Постоянные ошибки, дебильные скачки и смена голосов. Герои то орут как дерганые, то хрипят, но на унитазе тужатся, то им яйца прищемили тисками, а иногда вообще левые люди вклиниваются. Читать намного приятнее, представляя тембр Тайкуса и других героев. Делали с любовью к игре, а получилась параша.
Люди которые «так мыслят» меня пугают намного больше… особенно если подобные мысли прилагать к сказке.<br/>
В реальной жизни с ними как разговаривать!?!?!?!<br/>
Ладно ребята, мы ушли от темы… давайте закончим обсуждение, не касающиеся «Вия» (ЗЫ… а то админ удалит всю переписку, а она мне нравится)
первый рассказ не утопия а антиутопия.<br/>
это едкий сарказм, т.н. английский юмор во всей его красе.<br/>
лондон оттоптался на всех утопических мечтах сразу. причем яро и с задоринкой. И читать этот рассказ надо несколько поживее, потому что он — ЮМОРИСТИЧЕСКИЙ а не сказка на ночь. ))
Есть же описание к книге! К любой! Выберите на свой вкус. Такое ощущение, что вы под каким-то «чудо химикатом». Вы ещё зайдите в раздел науки и возмутитесь, что «сухо» и заумно написано. Это же надо так сильно рассердиться на сказку! Наверное после новостей прослушали 🤪
я вижу что пишут *бред*… С.Кинг вообще очень такой сложный писатель… много скрыто, много что то замудреного. У него вообще восприятие мира какое то иное- только вспомните его Газонокосильщика А вы просто примите как сказку :) Не пишите что бред, подумайте, может это просто вам не понять?
Благодарность чтецу. ) Трудно читать не профессионалу, но справился человек) Кто недоволен -может читать). Книга как сказка, не знаю насколько она соответствует истине, но суровые лица тибетцев -определенно, указывают на достоверность. Впрочем, это неважно. Важно, что есть иной взгляд, на происходящее и он имеет право на существование.
Да я сама ела ту селёдку! Мне понравилась. Потом муж дома нам подливку такую делал с жареной селёдкой. К картошке. Усовершенствовал рецепт под европейский. Даже дети ели! Да, и забыла написать- жарили именно солёную селёдку, вымоченную уже в тузлуке! Вот такая национальная особенность. Как в сказке!)))
Очень трогательная, милая сказка. Мы никогда не знаем кто и от чего нас хранит. <br/>
Зима от лета или лето от зимы. Как тут не вспомнить аксиому про то что: <br/>
«Черный» маг может вылечить. «Белый» маг, может убить.<br/>
Озвучено прекрасно. Олегу спасибо за качественную работу!
Чтец, мистический рассказ читает, как будто детскую сказку. Сами рассказы скучноваты и какие то размазанные, вызывают кучу вопросов, и остаются без ответа на них. Пришлось слушать с ускорением. (лошади, рабство, и реактивные самолеты вот сочетание, наполеоновская крепость, и дом бедуинов там же… вечная жизнь)… мозг бумкнул
имхо Лукьяненко надо дать напильником допилить эту сказку :) что то в стиле:<br/>
«Кот Баюн торопливо прыгнул в портал, реакции генно-модифицированного фелиноида резко превосходили реакции древнего кота Баюна, но крестьяне уже выхватили бластеры -и раскаленная струя плазмы ударила кота в беззащитное открывшиеся в прыжке брюхо»
Неуютно, сыро, страшно во время грозы. Но Набоков чудесным образом сверкающие стрелы молний сумел сложить в мчащуюся колесницу пророка, в тихом тающем тумане рассмотрел темного старика, в шелесте ветра расслышал его голос. Изумительный, превосходный рассказ. Каждый во время грозы может рассмотреть свою сказку. Прочитано просто замечательно.
Согласна с предыдущими слушателями.Действительно, на ум приходят сказочные истории Гофмана.И действие происходит опять-таки, в Германии, и имена созвучны: Кальмениус-Коппелиус, и бой часов играет не последнюю роль… Рождественская сказка под завывание ветра и кружение снежинок.))<br/>
Отдельное спасибо Олегу Булдакову за мастерское (кто бы сомневался?) прочтение.
«Сказка» это маленький шедевр! Утонченная, изысканная проза, немного пикантная, атмосферно таинственная и чувственная, блестяще исполнена. Другие слова не подходят.<br/>
Спасибо Михаилу Прокопову, Елене Федорив, Ивану Савоськину!!! Блестящее трио!<br/>
Второй раз прослушала на «Бис!»<br/>
Впечатления от рассказа настолько сильны, что продолжать слушать на время отложила… )))
Очень женское чтиво с наивными эротическими описаниями. Под него хорошо засыпать. Много пумы, пустой болтовни, мало действий, странные временные скачкИ и рассуждений ни о чём. Не уверена что дослушаю до конца. Слушаю только из-за Кирсанова. Замечательный чтец! Больше ничего у этого автора слушать не буду. Скучно.
Шикарная сказка))) С удовольствием слушаю. Открыла для себя нового автора.<br/>
<br/>
Чтице. Огромное спасибо за то что начитали и дали возможность ознакомиться лентяям, вроде меня, с такой чудесной историей. Жаль, что Вы не продолжили сие благородное и увы не благодарное дело (создание аудиокниг). Очень приятный голос.
Это красивая сказка))) фантастический бульварный роман. Если бы не озвучка Ведьмы, я бы от количества слов «Поцелуй», «мой синеглазый кошмар» и «разучилась дышать», бросила слушать в середине первой книги. Не знаю, как Ведьме это удалось, но таки удалось)))) я дослушала ее до конца))))))))))) И даже было интересно))))
Таки сказка-детектив. Детский детектив. C хорошим концом, похожим на завершение предыдущей книги Эдгарa Уоллесa «Мертвые глаза Лондона», которую я перед этой слушала. И тут и там немолодой мужчина и молодая женщина связываются любовными узами в конце книги. Это приятно. Бухмин Аркадий прочитал книгу отлично. Благодарю!
Боже, какая озвучка!!! Божественно! Удивительное ощущение! Это, как в детстве, закутавшись в одеяло по самый нос, слушать волшебную сказку. Голос такой… Теплый, как будто и правда родной. Каждое слово, каждая интонация, каждая реплика, прочитана в таком бесконечном слиянии с обстановкой и персонажами… Аплодирую, аплодирую рассказчику, стоя!!!
Я так и знала! Пишут про кого угодно, только не про котиков. И сколько можно про этого Левшу уже сочинять… Вот «нахр@на блохе подкова» спрашивается. Один Левша блоху подкуёт, а второй какой-нибудь вирус от неё людям подарит. Так и вижу новую сказку про китайского Левшу.
Смешной рассказ?!!! Ну-ну…<br/>
По-моему, он даже на анекдот не тянет, тем более на смешной. Если уж хотите смешного мата, найдите на ютубе сказку о братке Салтане.<br/>
И у этого рассказа ещё и двое авторов. Интересно, что ж там было вдвоём писать-то?
В реальной жизни с ними как разговаривать!?!?!?!<br/>
Ладно ребята, мы ушли от темы… давайте закончим обсуждение, не касающиеся «Вия» (ЗЫ… а то админ удалит всю переписку, а она мне нравится)
это едкий сарказм, т.н. английский юмор во всей его красе.<br/>
лондон оттоптался на всех утопических мечтах сразу. причем яро и с задоринкой. И читать этот рассказ надо несколько поживее, потому что он — ЮМОРИСТИЧЕСКИЙ а не сказка на ночь. ))
Зима от лета или лето от зимы. Как тут не вспомнить аксиому про то что: <br/>
«Черный» маг может вылечить. «Белый» маг, может убить.<br/>
Озвучено прекрасно. Олегу спасибо за качественную работу!
«Кот Баюн торопливо прыгнул в портал, реакции генно-модифицированного фелиноида резко превосходили реакции древнего кота Баюна, но крестьяне уже выхватили бластеры -и раскаленная струя плазмы ударила кота в беззащитное открывшиеся в прыжке брюхо»
Отдельное спасибо Олегу Булдакову за мастерское (кто бы сомневался?) прочтение.
Спасибо Михаилу Прокопову, Елене Федорив, Ивану Савоськину!!! Блестящее трио!<br/>
Второй раз прослушала на «Бис!»<br/>
Впечатления от рассказа настолько сильны, что продолжать слушать на время отложила… )))
<br/>
Чтице. Огромное спасибо за то что начитали и дали возможность ознакомиться лентяям, вроде меня, с такой чудесной историей. Жаль, что Вы не продолжили сие благородное и увы не благодарное дело (создание аудиокниг). Очень приятный голос.
По-моему, он даже на анекдот не тянет, тем более на смешной. Если уж хотите смешного мата, найдите на ютубе сказку о братке Салтане.<br/>
И у этого рассказа ещё и двое авторов. Интересно, что ж там было вдвоём писать-то?