Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Экранизация ранобе.<br/>
<a href="https://youtu.be/bpOFYxzhMOY" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/bpOFYxzhMOY</a>
К аудиокниге: Imperators – Мир Фермы 2
Сонет прочитан практически идеально для моего восприятия ( в некоторых местах Я бы поменяла интонацию), я ещё снизила скорость на -5%. Голос чтеца идеальный для чтения сонетов Шекспира. Читаю о претензиях к чтецу по начитке этого сонета, например-«медленно и печально», было бы странно если бы при прочтении именно этого сонета настроение играло бы всеми красками радуги. <br/>
— <br/>Сонет 31<br/>
<br/>
Твоя прияла грудь все мертвые сердца;<br/>
Их в жизни этой нет, я мертвыми их мнил;<br/>
И у тебя в груди любви их нет конца,<br/>
В ней все мои друзья, которых схоронил.<br/>
<br/>
Надгробных пролил я близ мертвых много слез,<br/>
Перед гробами их как дань любви живой!<br/>
Благоговейно им, умершим, в дань принес;<br/>
Они теперь в тебе, они живут с тобой.<br/>
<br/>
И смотришь ты теперь могилою живой,<br/>
На ней и блеск, и свет скончавшихся друзей,<br/>
Я передал их всех душе твоей одной,<br/>
Что многим я давал, то отдал только ей.<br/>
<br/>
Их лики милые в себе объединя,<br/>
Имеешь также ты своим — всего меня!
«мне просто не хочется тратить время на малолетних дебилов.» ©<br/>
Вы не видите разницы?! Так кто из нас малолетний дебил в таком случае? Обижайтесь в таком случае на себя.<br/>
«эта фраза что должна означать? А?» ©<br/>
Объясню сразу же как только Вы дадите разъяснение по моему вопросу. Я ж первый спросил как-никак. Так что давайте в порядке очерёдности. Итак, в чём разница между драмадером, дромадером и дромедаром? Как правильно прочитать дромадер и драмадер, руководствуясь приведённым Вами отрывком? А?)))<br/>
Я так понимаю, что Вам присущи некоторые комплексы, которые норовите приписать оппоненту. Ну так не расстраивайтесь так, они пойдут со временем, как только подрастёте. Может быть…
Вот отрывок из черновика:<br/>
<br/>
Проходит другая неделя,<br/>
Вздурилась опять его старуха,<br/>
Отыскать мужика приказала —<br/>
Приводят старика к царице,<br/>
Говорит старику старуха:<br/>
«Не хочу быть вольною царицей,<br/>
Я хочу быть римскою папой!»<br/>
Старик не осмелился перечить,<br/>
Не дерзнул поперёк слова молвить.<br/>
Пошёл он к синему морю,<br/>
Видит: бурно чёрное море,<br/>
Так и ходят сердитые волны,<br/>
Так и воют воем зловещим.<br/>
Стал он кликать золотую рыбку…<br/>
Добро, будет она римскою папой.<br/>
Воротился старик к старухе,<br/>
Перед ним монастырь латинский,<br/>
На стене латинские монахи<br/>
Поют латинскую обедню,<br/>
Перед ним вавилонская башня.<br/>
На самой на верхней на макушке<br/>
Сидит его старая старуха.<br/>
На старухе сарачинская шапка,<br/>
На венце тонкая спица,<br/>
На спице Строфилус птица…<br/>
<br/>
Почему же Пушкин исключил этот эпизод в дальнейшем?<br/>
Да потому что вкус у Александра Сергеевича был отменный. Он почувствовал: что-то не то. Продвинутые друзья поэта, конечно, будут веселиться – эка ловко наш арап вставил в текст пресловутую папессу Иоанну! Прыкольно!<br/>
А вот простые читатели недоумённо пожмут плечами.<br/>
В самом деле – с какой стати русской православной царице вдруг заблажит стать Римским Папой? Ведь старуха с каждым желанием поднимается на качественно новую ступень – такова логика сказки. Верховный же Понтифик в лучшем случае равен монарху. Стоит ли затеваться?<br/>
Другое дело – владычица морская. Это уже иной уровень. Ведь сам же Пушкин написал в «Медном всаднике»: «С божией стихией / Царям не совладать»… Владычица морская будет поглавней любой царицы…<br/>
Как ни смешон, как ни забавен эпизод с «Римскою Папой», а пришлось от него отказаться!<br/>
Гений потому и гений, что умеет отсекать всё лишнее…<br/>
© Успенский
Дискотека с обсуждением рыбки продолжалась...))) А про вариант с папессой Иоанной v. 8.0 я даже и не знал… Продолжаю следить за комментами — может, ещё чего интересного узнаю...))
Мариша, вы так быстры мыслью, что я за вашими логическими ошибками прямо не поспеваю))) Напомните мне для начала кто здесь к кому первый обратился? Вы же знали ещё по прошлым нашим пикировкам, что я не заканчивал пажеского корпуса, этикетам обучен не более чем любой советский инженер, т.е. без особого пиетета к личностям с репутацией, схожей с вашей. А уж дама излишне назойлива и возлюбила говорить что я ей что-то должен… Проясню ситуацию. Я свой конституционный долг отдал Родине ещё в начале 80-х, гражданский отдаю на выборах и толикой общественной деятельности, супружеский надеюсь отдавать ещё минимум лет 20))) А вот вам я не должен ничего, как это печально для вас бы не было. Мы слишком разные, смиритесь уже. Кажется я вам об этом уже говорил, а вы никак забыть не сможете.<br/>
И да, прежде чем так безапелляционно толковать про юридические тонкости, почитайте что-нибудь по теме, тогда и поговорим. Поясню вопросом: вы сколько денег заплатили лично мне, как озвучившему данную аудиокнигу? Вы можете доказать в суде, что я брал деньги за озвучку? Нет? Ну тогда правообладатель имеет право потребовать удаления аудиокниг, с данного ресурса. И где тогда тусоваться будете?<br/>
Звиняйте за «многа букав» ©, я понимаю, что можете ниасилить)))
Нет, дальше сюжет уходит в Зону, эта перыая часть из (вроде) 20+<br/>
2) Шепот мертвых<br/>
3) Джин с ЧАЭС<br/>
4)Интеллигентный сталкер <br/>
5) Первый сталкер
Боюсь-боюсь))) Жду с нетерпением.<br/>
Не далее как 5 минут назад смотрел видео крымской группы Башмак великана с песней «Another Brick In The Wall». А ведь у песни есть правообладатель. Как вы думаете, за ними придут?<br/>
Юриспруденция видимо не ваш конёк.<br/>
<br/>
Оно конечно, тут вы абсолютно правы, здесь не песочница. Ещё одна логическая ошибочка у вас. Не стали бы вы предъявлять чрезмерных претензий, не было бы этого разговора. Даже затрудняюсь предположить отчего ваши мысли скачут совсем как в песенке Газманова))) И да, их скок подмечаю не только я. Но если вам нравится так выглядеть в глазах окружающих, не стану этому мешать.
Да я вас понимаю, но когда вы обнаружили при первой своей работе, что вас двое надо было сразу написать администрации и поменять свой логин например на «Иришку» или «Ирина Муравьева-2» да мало ли какой. Я то собственно зашла на Ирину Муравьеву актрису и была «ошарашена» «присвоением» работ актрисы, только и всего. Также будет ошарашена и Ирина Муравьева нарушением авторских прав. Отсюда и моя реплика «она вам покажет» с улыбкой :) Видимо вы очень молоды и поэтому не знали кто такая Ирина Муравьева, знаменитая актриса театра и кино, и это не удивительно для теперешней молодежи. Хорошо, что вы это поняли, надеюсь.
Уважаемая, Роза. <br/>
Я здесь вторую неделю, и обнаружила лишь то, что не вижу ни одной книги, которую загрузила. Логин у меня итак указан иной. А называть себя, как исполнителя, Иришкой (мне давненько не 15) или Ириной Муравьевой 2, как-то не серьёзно и не уважительно по отношению к себе. <br/>
<br/>
Я прекрасно знаю, кто такая Ирина Муравьева, причем с раннего детства. Но никак не пойму, почему вы сразу решили, что я занялась каким-то присвоением её работ? <br/>
Быть может, виноваты ваши представления, что никаких тёзок у знаменитых актрис театра и кино быть не может? <br/>
И право, мне не приятны как ваши нападки об авторских правах, так и ваш эйджизм. Обидно как-то за «теперешнюю молодёжь». <br/>
Хорошо, что вы это поняли, надеюсь.
«Ну, блин, ребята, никто ведь никого не заставляет насильно слушать предложенные здесь книги!»<br/>
<br/>
Нет, не заставляет, вы правы. На рассказ длительностью меньше 50 минут мы имеем 14(!) музыкальных вставок по минуте и более каждая. Сюжет автором задуман динамический, по нарастающей, вставки воспринимаются как реклама посреди триллера. Да, здесь есть о чем подумать, но начинать думать каждые 6-8 минут на довольно случайных местах сравнительно короткого рассказа? <br/>
<br/>
«Ещё как-то можно было бы подобные претензии понять, если бы мы тут за каждое прослушивание платили денюжку. Так ведь нет, человеки в своё свободное время начитывают нравящиеся им — и нам! — книги, закачивают в свободный доступ, ничего не требуя взамен — и мы ж ещё и нос воротим: то нам не так, и это не этак.» <br/>
<br/>
Для тех, кому главное цена, послушайте ещё раз этот рассказ. <br/>
Кто не понимает почему им дают что-то бесплатное, тот является сам товаром. <br/>
<br/>
«А взять и самим прочитать в печатном варианте — нее, уже не вариант…»<br/>
<br/>
Рассказ написан в 1963, переведён на русский в 1994. Почему вы решили что никто до сих пор не читал? Вопрос риторический, ответа не требует.
Меня смотивировал замечательный отзыв Анастасии Серовой на сайте<br/>
<a href="https://author.today/post/138753" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">author.today/post/138753</a>
«Общепринято», Михаил, где? На о. Маврикий?)) Здесь уж Вам виднее, как местному жителю. Я, конечно, не факультет РГФ окончила, однако в университете английским нас потчевали до 5 курса. Мы много переводили с английского на русский, правда, стихов нам не предлагалось никогда и это правильно: стихи могут переводить только те, кто и сам наделен поэтическим даром. Так вот, даже не будучи знатоком английского языка, мне было очевидно, что английский куда более плоский язык и не настолько многосложный по сравнению с русским. На русский язык английскую фразу можно было перевести куда более изысканнее, колоритнее и разнообразнее и при этом, разумеется, без потери смысла. <br/>
<br/>
Теперь несколько слов Набокову, владевшим в совершенстве и английским, и русским.<br/>
<br/>
«Личная моя трагедия — которая не может и не должна кого-либо касаться — это то, что мне пришлось отказаться от природной речи, от моего ничем не стесненного, богатого, бесконечно послушного мне русского слога ради второстепенного сорта английского языка, лишенного в моем случае всей той аппаратуры — каверзного зеркала, черно-бархатного задника, подразумеваемых ассоциаций и традиций — которыми туземный фокусник с развевающимися фалдами может так волшебно воспользоваться, чтобы преодолеть по-своему наследие отцов».<br/>
<a href="http://nabokov-lit.ru/nabokov/kritika-nabokova/o-knige-ozaglavlennoj-lolita.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">nabokov-lit.ru/nabokov/kritika-nabokova/o-knige-ozaglavlennoj-lolita.htm</a><br/>
<br/>
«Недавно я попытался перевести нескольких русских поэтов, которые прежде были исковерканы плохими переводами или вовсе не переводились. Мой английский, конечно, гораздо беднее русского: разница между ними примерно такая же, как между домом на две семьи и родовой усадьбой, между отчетливо осознаваемым комфортом и безотчетной роскошью».<br/>
<a href="https://coollib.com/b/92353/read" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">coollib.com/b/92353/read</a>
Вот вам и фантазии… гл. 7_12 с 7 минуты планета «К» — да эта наша Земля оккупированная уродами-паразитами: «Мы приказываем — люди слушаются!» :((… С благодарностью за послушать книгу в свободном доступе из Таллинна
Прелесть! Ох как не хватало такой смелой сказки в далёком-предалёком детстве, когда родителям приходилось оставлять меня, 7-летнюю, за старшую при маленькой сестрёнке. А в углах и на вешалке — не говоря уж про подпол и чердак — возились и ворочались разные бабайки и страшилки. Ну, хоть в шкафу и под кроватью их не было, мы там от них и прятались, а бывало, там и засыпали.<br/>
Дочке больше повезло: все злодеи были снаружи, а дома водились добрые гномы, которых она лет до 11 безуспешно пыталась изловить.<br/>
Сказка для девочек и мальчиков — но в каждом взрослом сидит, хорошо упрятавшись, всё то же съёженное-скукоженное испуганное дитя. Может, услышав эту сказку, расправит худенькие плечики, сожмёт кулачки — да и выйдет на бой с монстрами-ведьмами, и станет тогда взрослый человек совершать одни только смелые и добрые поступки!
Трепещите!)))<br/>
А мне…<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=tZRwkTBal5I" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=tZRwkTBal5I</a>
6 декабря 2021 года эту пьесу надо было Виктюку в своём театре поставить бы((( только смысла добавить да все скабрëзные слова запипипикать
Доброго времени суток.<br/>
Начитано и правда хорошо… Котенок напомнил детский стишок: «Плачет киска в коридоре. У нее большое горе: Злые люди, бедной киске не дают украсть сосиски!»<br/>
НО… (чувствую, что сейчас закидают тапками =)) меня огорчило то, что громкость разная (то не слышно, а добавишь так следующий трек аж кричит, или наоборот убавишь -потом не слышно). Да и качество записи местами «хромает». И еще, не понял почему называется «Сборник стихов»? Тут музыки, субьективно, больше половины — надо бы переименовать в «Сборник музыки со стихами» =)) Не первый раз сталкиваюсь, что у трека продолжительностью минут в 5, 3 мин — музыкальное оформление (или как тут из 1 мин 17 сек только 30 сек текста). По моему, и 10% много, а 150% — явный перебор.
«Мужчина должен увлекаться, безумствовать, делать ошибки, страдать! Женщина простит вам и дерзость и наглость, но она никогда не простит этой вашей рассудительности.»©<br/>
Произведение восхитительно не только своим сюжетом, и описаниями русской природы, но классическим чтением Бориса Леопольдовича!!!
К аудиокниге: Чехов Антон – Ариадна
Да потому как я, чуть ранее, не имела в виду количество слов, а имела в виду выразительность языка. Что толку, что в великом греческом около 5 млн. слов? Бо'льшая половина из них мертвые и не используются давным-давно. <br/>
Вот и у англосаксов словари распухли от того, что они поместили туда и архаизмы, и мертвые слова, и всевозможные варианты слов австралийского, американского и т.д. английского, и технические термины, etc. Но оставим это всё лингвистам, пусть они подсчитывают и меряются п… ками)))
Прямой эфир скрыть
Wing Tsun Latvia 23 минуты назад
А вот и мимо
Solidago 27 минут назад
Чтецу браво! А сюрр на любителя
Благодарю Дмитрий, у Вас так душевно получается читать.
Виктор Бурминский 38 минут назад
Счастлив что скачал это Учение! Уже 20 лет с ним. Происходит медленная трансформация, так как и применяю видать...
Alla Vovtchouk 40 минут назад
полностью согласна, чтец понравился, рассказик ни о чем
Splushka88 50 минут назад
Главное, что не хуже
Ольга 53 минуты назад
И рассказ, и озвучка просто замечательные. Судя по комментариям, каждый понял по-своему. Для меня важным было не то,...
Илья Ильин 1 час назад
Логика отсутствует напрочь… Поступки персонажей вызывают только недоумение, к примеру:[спойлер] И такое поведение...
Лучезара Ладная 2 часа назад
Прослушала 27%, время ближе к полуночи. И да, жутковато, отложила на следующий день. «Старик» тоже понравился в...
Татьяна Лузина 2 часа назад
Что то бредовое, заумное, дослушала только из за чтеца. Прочтение великолепное, спасибо.👍
Воля 2 часа назад
Всё как в жизни, хотелось конечно как в сказке… Мне понравилось, чтец хороший
Анна Стриженко 2 часа назад
Книга очень хорошая! Много юмора, диалогов, мудрости. Спасибо огромное за гениальную озвучку!
Leonid Zhmurko 2 часа назад
Не понятно, если это реальный человек, то инфы про него около 0, на страничках с его книгами вот такое: Я — Иван...
Деомид Новиков 2 часа назад
Этих ремиксов сейчас пруд пруди на музыкальных шоу НТВ, используя мелодии старых песен, да и в кинематографе теперь...
Лучезара Ладная 2 часа назад
Уважаемый Игорь, вы очень красиво «бьёте карту», каждый раз 🎯! Уважительно, тонко, со вкусом. Bellissimo!!! Я...
Tamara.TOMA 2 часа назад
Ваш «Первый снег» сюда бы подошёл.
Саша Гатсов 2 часа назад
Рассказ хороший и чтец, как всегда, на высоте. А теперь будет немного душных умозаключений)) [спойлер]
olrikova 2 часа назад
написано 1931 год В 1975-76 в Одессе я первый раз увидела негров Вид у меня был полуобморочный, всем было весело
_AndreyHarin_ 2 часа назад
Зашибись аннотация! Какой смысл слушать после такого всеобъемлющего спойлера?
Viktory Dorry 2 часа назад
Когда только начала слушать книгу, было не по себе. На фоне привычных профессиональных дикторов сильно выбивались не...