Проспойлерите мне кто нибудь он всё же нашёл свою возлюбленную и у них хеппи энд?<br/>
А то я не готов слушать последние 3 книги если её опять убили.<br/>
Можно без подробностей, просто „да“ или „нет“.
Прочитал и так обидно стало что ранобэ щита Юсаги забросила и даже переводчик хочет забить на него, врочем уже есть анонс 3 сезона при том что второй даже не вышел. Так что эсли они выйдут хорошими и фан база станет больше думаю что Юсаги продолжит работу над ранобэ, переводчик тоже не заставит себя ждать
Интересная книга с великолепным прочтением! <br/>
Про быт китайских женщин тех времен, их права, а точнее их отсутствие. Традиции, обряды, ритуалы..: женское письмо нушу, договор лаотун… интересны как исторический факт. Очень тяжелая и грустная история, многие вещи просто шокировали. Процедура бинтования ног, " Золотые лотосы," предназначалась каждому ребёнку женского пола, чем меньше нога тем удачней брак. При подготовке брака родители жениха сначала спрашивали о стопе невесты, а уж затем о ее лице… Как изуродованные-переломанные пальцы ног, свёрнутые в 7 см. культю, могут вызывать неописуемый восторг...??? <br/>
Могу сказать, что радуюсь потому что не живу в Китае 19 века.<br/>
Рекомендую к прослушиванию.
Кадзуки тупой, ненавидел его до 7 тома. Тем не менее, это полностью оправдается в последнем томе. Он должен был быть именно таким. Вы поймёте добравшись до конца.
Мне зашло и очень понравилось (остался 1 час дослушать)! С середины книги начала думать что «а вдруг ГГ просто сходит с ума и ему привиделось». <br/>
Очень реалистично показан ГГ, я бы тоже готовилась к концу света подобным образом, как обычный человек, не выживальщик)))<br/>
Шикарное прочтение конечно же, буду ждать продолжения!
начиная с 7 главы автор продолжает гиперболу в форме абсурда, но произведения это не портит, посмеялся вдоволь, спасибо Автору и Чтецу, рекомендую однозначно(немного напомнило сказку о рыбаке и рыбке, хотя про горшочек конечно вернее.)
Блин эту лучшее чтоя прослушал за последние 2 мес, гг не кретин, гг не тряпка. Озвучка топчик, без ошибок, везде понятно кто сейчас говорит, голоса персонажей не теряются. Даже звук добавил, правда всего в одном месте)
Знаете, почему эти «дети» мудры? <br/>
<br/>
У меня родились две версии, которые по сути перекликаются между собой, но первая – это осовремененная, а вторая – ближе к первоисточнику. <br/>
<br/>
Версия №1.<br/>
Их мудрость заключается не в их любви, ибо любовь – это не мудрость, а дар. Можно быть любящим глупцом (это наши герои) или нелюбящим мудрецом (это кто-то ещё) или ненавидящим умником (коих полно́).<br/>
В данном случае мудрость заключается в умении правильно принять дар. Отдать материально самое дорогое, чтобы подарить и получить материально ненужное. И правильно это принять. Вот это, скорее всего, имел в виду О. Генри. По крайней мере, если внимательно прочитать его фразу и сделать акцент на не просто так появившееся слово «принимает»: <br/>
«Из всех, кто подносит и принимает дары истинно мудры лишь подобные им.»<br/>
Принимать дары тоже надо уметь.<br/>
Герои практически (по поступку) глупы, но эмоционально мудры.<br/>
<br/>
Версия №2. <br/>
Истинно мудрые волхвы по версии О. Генри – это те, кто дарит любовь. В потребительском мире это спорно и вообще непонятно))), в разумном – да, именно так.<br/>
Скажем так: свыше этим двоим волхвы передали дар – взаимную любовь.<br/>
Выступая же сами в роли волхвов, они взаимно дарят и принимают любовь. Которая через намерение(!) подарить любовь и радость вылилась в поступок(!) дарения бесполезных вещей.<br/>
<br/>
з.ы. Версии родились после прослушивания данного исполнения.<br/>
Хильдегунст, спасибо большое, очень хорошее прочтение!<br/>
Но потом я решил полюбопытствовать и послушать от Алексея Борзунова (настоятельно рекомендую(!)). И там перевод несколько иной, сам текст «пошире» и то, что здесь наполовину «за кадром», там – на виду. И подтвердило мои версии))
Удивительная книга, которой к тому же очень повезло с экранизацией — оскароносный фильм Роберта Маллигана 1962 года, а Грегори Пек получил Оскара за роль Аттикуса Финча: <a href="https://vk.com/video/playlist/3170399_49902757?section=playlist_49902757&z=video3170399_165401743%2Fpl_3170399_49902757" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/video/playlist/3170399_49902757?section=playlist_49902757&z=video3170399_165401743%2Fpl_3170399_49902757</a>
Юрий поделился со слушателями, что это любимая книга детства. Думаю, у каждого из нас была такая любимая книга. Я помню любимые книги мальчиков из нашей компании, примерно 5-6 класс, когда уже сами выбирали себе книги по вкусу. Это были «Следопыт» у одного и «Последний из могикан» Фенимора Купера у другого, и «Белый клык» Джека Лондона у третьего. Дикая природа и приключения, что так захватывает мальчишек. У подружек почему-то не помню. Может с мальчишками чаще обсуждали книги, потому и запомнилось. Ну, а я, совершенно не оригинальна. Мне мама, как сказку, рассказывала необычайно захватывающую историю… маленькими порциями. Сил не было терпеть. В старом доме перед переездом книги были сложены в стопки. Разрыла, нашла и… прочитала на одном дыхании. Узнала тайну, верила, что мистика. Оказалось еще интересней — реальность. Той книжки уже нет. Кто-то взял почитать и не вернул. Да и зачитанная она была, образно говоря, «до дыр». Позже купила собрание сочинений. У автора много увлекательных романов. Но «Всадник без головы» Майн Рида остался моим любимым детским, и более читанным-перечитанным навсегда. <br/>
Пусть у наших детей и внуков тоже будут любимые КНИЖНЫЕ романы с храбрыми, честными, любознательными героями.
по поводу рассказов 1 и 5, до которых вы толи не доросли, толи не вкурили, толи тупо протупили (ну бывает… и не такое бывает) эти рассказы входят в 1 из сборников (из имеющихся в моей библиотеке), выпущенных еще при сесесере, причем годах в 70х. точнее сказать не могу, так как влом книгу искать. но как я подозреваю, при сесесере цензура работала, поэтому «из сомнительных источников» вряд ли рассказы могли почерпнуть<br/>
насчет Гоголя и Толстого это не в эту тему писать надо…<br/>
а насчет биографий авторов, было бы не плохо ими интересоваться, тогда было бы понятнее почему автор именно так написал
Знаете я охренел я как будто предсказываю будущее на 2 недели вперед именно за это время до релиза этой аудиозаписи я начал читать мангу по этому произведению и это блин уже 5 случай такого предсказания
Я совсем буду не против, если слушатели, которым понравился рассказ и исполнение — будут ставить лайк на странице исполнителя: <a href="https://akniga.org/performer/Alek%20Sil" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/performer/Alek%20Sil</a><br/>
<br/>
А то как-то грустно получается: рассказы рейтинг набирают, а мой рейтинг как исполнителя — падает.
1. Мне глубоко малолюбопытно, какие рассказы входят в ваш «топчик». Я оцениваю литературу со Своей точки зрения, а она у меня Своя и не зависит от чужого мнения. )))<br/>
2. «Сомнительные источники» было сказано об вашей педивикии, но не о редакциях печатной книги времён СССР. И не о рассказах речь шла, а о «жёлтых» биографиях.<br/>
3. Я писал не о Гоголе и Толстом, а о нездоровом интересе к личной жизни известных людей.<br/>
REM: вы часом не из журналистов? Эти то любят перевернуть чужие слова с ног на голову ради якобы крутой писанины (на которой потом люди селёдку почистят). Вы уже второе моё сообщение интерпретируете по своему, приписывая мне то, чего я не говорил. )))<br/>
4. Если я прочитал рассказ, и он мне не понравился, я и не подумаю перелопачивать архивы ради знания, «а почаму он так фигово или непонятно написал» ))) по одной простой причине — «да пофиг мне, почему странный тип пишет странные рассказы!». Вот авторы понравившихся мне рассказов часто мне интересны (эко автор подкован в физике и оружейном деле, а кто он такой, интересно), это логично, я думаю.
Я не уверен что вообще когда нибудь озвучат оригиналы этих манг так как они скорее просто от нечего читать читаются но вот.Из недочитанных до имеющегося конца манг и не брошенных тоесть я их сейчас читаю с перерывами Карсарин, Я стою на вершине из 1000000 трупов, Смертельная игра мертвой горы, Призванный в параллельные фентази миры несколько раз, Я стал травинкой в фэнтези мире. Ещё есть dumpqust но я уверен почти на 100% что никакой адаптации этого бреда не будет ни в виде анимации ни в виде книжной версии тем более оно точно не будет озвучено и да если хочешь заценить полную версию иди в вк автора. Также собираюсь вернуться к прочтению Герой? Я давно перестал им быть( кстати по нему аниме вышло когда я его бросил и да таких случаев было почти 3 так как по одному аниме отменили когда я вернулся к прочтению )и Повелитель тайн и к новелле и к манге, думаю перечитать брошенную автором шедевральную мангу 4 Рыцаря (угарно получится если автор вернется к рисованию после начала перечитки)
А то я не готов слушать последние 3 книги если её опять убили.<br/>
Можно без подробностей, просто „да“ или „нет“.
Про быт китайских женщин тех времен, их права, а точнее их отсутствие. Традиции, обряды, ритуалы..: женское письмо нушу, договор лаотун… интересны как исторический факт. Очень тяжелая и грустная история, многие вещи просто шокировали. Процедура бинтования ног, " Золотые лотосы," предназначалась каждому ребёнку женского пола, чем меньше нога тем удачней брак. При подготовке брака родители жениха сначала спрашивали о стопе невесты, а уж затем о ее лице… Как изуродованные-переломанные пальцы ног, свёрнутые в 7 см. культю, могут вызывать неописуемый восторг...??? <br/>
Могу сказать, что радуюсь потому что не живу в Китае 19 века.<br/>
Рекомендую к прослушиванию.
Очень реалистично показан ГГ, я бы тоже готовилась к концу света подобным образом, как обычный человек, не выживальщик)))<br/>
Шикарное прочтение конечно же, буду ждать продолжения!
Наталье видимо нравится пытать людей.
<br/>
У меня родились две версии, которые по сути перекликаются между собой, но первая – это осовремененная, а вторая – ближе к первоисточнику. <br/>
<br/>
Версия №1.<br/>
Их мудрость заключается не в их любви, ибо любовь – это не мудрость, а дар. Можно быть любящим глупцом (это наши герои) или нелюбящим мудрецом (это кто-то ещё) или ненавидящим умником (коих полно́).<br/>
В данном случае мудрость заключается в умении правильно принять дар. Отдать материально самое дорогое, чтобы подарить и получить материально ненужное. И правильно это принять. Вот это, скорее всего, имел в виду О. Генри. По крайней мере, если внимательно прочитать его фразу и сделать акцент на не просто так появившееся слово «принимает»: <br/>
«Из всех, кто подносит и принимает дары истинно мудры лишь подобные им.»<br/>
Принимать дары тоже надо уметь.<br/>
Герои практически (по поступку) глупы, но эмоционально мудры.<br/>
<br/>
Версия №2. <br/>
Истинно мудрые волхвы по версии О. Генри – это те, кто дарит любовь. В потребительском мире это спорно и вообще непонятно))), в разумном – да, именно так.<br/>
Скажем так: свыше этим двоим волхвы передали дар – взаимную любовь.<br/>
Выступая же сами в роли волхвов, они взаимно дарят и принимают любовь. Которая через намерение(!) подарить любовь и радость вылилась в поступок(!) дарения бесполезных вещей.<br/>
<br/>
з.ы. Версии родились после прослушивания данного исполнения.<br/>
Хильдегунст, спасибо большое, очень хорошее прочтение!<br/>
Но потом я решил полюбопытствовать и послушать от Алексея Борзунова (настоятельно рекомендую(!)). И там перевод несколько иной, сам текст «пошире» и то, что здесь наполовину «за кадром», там – на виду. И подтвердило мои версии))
<a href="https://youtu.be/e9UPx-jZNSY" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/e9UPx-jZNSY</a> — Владимир Алексеевич Гиляровский. Мои скитания. аудиокнига.
Пусть у наших детей и внуков тоже будут любимые КНИЖНЫЕ романы с храбрыми, честными, любознательными героями.
насчет Гоголя и Толстого это не в эту тему писать надо…<br/>
а насчет биографий авторов, было бы не плохо ими интересоваться, тогда было бы понятнее почему автор именно так написал
Решила прослушать все ещё раз!
<br/>
А то как-то грустно получается: рассказы рейтинг набирают, а мой рейтинг как исполнителя — падает.
2. «Сомнительные источники» было сказано об вашей педивикии, но не о редакциях печатной книги времён СССР. И не о рассказах речь шла, а о «жёлтых» биографиях.<br/>
3. Я писал не о Гоголе и Толстом, а о нездоровом интересе к личной жизни известных людей.<br/>
REM: вы часом не из журналистов? Эти то любят перевернуть чужие слова с ног на голову ради якобы крутой писанины (на которой потом люди селёдку почистят). Вы уже второе моё сообщение интерпретируете по своему, приписывая мне то, чего я не говорил. )))<br/>
4. Если я прочитал рассказ, и он мне не понравился, я и не подумаю перелопачивать архивы ради знания, «а почаму он так фигово или непонятно написал» ))) по одной простой причине — «да пофиг мне, почему странный тип пишет странные рассказы!». Вот авторы понравившихся мне рассказов часто мне интересны (эко автор подкован в физике и оружейном деле, а кто он такой, интересно), это логично, я думаю.