамя» появилась его небольшая военная повесть «Звезда». Успех «Звезды» был колоссальным. Повесть удостоилась Сталинской премии. Только за период с 1947 по 1989 годы она была переиздана 51 раз. Эта повесть оказалась далекой от политики человеческой драмой, мощной, искренней и берущей за душу. После прочтения «Звезды», Александр Твардовский сказал: «На войну ушел посредственный еврейский поэт, а вернулся с нее великолепный русский прозаик».<br/>
За роман «Весна на Одере» Казакевич получил ещё одну Сталинскую премию. Его перу также принадлежат: роман о последних днях войны «Дом на площади» (1956), повесть о Ленине «Синяя тетрадь» (1961), путевые заметки «Венгерские встречи» (1955), незаконченный роман «Новая земля» и другие произведения. Основная тема произведений Казакевича — встающие перед людьми в разных жизненных ситуациях проблемы долга, а также ценность человеческой жизни.<br/>
В 49 лет Эммануила Казакевича сразила тяжелая болезнь. Он умирал от рака и очень хорошо знал это. Он умолял судьбу дать ему два года, а потом хотя бы один — чтобы закончить работу над  романом «Новая земля» о советских людях. Но надежды его не оправдались. Как написано в его повести «Двое в степи», «великий разводящий — Смерть — сняла с поста часового». <br/>
Писатель скончался 22 сентября 1962 г. Его похоронили в Москве на Новодевичьем кладбище.
Emoji 25
Было подозрение, что не для меня детектив: смущали многочисленные рассуждения о высокой поэзии, драматургии и их авторе — как никак, а чуть ли не основной персонаж В. наш Шекспир. И всё же до трупа, заявленного в аннотации, дослушала. Томас живёт один, и судьба решила как-то разнообразить его досуг, послав для начала некую тётю с разными глазами, призывно заглядывавшую в кухонное окно. Не сросрось знакомство. Следующим был дядя, он тоже не решился сразу сунуться в дом с приветствиями, ходил вокруг, звеня колокольчиками на башмаках; какой деликатный человек, подумала я, не хочет застать хозяина врасплох: а вдруг тот вышел на крыльцо почесать своё… что-нибудь, или в носу ковыряется? Либо в носках дырявых или <br/>
валенках, воздух не озонирующих, мало ли. Может, и порнуху смотрит, почему нет? Лично я всегда «за», если что. Однако, снова не удалось подружиться — пьеса одна, а желающих насладиться гениальным слогом много. Чем чёрт не шутит, вдруг на самом деле такое возможно — неизвестный шедевр? Вот и подружись при том, что на кону миллиарды… Не потеряв надежды на хорошую компаниию, ГГ поджидал следующий подарок судьбы, и она состоялась вскоре, эта встреча двух бруталов. Ничего необычного, кроме пистолетов не той системы: «выстрелы прогремели не хуже грохота артиллерийского орудия». Фигасе, ночью в гости и без глушителя?! Неслыханная наглость. И как ещё догадался прибор ночного видения нацепить, не хотел, наверное, чтобы хозяин обозвал слоном в посудной лавке. Полиция спрашивает Томаса: это был тот самый чел с улицы? — Нет, тот был в позвякивающих ботинках! — :-))) Резонное возражение «он мог переобуться» прозвучало, но книжку в моих глазах не спасло.)
Emoji 31
Emoji 1
Могильщик прям поэт, чувствуется, что душу вкладывает в работу… вспомнилась песня —. Четверть века в трудах да в заботах я <br/>
Все бегу, тороплюсь да спешу, <br/>
А как выдастся время свободное <br/>
На погост погулять выхожу. <br/>
<br/>
Там на кладбище так спокойненько <br/>
Ни врагов ни друзей не видать <br/>
Все культурненько, все пристойненько <br/>
Исключительная благодать. <br/>
<br/>
Нам судьба уготована странная <br/>
Беспокоимся ночью и днем <br/>
И друг друга грызем на собраниях <br/>
Надрываемся, горло дерем. <br/>
<br/>
А на кладбище так спокойненько <br/>
Ни врагов, ни друзей не видать <br/>
Все культурненько, все пристойненько <br/>
Исключительная благодать. <br/>
<br/>
А семья моя — свора скандальная, <br/>
Этот пьяный, драчливый сосед <br/>
Ты квартира моя коммунальная <br/>
Днем и ночью покоя все нет. <br/>
<br/>
А на кладбище так спокойненько <br/>
Среди верб, тополей и берез <br/>
Все культурненько, все пристойненько <br/>
И решен там квартирный вопрос. <br/>
<br/>
Вот, к примеру, захочется выпить вам, <br/>
А вам выпить нигде не дают <br/>
Все скрипят да грозят вытрезвителем <br/>
Да в нетрезвую душу плюют. <br/>
<br/>
А на кладбище так спокойненько <br/>
От общественности вдалеке <br/>
Все культурненько, все пристойненько <br/>
И закусочка на бугорке. <br/>
<br/>
Старики, я шекспир по призванию, <br/>
Мне б Гамлетов писать бы, друзья, <br/>
Но от критиков нету признания, <br/>
От милиции нету житья. <br/>
<br/>
А на кладбище, по традиции <br/>
Не слыхать никого, не видать, <br/>
Нет ни критиков, ни милиции, <br/>
Исключительная благодать. Автор —Михаил Ножкин, он ее прекрасно исполнял… и Высоцкий очень любил эту песню, исполнял очень душевно…
Emoji 8
Любопытно при этом заметить, что братом его, Владимиром, корифей Чехов был, мягко сказать, не доволен. И именно по причине его раздутого самомнения и превозношения над Василием:<br/>
<br/>
«В семье не без урода, а потому между довольными попадались изредка и недовольные. Последние суть следующие:<br/>
… Владимир Немирович-Данченко, обижающийся на то, что его смешивают с талантливым братом Василием Немирович-Данченко. У обоих одинаковая фамилия, имена обоих начинаются с одинаковой буквы и оба не одинаково пишут. Брат Василий плохо пишет и неизвестен, брат же Вольдемар отлично пишет и известен не только всем сотрудникам «Курьера», но даже и редактору «Развлечения»… И вдруг их смешивают!<br/>
… Что такое особенное написал Владимир Немирович-Данченко (не настоящий), во второй уже раз извещающий человечество чрез «письмо в редакцию» о своем необыкновенном творении? В первый раз он сердился на публику за то, что она смешивает его с братом Василием Ивановичем (настоящим), теперь же обвиняет каких-то злоумышленников в том, что они где-то в провинции уже несколько раз ставили его драму, тогда как он еще «не выпускал в свет ни одного экземпляра» своей драмы. Бушует, неугомонный! Есть драматурги, которые натворили сотни драм, да молчат, а этот нацарапал одну, да и то кричит о ней, как голодная чайка или как кот, которому наступили на хвост. И Шекспир так не хлопотал, кажется… Что-нибудь из двух: или Woldemar слишком юн и учится еще в гимназии, или же его драма действительно замечательное произведение. Подождем, посмотрим, а пока, юноша, успокойтесь и не выскакивайте из терпения. Драматургу подобает серьезность...» (Чехов. Осколки московской жизни ).
Emoji 3
Виторгана обожаю! Стругатские это вообще мои любимые авторы (да простят меня Стивен Кинг, Джоан Роулинг и Чехов). Это адская комбинация нерона и урана (в виде Виторгана и Стругатских) выдаёт:<br/>
A) Невероятно уютную атмосферу в начале, и годную драму в конце.<br/>
B) Неплохой и частый юмор.<br/>
C) Великолепных и хорошо прописанных персонажей.<br/>
<br/>
Эти три пункта являются тремя китами, на которых держится шедевральность этой книги. Атмосферу подпортила концовка, которая увела детектив в фантастику. Изначально я предполагал что всё происходит в реальном мире, и как подобает читателю детектива, пытался решить задачу (раскрыть преступление) вместе с героем… а потом в конце, когда я и герой зашли в тупик, выясняется что «спойлер»! И я с час сидел и думал: «А так можно было?»<br/>
Короче, наслаждайтесь текстом и не напрягайте мозг- всё равно не угадаете кто там кого убил! Ха-Ха!<br/>
<br/>
Ладно, теперь серьёзно:<br/>
9/10 Снижаю балл за финальный рояль в кустах, а так хотел поставить 10/10, но, случилось как случилось(<br/>
Однозначно рекомендую. Одна из лучших книг Стругатских.<br/>
<br/>
К слову: по этой книге снят фильм. Там плохой кастинг, но актёры играют неплохо… Фильму 6/10. Смотреть можно, порекомендую к просмотру заядлым любителям советских комедий.
Emoji 27
Emoji 7
Прямой эфир Скрыть
Murat Kemelbekov 5 минут назад
Диктор то шепчет, то кричит. Трудно подобрать баланс
Олеся Старицына 52 минуты назад
В конце 19 века англичане не видели равных себе на этой планете, вызов им могли бросить только пришельцы из космоса....
Какие нежности при нашей бедности?
Пётр Челышев 2 часа назад
Прослушал час. Да, чтец вяленький какой-то. Фоновой музыки и эффектов нет. История ОООчень медленно разворачивается....
КС
Картина С.
2 часа назад
Очень слабая озвучка, в одной интонации, да ещё ошибки в ударениях. На 13 главе не выдержала. Судя по комментам народ...
Константин 2 часа назад
Витя — Виктор. Виталя — Виталий. Разные имена. Гошей действительно разные сокращают.
Ih
Ihtiostega
2 часа назад
Можно бригаду? Я что-то пропустила. Как были связаны [спойлер]
NK
Nikolay Komarov
3 часа назад
Да уж, как обычно, в погоне за барышом мы пробегаем мимо важного… И как же хорошо, что наши замещатели более...
Юрий 3 часа назад
книга подарок, сказка с песнями, бытиё светлее стало, лёгкая, тёплая и так ненавязчиво, как между прочим, оп и...
Алексей Дик 3 часа назад
«Стыдись, Белое Перо! Ты ещё не отпраздновал свою шестнадцатую весну. » © «Человек с буьвара Капуцинов» )))))
Эфир