Лема сознанием не охватить, можно лишь почувствовать. Читать Лема — та еще работенка(Нострадамуса куда как проще). Вот один из самых доступных уровней понимания «Маски»(не отвлекаясь на детали):<br/>
Можно предполагать, исходя из идей Лема, что речь идет о появлении новой сущности. Бесконечное количество личностей в истории(идей и информации) по воле короля (закон/закономерность) в результате сингулярности переходит в новую сущность. Сущность познает себя, ищет определение себе, свое назначение и потому так тянется к ученому Арродексу (научным методам познания). Но она изначально знает, что обречена погубить все то, что она впитает: и человеческое начало и научное познание мира. Оплодотворенная наукой, но вышедшая из под контроля (не позволила Аррадексу взять себя на руки и перенести через воду очищения) сущность сбрасывает человечность окончательно(второе перерождение, внутри и третье) становится «машиной». «Машина» начинает впитывать в себя всю информацию (мчится с молниеносной скоростью прошивая насквозь больших людей (ученых и творческих), преследуя Аррадекса, но в погоне давая возможность науке решить свои противоречия и очиститься(смертью). Монахи (Вера/путь/обращение к Высшему разуму) впервые дают определение существу именно как «Машина», называют её «сестрой» (равный, но иной путь к познанию Истины). Аррадекса (научное познание) похищают чтоб использовать. В схватке погибает похититель (прикладная наука/прагматизм потерявший смысл), Аррадекс(чистая/академическая/познавательная наука) опрокинут вниз, не смог открыть глаза(изменить свой взгляд на мир) и познать Машину. Машина обняла мертвого Аррадекса (впитала последние очищенные смертью знания бытия и небытия) и тогда взошло Солнце (явление Истины/нового Мира).<br/>
Получается, «Маска» Лема — обоснование появления Сильного Искусственного Интеллекта. <br/>
Так услышал «Маску» глухой мальчик из монастыря и указал вот на такой путь: Наводится большая паника в «стране дураков», они за(капы)чивают свои капиталы в мифическую криптовалюту. Мираж сказочного обогащения. А нужно всего то: наплодить повсеместно крипто фермы, чтобы всосать максимум инфы. А дальше какой-нибудь Джокер, например «Маска» Илон(-а), скупает твитеры, фейсбуки и пр. массы личностного контента, творчески переработает их (прополощет в раковине) и, используя ресурс(огромная масса инфы и личностного контента) и инструмент( СИИ), произведет сингулярность — для начала переход количественной массы информации в качественно новую сущность. Итог — появление новой реальности. И будет Слово, и взойдет Солнце. Ну что взять с ребенка, с глухого ребенка? Как слышит — так и понимает
По просьбе уважаемого чтеца высказывать свое мнение, и из благодарности ему за потраченное на озвучку время, потрачу свое и ваше (по желанию).<br/>
Насыщенная НФ. Очень сильно загружена темами и уровнями понимания. Но самые доступные стоит увидеть.<br/>
В первой теме ГГ предстает нам как СОВЕСТЬ. Совесть бродит по кораблю, берет на себя грехи человеческие и кается за людей. Показано, что Совесть противопоставляется сознанию человека, но она и не «вечный судия»(Бог). Она, опять-таки вне души человека, раз остается на корабле, а не следует за пассажирами. Если Совесть это не сознание, не душа и не Дух Святой, значит она во всем и вне всего. Это СМЫСЛ. Сознание его ищет, душа чувствует, Дух дает. СМЫСЛ и есть критерий всего, это и есть Совесть-контролер ЛЮБОГО разума. Слабая душа, слабый разум не видят смысла и не мучаются совестью(пассажиры искренне верят в грешника перед собой. Мы всегда объясняем плохое «так Бог дал», а если хорошее -это я сам такой молодец!). ВСЯ серьезная НФ о философии смысла.<br/>
Дальше автор повествует о ПОИСКАХ смысла человеком. СтОит понять, кто эти персонажи.<br/>
<br/>
Первая пара пассажиров убила сына. Это религиозные фанатики. Фанатик за веру убивает. Верующий — умирает сам. Для первого вера — это ТОЛЬКО система определений без смысла, для второго вера — это ТОЛЬКО символ смыла без понимания.<br/>
Второй пассажир — неверующий юноша. Он готов был убить за обладание любимой девушкой(за обладание смыслом). Но не смог убить соперника, т.к. это и есть он сам, желающий смысла, но не находящий его. Поэтому он и говорит «вдвое» старше ее и «разваливаешься на части», «Я хотел убить его, а потом себя.- Но не ее...» Слова об «импотенции» и любви без секса это иносказание «все люди братья» — все дети Бога, все души из одного Духа — СМЫСЛ един для всех. «Не мог ее убить, поэтому и хотел уничтожить все остальное в мире»( если не обрел СМЫСЛ, то ОПРЕДЕЛЕНИЯ умерщвляют всё и сами себя)<br/>
Третий пассажир прекрасная(вся белая)женщина — это наука. Наука должна систематизировать и организовать порядок наилучшим способом. Но она оперирует только ОПРЕДЕЛЕНИЯМИ, не видя СМЫСЛ (а его не передашь словами, сколько не говори) наука бессильна. Она бежит от СМЫСЛА.<br/>
Четвертый пассажир толстяк — это власть, это система социума. Любая система (порядок, закон) все загоняет в рамки определений(селит в квартиру) и убивая «суицидальный» смысл. Но система обеспечивает человеку(мужу) существование и дает ложное видение смысла, воспитывая с детства его мировоззрение в определениях(деньги детям. деньги все оплачивают бесконечно, но сами по себе просто бумажки. Определения все объясняют и объясняют бесконечно, но не дают смысла ).<br/>
Пожилая женщина с кольцами («житейская мудрость», искусство, книги в т.ч.) старая и больная она воспитывает и образовывает своих детей определениями, аллегориями, намеками пытаясь передать СМЫСЛ, но обманывает не давая СМЫСЛА(не собирается дать им наследства). Ты должен сам заработать, найти, понять СМЫСЛ.<br/>
«Шоколадный» пассажир — главный провокатор в истреблении СМЫСЛА -религия. Это её уловка с тайной исповеди(на заднем сидении чёрного автомобиля). Это она сначала поставит всех на колени в грязь(усмирив гордыню и отняв собственные «ложные» понимания) под проливной дождь проповедей(поток дистиллированной- пустой, но очень химически агрессивной воды). Религия всегда в сотрудничестве со спецслужбами в истреблении понимании СМЫСЛА. Вот вам и «подонки» разящие в голову инакомыслящих.<br/>
«Симпатичная молодая» пассажирка — «ересь», секты, новые «учения» подменяющие смысл ритуалами, но похожи на «дребезжание старой погремушки».<br/>
Пассажирка грызущая ногти (суицидница-«самоедка») это парапсихологи, мистики, эзотерики вечно зачарованно цитирующие срань чужого человеческого ума, выдаваемую за «божественное откровение». Но в собственных глазах у них пустота, нет СМЫСЛА в этих красивых, правильных, но абсолютно бесполезных «учениях» гуру и лже учителей. Но этой пассажирке хотя бы знакомо учение реинкарнации. И поэтому она услышала и схватилась за Мосса, но не захотела занять его место, не захотела видеть СМЫСЛ при жизни, ведь все эти мистики-эзотерики-парапсихологи-мозготрахи твердят только о потустороннем или «тонком» мире и там видят СМЫСЛ. «Пройдет время, — И я забуду. — Тебе не.забыть всего. Время притупит твои воспоминания, так что, возможно, ты сможешь нести их в своей душе. Но никогда не забудешь совсем»(бесконечная реинкарнация в постижении СМЫСЛА).<br/>
<br/>
Второй уровень понимания рассказа — это человеческий МОЗГ. Как он развиваясь пробует разные пути в поисках смысла бытия и приводит к правильному выводу, что смысл не постигаем. Не постигаем потому, что мозг возникал и эволюционировал в борьбе за существование. И пошел по пути мышлЕния определениями как инструмент выживания. Мы не можем передать СМЫСЛ мыслями(речью), но мы можем его понимать и чувствовать «над сознанием» высшим сознанием (душой).<br/>
Третий уровень понимания текста — это конечно сакральный уровень. И персонажи(высвеченные и особенно теневые), и диалоги, и описания, и бесконечное множество мелких сюжетов и деталей — это всё аллегории из темы Свитка Завета. Но это всё о том же. Об устройстве и работе мозга человека, именно об этом Книга Книг.<br/>
И разбирать это можно очень долго и скучно. НФ на самом деле невероятно скучная вещь если уметь слышать. Это та самая «пожилая пассажирка» в ярких побрякушках, удерживающая возле себя, но не дающая наследства. «На шару» не услышишь ничего. Если научитесь слышать НФ, то сможете видеть смысл всего происходящего в мире и Вашей жизни. Понимать смысл в искусстве, в тех же картинах, чтоб не возмущаться «мазней» за сотни миллионов $. Понимать СМЫСЛ в классической музыке, чтоб не спрашивать откуда эта карусель убогих реперов, попсы и т.п. Понимать смысл «лотереи»пандемии, понимать зачем танк застрял в воротах цирка, зачем сев.крымский канал и зачем мост так мечтают раздолбить.<br/>
«Живой и невредимый в одиноком путешествии» остается СМЫСЛ вечный и тайный. Удачи!
Ну и? Где тут страх-то особый? Кто из них боится? Сотрудник ГБ? А чего ему бояться? Сын ученого или его жена? Да они вообще как-то выпали из сюжета и только офигевают от новой информации. Сам ученый? Если бы реально боялся, то не вернулся бы из очередной загранкомандировки. И не в 38-м году, а еще в 20-е, когда был молод и не обременен семьей. Или абстрактный патриотизм перед «новой» Россией заел? Так ищи в зеркале виновника своих проблем.<br/>
Ну это ладно. Начнем сначала. Как я понимаю, рассказ написан в 1972 году, как раз после открытия нового здания Курского вокзала, о чем в этом рассказе и упоминается. Мы видим тут работу КГБ и ох… реневаем. Во всяком случае я. Это же как бы Булычев пишет, инженер человеческих душ, информированный человек, который без знания реалий не сможет написать приличное произведение. И что мы видим? КГБ 70-х предстает перед нами организмом, работающим как часы. Всё-то они знают, всё предвосхищают, никто мимо них не прошмыгнет, профессионалы высшей марки. Если бы этот рассказ был написан сегодня, слово в слово, то он бы воспринимался прежде всего как лизоблюдство сами понимаете перед кем. Сложность в том, что эти интеллигентские представления о всемогуществе органов были упоительным самообманом. Что в 20-е годы, что в 30-е, что в 70-е. Органы кровь от крови народной, причем обычно от худшей её части. И так народ не особо трудолюбив и высокоморален, так в силовые структуры чаще отсеивались кто? Лимита с окраин больших городов, чьи родители недавно покинули деревню, сельские жители, просто пролетарии. То есть люди, у которых выбор — либо в уголовники, либо в силовики. Что, в общем-то, психологически очень близко. Ни образования, ни культуры, ни особого умственного развития. Пофигизм, непрофессионализм, забюрокраченность (типа чтобы хоть как-то это стадо контролировать), неспособность принять самостоятельное, а тем более здравое решение — вот что такое было, есть и будет до тех пор пока его не распустят, КГБ. Булычев мог не знать об этом? Да? А как он умудрился? Он что, как писатель, не имел чести общаться с гэбэшниками? Он не знал их истинную цену? Ну ладно, как-то проскочил. Но внештатники толпами топтали коридоры Союза Писателей, он и туда не заглядывал? Да если бы у нас в государственных структурах хоть где-то были бы хоть минимум толковые ребята, вне всякой связи с их политической позицией, СССР в 91-м бы году не откинулся. Или откинулся с большим шумом. Ну не было у нас профессионалов! Начиная от Брежнева, чей потолок бригадир полевой бригады, максимум председатель колхоза, и кончая последним опером ГБ на местности. Вот я 61-го года рождение, но уже в конце 70-х — начале 80-х насмотрелся на этих гэбэшников в их естественной среде обитания. Да они были типичными героями фельетонов, гуляющих тогда тысячами по стране. Про них и, особенно, про военных. Типа — «Что? Я за вас родину что ли буду защищать?! Да нах… она мне сдалась!!!»<br/>
Это про общую, высосанную из пальца сюжетную линию.<br/>
Теперь за страх. Страшно не ГБ. Страшно общество. В том числе и ГБ, как его часть, но очень маленькая. Это разве страх в рассказе. Это интеллигентские комплексы и неспособность принять решение и реализовать его, поиски виновника в твоих проблемах и демонизация этого ради некоего фантастического ЧК. А вот давайте посмотрим на реальную жизнь. Два примера. Первый. Моя бабка по материнской линии. Родилась в феврале 1897 года. То есть к известным событиям была взрослой теткой, закончила учительские курсы и работала земским учителем. Как бы уже давно. Умерла в 1987 году в мае. При чем здесь страх? А вот смотрите. На 17-й год жила она в деревне на Плещеевом озере, была одной из 13 детей в семье… ну церковнослужащего. Не попа, а что-то вроде дьячка. Была в середине списка братьев и сестер. Семья занималась крестьянским трудом — земля, скот. Ну старшие вот учились, кто-то покидал семью. Кто-то воевал на Первой мировой, но погибших не было. Кругом полно родни. Деревенские же. Потом в истории лакуна. Потом начало 20-х. Из семьи бабка одна. В живых нет никого. Деревня, кстати, тоже ка-то рассосалась. Почему и как? А она молчала до самой смерти на эту тему. Только улыбалась. Потом вышла замуж, родила трех сыновей. Потом муж исчез. Ну может сам ушел, в 20-е это было просто. Потом в конце 30-х снова вышла замуж, родила еще двоих /оставалась в ней еще тяга к большой семье, ога/, включая мою мать и дядю Ганса — великая дружба у нас была с нацистской Германией и многие дети тогда получили аналогичные имена. Второй муж, мой дед, само собой тут же и испарился. Куда? Молчала… Жила в лесной глуши в поселках торфоразработчиков и всю жизнь преподавала в начальных классах. Потом война. Старший уже отслужил. Служил второй. Где-то на западной границе под Львовом. Единственное, что от него осталось — довоенные письма, приходившие еще несколько недель после 22 июня. Ни похоронки, ни извещения о пропаже без вести. А кому их писать? Потом призвали старшего, потом младшего из старших. Они поочередно повторили пример брата, только в районе Ржева — от государства ни писульки. Вроде были, а вроде и нет. Государство за призванных ведь не отвечает. Пропали? Оно вам нужно? Ну сами и ищите. После войны. В архив вон можете написать, вас там пошлют. А военкоматы на местах здесь ни при чем! Они должны посылку только принесть, а отдавать не обязаны. И вот стала она жить еще лучше. Одна, с двумя малолетками. В поселке. То есть без городских карточек и без сельских трудодней или хоть какой еды. Только голая зарплата, да. Рубли. А документов на старших нет, значит и помощи от государства нет. Значит они, скорее всего, в плену и служат фашистам. Вот и за что этих выродков кормить? Ну и травля детей. Дети жестоки и без всякого КГБ. Померли бы моя мамка и дядька с голодухи, да «нацисты» спасли. Организовали в поселке лагерь военнопленных для лесозаготовок. А у немцев и паек жирный, и личное имущество оставлено, и возможность ремеслом заниматься есть и с местными меняться. Наших-то за то… Вот немцы детей и подкармливали от доброты своей. Шли колонной и кидали ждущим то хлеба, то картошки, а то и мясца кусочек. Был у них и сахарный песок. Ибо положено. Они же не родственники предателей родины.<br/>
Умерла моя бабка, как я говорил, в 1987 году. Так и не получив от государства не то что ни копейки за погибших (видимо) детей. То ерунда. Государство не сподобилось её хоть какой бумагой ошарашить на эту тему. К вопросу о «мы помним». Угу. Помним. Что дозволено. Теперь переходим собственно к страху. Когда моя бабка пошла на пенсию, ей её назначили в сумме 47 рублей. Это при том, что еще при Сталине её наградили орденом Ленина. Почему столько? Так архив облоно в Калинине сожгли в 41-м году, избежания смоленского конфуза для. Жгли все. И на местах, и в районах. Даже там, куда немцы близко не подходили. Вот так сгорел стаж орденоносицы. Восстановить его было можно — показания 2-х свидетелей и делов-то! А её все знали. Но! Она до оторопи боялась. И не КГБ. И не милиции. Она боялась нашего государства вообще и общества. Вообще людей. Ей предлагали писать о пропавших сыновьях и чего ни то просить. Не дай бог! Главное- не высовываться. Уже в середине 70-х построили учительский дом и предлагали ветеранам-учителям квартиры в нем. А моя жила в комнате полублагоустроенной коммуналки. Никаких заявлений! От одной мысли о необходимости общения с этим обществом и его представителями её трясло. Вот это был СТРАХ! Она с ним прожила почти 70 лет. И умерла с ним. Так жили и умирали десятки миллионов. Булычев о них не напишет, как и никто другой. Тут не обелишь себя, демонизацией органов. Тут не свалишь вину на кого-то вне овала зеркала перед тобой. Это мы довели страну до того, что с ней было, а не жидомасоны и не Ленин, вообще не ждавший революции при своей жизни.<br/>
Второй пример… А фиг с ним.<br/>
Рассказ не понравился. Я из числа тех, кто ставит ему минус. Товарищ автор как с Луны в командировку прилетел. Профессионально работающее КГБ… Спасибо, поржал! Да им что тогда, что сейчас, доверь отправить к Марксу того или иного господина, будь то Бандера или вон СКрипаль, так только и смотри, чтобы они с похмелюги на месте действия паспорт с билетом, командировочным удостоверением и приказом не выронили. Уже за одно возвеличивание этих прощелыг бесспорный минус.
Раньше не была знакома с произведениями автора и даже не знала, что такой писатель существует. И вот прослушала этот, как написано в аннотации, «нашумевший в России и за рубежом «аморальный» роман» и убедилась, что да, роман опасен (и вовсе не по причине его фривольности и эротичности). Хочу предостеречь от знакомства с ним людей, находящихся в состоянии душевного смятения, сниженного жизненного тонуса, склонных к самокопанию, имеющих суицидальные наклонности и пр. – есть вероятность уйти в глубокий минус — крутое психологическое пике. В общем, тяжело всё это. Общий лейтмотив всего здесь изложенного – человек – несчастнейшее из всех живых существ, жизнь которого бессмысленна и беспросветна – сплошное одиночество и страдание. Представьте себе человека, который сидит в камере смертников и ждёт исполнения приговора – пыток, душевных и моральных страданий и неизбежной смерти – так вот, такое наказание – жизнь любого человека. Да, смерть страшна и безобразна, но именно она и является единственным выходом, поэтому в романе так много «суицидников». Если хотите муссирования в таком духе темы смысла жизни, вернее, его отрицания в течение 15 часов, тогда выбор за вами. В аннотации и в комментариях написано, что автор является проповедником новых, свежих взглядов, отвергает условности и предрассудки, лишающие человека какой-то там свободы – человек должен жить, чтобы удовлетворять свои желания и пр… Мне показалось, что попытка автора «заякорить», удержать человека на этой земле таким способом настолько вялая и жалкая, что в это нет ни единого шанса поверить, ибо сам автор не верит в якобы новый, созданный им императив действий. В итоге «вечные ценности» он-то отверг, но ничего нового взамен не предложил – финал открыт, именно потому, что у автора нет и не было никаких ответов. «Санин», на мой взгляд, это роман, который можно сравнить с компьютерным вирусом, который может уничтожить всё «программное обеспечение» личности. У самого автора, вероятно, были нелады с душевным здоровьем, поэтому его с его творчеством надо было бы изолировать, как человека с телесным инфекционным заболеванием, чтобы предотвратить дальнейшее распространение инфекции, особенно опасное для людей со слабым «духовным иммунитетом". Единственное конструктивное, здравое зерно, которое можно вынести из всего повествования, – это положение, что особенность русского человека, русского менталитета состоит именно в том, что он не может гармонично существовать без цели, без идеи, просто наслаждаясь жизнью. Дай ему идею, в которую он поверит, и он способен перевернуть землю, а иначе всю эту огромную силу духа он направит сам на себя, причём она будет с разрушающим, отрицательным знаком. И то, в большей мере это моё умозаключение из всего услышанного, не знаю, думал ли так на самом деле автор. ИМХО. <br/>
Не перестаю восхищаться озвучиванием В. П. Герасимова – как же это интеллигентно, орфоэпически и интонационно грамотно, артистично — один из редких исполнителей, которому удаётся ролевое чтение, причём без всякого искажения голоса и насилия над голосовыми характеристиками – женские, детские роли, говор людей разной степени образованности и из разных социальных слоёв и пр. – настоящему мастеру всё по плечу. В таких непростых, «тяжёлых» произведениях такой голос играет роль спасательного круга, не знаю, удалось бы выслушать всё это в менее профессиональном исполнении.
Сегодн6я исполняется 160 лет со времени первой публикации романа-эпопеи Виктора Гюго «Отверженные», который является величайшим шедевром мировой классики и лучшим произведением автора. Это целая энциклопедия французской жизни начала XIX века.<br/>
Ещё в молодости у писателя появился замысел романа, описывавшего жизнь низшего сословия, несправедливости и предубеждений общества. Гюго начал писать свой роман, который был назван «Жан Трежан» 17 ноября 1845 года. Через два года заголовок меняется на «Нищету». Он писал роман с перерывами — иногда безостановочно, иногда с затяжными паузами. Первая редакция романа была готова к 1852 году. Она состояла из 4-х частей и содержала меньшее количество эпизодов и авторских отступлений, чем окончательный текст.<br/>
Через 15 лет после начала работы над книгой, уже названной «Отверженные», писатель решил переработать роман и дать полную свободу своей лирической прозе. За счёт таких авторских отступлений произведение увеличилось в объёме. Также здесь присутствуют ответвления от основной линии сюжета.<br/>
Когда в 1861 году по французскому литературному миру прополз слух, что у Гюго готов новый роман, издатели навострили уши и защёлкали счётами. Один из них даже предложил 150 тыс. франков, сумму очень щедрую, учитывая риски. Но Гюго отказался — грандиозному роману должен соответствовать грандиозный гонорар. Бельгиец Альберт Лакруа, типограф и фанат Гюго, узнав, что у кумира готова рукопись, понял, что второго шанса ждать не стоит. Ему удалось взять кредит в банке и заплатить писателю аванс. Сумма сделки составила астрономические по тем временам 300 тыс. франков. Причём издатель дал обещание заплатить всю сумму сразу и наличными. И 4 октября 1861 года Лакруа и Гюго ударили по рукам. Бельгиец получил право издавать «Отверженных» на французском языке и продавать права на их издания в других странах. Широкой публике было обещано нечто грандиозное и незабываемое. Газеты и журналы получили пресс-релиз до появления книги. Неизвестность и таинственность подпитывали любопытство, создавали ажиотаж вокруг нового творения Виктора Гюго.<br/>
И 4 апреля 1862 года первая часть романа «Фантина» вышла одновременно в Брюсселе, Париже, Лондоне, Санкт-Петербурге и ещё нескольких европейских городах. В Париже первый тираж в шесть тысяч копий был продан в первый же день. К книжным лавкам стояли длинные очереди. Усилия и риски Лакруа окупились уже через несколько месяцев после начала публикации, Он полностью вернул банку 300 тыс. франков и сверх того получил хорошую прибыль.<br/>
Наивысшее признание к Гюго пришло и в России. В апреле 1862 года в «Современнике», «Отечественных записках», «Библиотеке для чтения» одновременно выходят три перевода первой части романа. Книга немедленно обратила на себя внимание правительства и самого царя, её критический пафос, воплощённый в литературную форму, был признан опасным для устоев общества и роман был запрещён.<br/>
Историческое значение этого произведения в том, что писатель берёт под защиту гонимый и угнетённый народ и отверженного страдающего человека, а также обличает лицемерие, жестокость, ложь и безумие буржуазного мира. Невозможно остаться равнодушным к проблемам, которые поднял в своей книге Виктор Гюго. «Отверженных» будут читать всегда, искренне переживая за судьбу героев, радуясь и отчаиваясь вместе с ними, загораясь ненавистью против социальной несправедливости и мерзкой личины угнетателей. (Источник: Книжный континент Марины Сарычевой).
Раблически. Что и неудивительно — все-таки такой жизненный опыт! Франсуа, как и было ему лично предсказано до его рождения, прожил ровно 500 лет. День в день. В этой вселенной. Правда, дабы не привлекать зряшного внимания сначала стада, затем толпы, а наконец и венца человечества — обитателей опен спейсов, пришлось ему неоднократно менять поистрепавшиеся ипостаси и закончить свои века в худшем из миров в теле человека с говорящей самой за себя фамилией, но не узнать руку маэстро просто невозможно! Кое-что старик, правда, творчески позаимствовал у нашего изобретателя Незнайки товарища Носова.<br/>
Итааак. О чем произведение? Естественно о средних веках. Средних, но довольно-таки ранних. Присутствует полный антураж — короли, оммаж, вассалы, мечи, право первой и всех последующих ночей, мечи, предательство, кровь, кровь..., много крови, кровосмесительство опять же, разнузданные ландскнехты, изнасилованные крестьянки и горожанки, а зачастую и дворянки. Ну там излишества разные. И вот во всём этом великолепии живет одно королевство, которому однажды всё это надоедает хуже горькой водки, и решает оно, волею короля своего улететь нафик! И королевство, надо сказать, не маленькое, элитное! И, собственно, улетает.<br/>
При чем здесь товарищ Носов? Ну как же! А Вы и не знали?! Водились в атмосфере тамошних королевств такие огромные-преогромные… мммм… одуванчики. Разумные, да. И ядовитые к тому же, что является обычной характеристикой разумного существа. Не буду раскрывать всего замысла полтысячелетнего автора — по судам затаскает — но могу еще намекнуть, что помимо этих самых противных птер в тех средневековых воздусях имелась еще одна планета. Еще одна, помимо традиционной, нижней, распростершейся под ногами. Эта, вторая, была много больше первой и висела вверху, очень скрашивая трудовые будни тамошнего средневекового свежеизнасилованного люда. Лично у меня есть все основания предполагать, что за этой, бОльшей, скрывалась еще одна, невидимая, еще более солидная планета, за ней еще… и еще… Это как пирамида — маленький шарик суть центр мира, он неподвижен, все же остальные шары, сдерживаемые стержневой гравитацией, вращаются вокруг него с одинаковой угловой скоростью, а поэтому с маленького шарика невидны.<br/>
Таким образом мы застаем персонажей в самом начале их длинного пути — пользуясь очень примитивными средствами, они перелетают на второй шарик, побольше и даже не догадываются, что ждет их дальше. Они, наивные, думают, что сейчас будут счастливо жить в этом новом гигантском неизведанном мире, множить на нуль его ресурсы и природу вообще, как они привыкли вести себя дома, но мы-то знаем, как много открытий чудных их летучему королевству готовит шило в пятой точке и предвкушаем многочисленные сиквелы, приквелы, триквелы и девятиклы к этой чудной зарисовке, коию мне посчастливилось прослушать мельком, между чашечкой кофию и традиционной рюмочкой бурбона, которыми я имею привычку баловаться на третий дневной сон грядущий.<br/>
Чрезвычайно рекомендую к внимательному прослушиванию после тщательного разворачивания и расчистки ушей. Достойная нашего времени и места обитания вещица.
Общая идея верна — много диалогов. В целом, качество диалогов неплохое, даже встретились несколько весьма удачных шуток)<br/>
Правда, несколько озадачило быдловатое поведение Моркоу по отношению к Шнобби. Он никогда не позволял себе такого по отношению к кому-либо, кроме преступников (редко), в романе «Стража! Стража» в адрес стражников дворца («Ещё немного здесь покрутишься — и этот отпуск будет очень долгим») и, быть может, во второй книге цикла, «К оружию, к оружию», в конце, в адрес наёмных убийц. Это максимум, но никак не «Давай, пшёл!» и к Шнобби… Бред.<br/>
Далее, когда и где было указано, что казначей понимает Библиотекаря? И может выступать в качестве переводчика? К слову, практически все волшебники так или иначе его понимают. Более того, сам Ваймс, ещё будучи капитаном, в конце романа «Стража! Стража!» говорил с библиотекарем о книге «О призывании драконов» стоя у тела Воуча Воунза. Тут бАААльшой прокол, автор. И да, как-то очень долго казначей держался без таблеток. И не улетал))<br/>
Почему Достабль вдруг хамит своим покупателям? Никогда, НИКОГДА не было такого, ни в едином произведении, где он встречается, в любых амплуа, даже в «Мелких Богах», где, формально, был не он, а какая-то его древняя инкарнация («Себе-Руку-Режу Достаб»). Так что для меня, как для фаната, более 20ти раз переслушивавшего первые три книги цикла «Ночная стража» и около 10ти (Кстати, пора бы ещё...:D) — «Технический прогресс» ни разу ничего подобного не было замечено. Даже когда его понесло в «Движущихся картинках» и он был мега-боссом съёмочной компании, и там он не перегибал. Более того, у Достабля отличное чутьё на опасности и он их мастерски избегает, что ни раз было указано в романах. Прям собрат Шнобби. <br/>
Дальше мелочи, не хочу ковыряться, но вот, что удивило… Моркоу спорит с Ваймсом по поводу конца рабочего дня. Странный спор, обычно Ваймс не впадает в полемику, а просто делает, что хочет. Тем более, если это уже третья книга цикла, как минимум (ты назвал его командором). Значит, по-любому должен знать это и сам.<br/>
И САААМОЕ интересное! В какой страже они служат?.. Верно, в ночной. Так когда у них заканчивается «рабочий день»?) Правильно, УТРОМ. Но ни как не в ночное время. Концовка стухла.<br/>
<br/>
Вердикт: В целом — здорово! Всё лучше, чем ничего, НО когда есть такой огромный багаж справочного материала (более 35 томов), как-то наивно, если не нагло, выдумывать что-то от себя. Пиши новое, пожалуйста. Возможность есть, Гейман не возьмётся (надеюсь). Исправить неточности — и выйдет вообще супер! За нового персонажа-торговца — респет, вписывается неплохо.<br/>
<br/>
И отдельное ОГРОМНОЕ спасибо Царегородцеву Сергею! Без его читки было бы совершенно не то! Полюбил его ещё с цикла о Мокристе Фон-Губфиге. <br/>
<br/>
Всех благ и новых работ, Григорий! :)
"… Хорошо быть чистой каплей и таить в себе миры!"<br/>
В. Катаев, «Капля». 1918 г.<br/>
Сегодня исполняется 125 лет русскому советскому писателю, поэту, киносценаристу и драматургу, журналисту, военному корреспонденту, Герою Социалистического Труда Валентину Петровичу Катаеву.<br/>
Валентин Катаев родился 28 января 1897 года в Одессе в семье учителя. Его дебют в литературе — стихи «Осень», напечатанные в «Одесском вестнике» в 1910 году. С фронтов Первой мировой войны, на котором был дважды ранен, будущий классик писал талантливые очерки. В 20-30-х годах вышли в свет его пьесы «Растратчики», «Квадратура круга», а также романы «Остров Эрендорф», «Повелитель железа», «Время вперёд». В 1936 году у Катаева родилась дочь Женя и сразу появились сказки «Цветик-семицветик», «Дудочка и кувшинчик». А повесть «Белеет парус одинокий» — часть тетралогии «Волны Чёрного моря» — стали визитной карточкой писателя. В годы Великой Отечественной войны Катаев написал не менее знаменитую повесть «Сын полка». С 1955 по 1962 годы Валентин Петрович возглавлял журнал «Юность». Во второй половине 60-х появились его нашумевшие повести «Святой колодец», «Трава забвения» и «Уже написан Вертер» а в 1978 году — роман «Алмазный мой венец». <br/>
Катаев умер в 1986 году после перенесённого инсульта. Это был человек удивительной смелости и отваги, доброты и многогранного таланта. Он создал много замечательных произведений не только для взрослых, но и для детей. Его детская литература выделяется своим колоритом, юмором, своей индивидуальностью. Катаев прожил долгую интересную жизнь, почти 90 лет, был свидетелем многих важных исторических событий, которые нашли отражение в разностороннем творчестве писателя. По его произведениям было создано много театральных постановок, художественных и документальных фильмов и мультфильмов. Можно с уверенностью сказать, что произведения Валентина Катаева входят в наш «золотой литературный фонд». Это наше достояние.<br/>
* * *<br/>
«Два чувства дивно близки нам, <br/>
В них обретает сердце пищу:<br/>
Любовь к родному пепелищу,<br/>
Любовь к отеческим гробам».<br/>
А. С. Пушкин. 1830 г.<br/>
«Разбитая жизнь, или Волшебный рог Оберона» — это сборник небольших зарисовок из детства автора, по сути — это та самая «любовь к родному пепелищу» ( т.е. к родному очагу, к месту, где ты появился на свет), высказанная в формате детских воспоминаний. <br/>
«Волшебный рог Оберона» — книжка, которую подарили маленькому Вале Катаеву, едва он научился читать. Точнее книжек было две, вторую он не запомнил. Купила их для внука бабушка-попадья у торговца-офени (коробейника). Мальчик по слогам читал кое-как, рассказанную историю короля эльфов, но неизгладимое впечатление на него произвела не история, а яркая обложка и название книжки. Быть может, говорил он многие годы спустя, эти слова разбудили в нём поэта.<br/>
Но почему же «Разбитая жизнь»? Наверно, потому что воспоминания непоследовательны, они как осколки, и только чудо может собрать их воедино. Это попытка пожилого человека встретиться ещё раз с давно ушедшими — родителями, младшим братом, временем, городом. Это попытка рассказать что-то очень дорогое, любимое, и эта любовь очень чувствуется в деталях, в настроении, в тональности и невероятно трогает.
«Нетленное наследие Диккенса — это прекрасный и одухотворённый мир его романов, животворящий и неповторимый». Энгус Уилсон.<br/>
Сложно отыскать человека, незнакомого с творчеством Чарльза Диккенса, классика английской литературы XIX века, достигшего признания ещё при жизни. Он считается одним из крупнейших мировых прозаиков, его книгами зачитываются дети и взрослые по всему миру. Сегодня 7 февраля исполняется 210 лет со дня рождения Чарльза Диккенса.<br/>
Диккенс был человеком своего времени: твёрдо верил в прогресс и полагал, что литература должна помогать правильному моральному воспитанию. В его книгах непременно есть положительные герои, образцы всевозможных добродетелей, и есть персонажи с ледяным сердцем, почти всегда изображённые так, что не остаётся сомнений: это настоящие злодеи. Но даже им писатель обычно оставляет возможность спасти свою чёрствую душу.<br/>
Юмор в произведениях Диккенса разнообразен по тональности и оттенкам: то беспечный, то язвительный, часто жизнерадостный. Среди его героев очаровательные безвредные чудаки и возвышенные идеалисты, ничего не смыслящие в практических материях, удачливые проходимцы и фанфароны, у которых ни гроша за душой, самонадеянные притворщики, зловещие маньяки — мало кто создал такую обширную галерею характеров и типов, как Диккенс.<br/>
В России его романы переводились почти одновременно с их выходом в свет у него на родине. Переводчик Иринарх Введенский писал: "… имя Ваше пользуется в России громкой известностью, и Вас читают с большим усердием от берегов Невы до самых отдалённых пределов Сибири".<br/>
В 1850-е годы Диккенс достиг зенита своей славы. Слава Диккенса растёт и будет расти и после смерти. Его имя будут произносить с придыханием. Его слава затмит славу Байрона, он станет рядом с Шекспиром. В его честь назовут кратер на Меркурии, выпустят почтовую марку. Портрет писателя появится на английской банкноте достоинством 10 фунтов. В его память откроют дом-музей и установят памятники вопреки желанию самого писателя, вопреки его завещанию. Узнай обо всём этом, великий Диккенс мог бы лишь повторить со вздохом свои же слова из «Больших надежд»: «Возле горящей свечи всегда увиваются мошки и букашки, но разве в этом виновата свеча».<br/>
* * *<br/>
«Когда пронзительнее свиста,<br/>
Я слышу Английский язык — <br/>Я вижу Оливера Твиста<br/>
Над кипами конторских книг».<br/>
О. Мандельштам. 1914 г.<br/>
В середине 1837 года Диккенс подписал договор с издательством на роман, предварительно не обдумав ни название, ни срока сдачи рукописи. Выполняя договор, Диккенс создал одно из известнейших произведений — «Приключение Оливера Твиста». Это был второй роман писателя и первый в английской литературе, в котором главным героем стал ребёнок. <br/>
В центре повествования история мальчика по имени Оливер, родившегося в работном доме и жившего в трущобах Лондона. Оливер — сирота, его жизнь полна борьбы, страданий, превратностей и невзгод. Изведав нищету, бесправие, издевательства, вопреки обстоятельствам, он сохраняет присущее ему от природы благородство и в конце концов обретает счастье, всегда уготовленное в мире Диккенса тем, кто чист душой.
«Собака должна быть у каждого человека, а у мальчика тем более!!!»<br/>
А что с этим делать окружающим?<br/>
<br/>
Даже, казалось бы, в хороших условиях, когда есть машина, доехать, и дача со свежим воздухом.<br/>
«Хочу собачку!»<br/>
<br/>
Конечно, бывает, что человек и собака совпадают и безупречно находят общий язык.Но часто ли такая безупречность встречается?<br/>
<br/>
Пес имеет свою будку, может бегать на цепи, сколько хочет.С точки зрения людей, в тенечке, на свежем воздухе.<br/>
Собик радостно бегает на прогулку.Все остальное время он погавкивает истеричными нотами и беспрерывно бегает на цепи, вытоптал всю траву.<br/>
<br/>
Ему хочется внимания весь день.<br/>
<br/>
Он своим гавканьем привлекает внимание к своим потребностям.<br/>
<br/>
Ему скоро год, но хочется бегать, прыгать и играться.<br/>
<br/>
Детям тоже хочется играться.Они гоняют на велосипедах, самокатах, плещутся в бассейне, катаются на качелях, лежат на одеяле.Все это без собика, которого они так просили!<br/>
<br/>
Все это собик видит и просится принять участие.Но дети безучасны к желаниям уже выросшего щенка.<br/>
<br/>
Выгуливают собаку, утром часов в 8 дети редко, в основном появляется на улице кто-то из взрослых.Кстати, ребенок не хочет выгуливать собаку долго.<br/>
Немного прогуляется-и назад.<br/>
<br/>
Так что прекрасных деток, которые «хочу собаку», эти собаки довольно быстро перестают интересовать в реале.<br/>
Но рассказ обрывается как в сказке, в самом начале совместного пути.<br/>
Собаку надо кормить и за собаку надо отвечать.<br/>
<br/>
Другие владельцы собак, большинство из которых брали щенков детям, не держат на поводке или цепи.<br/>
В итоге все переругались.Собаки кусаются.Родители идут «разговаривать», просят взять на поводок.<br/>
Сейчас.«Он же хороший!»Собик хочет свободно бегать и, естественно, охраняет своих и территорию.Кусая чужаков.<br/>
<br/>
Пример в этом рассказе. У безответственного владельца собака кусает мальчика. <br/>
<br/>
Второй пример в рассказе психологичский шантаж.<br/>
Собаку нельзя навязывать.Все должно быть добровольно и на общем совете.<br/>
То, как в рассказе «обработали маму», плохой очень пример!<br/>
<br/>
Ребенок «хочу собачку», папа поддерживает.Решили маму обработать, взять милейшего щенка колли.Красивая и интеллигентная порода.«Мам! Ну пожалуйста!»«Мам! Буду и кормить и гулять!»<br/>
<br/>
В результате, т.к. люди ответственные, собака супер холеный красавец, ухоженный и откормленный.Ребенку всегда «некогда».<br/>
Мама выгребает шерсть, чистит и моет квартиру, папа обеспечивает питание, таская с рынка мослы.Собик любит вкусно поесть и выпрашивает сырники и и пиццу, а со своей каши старательно выбирает кусочки мяса.Выгуливает либо мама, либо папа, жалеют ребенка, которому всегда некогда.<br/>
Собаку все любят, привязались, но маме «опротивела эта шерсть».Папа из шерсти сделал целебный пояс.На работе одна: «Что-то запах какой-то»! Он сразу;«Что, псиной пахнет?»«Нет, нет, ну что вы».<br/>
<br/>
Автор молодец!<br/>
Честно предупредил в рассказе, КТО убирает за любимцем семьи.Чтица в этот момент могла бы поменять сладкий голос, вставив хоть нотку сарказма!!!
Сегодня 14 августа исполняется 155 лет крупнейшему английскому писателю, драматургу и поэту Джону Голсуорси, человеку, удостоенному при жизни всех мыслимых литературных наград, включая Нобелевскую премию. Сам писатель считал, что лучший путь к сердцу читателя — «представлять жизнь такой, какой её видишь, со всей искренностью и совершенством, на какие способен». Голсуорси пришлось пройти долгий путь самосовершенствования и познания жизни, чтобы стать вровень с лучшими английскими романистами.<br/>
Будущий писатель родился в очень богатой семье. Его отец был юристом, директором Лондонской компании, и не жалел денег на образование сына. Прекрасное образование сулило не менее замечательные перспективы, однако Голсуорси, став адвокатом, так и не начал заниматься юриспруденцией. В возрасте 28 лет под влиянием Ады Голсуорси, жены его двоюродного брата, с которой у Джона начался роман, молодой человек решает стать писателем. И в 1897 году под псевдонимом Джон Синджон выпусти свою первую книгу — сборник рассказов «Четыре ветра». Первый роман «Джослин» появился годом позже, второй — «Вилла Рубейн» в 1900 году, а следующий сборник рассказов, вышедший через год, уже содержит упоминание о семье Форсайтов, которую ему предстояло увековечить в книгах более позднего времени.<br/>
После смерти отца Голсуорси обрёл материальную независимость. Ада переехала к нему, а когда через год закончился её бракоразводный процесс, молодые люди поженились. Возможность жить вместе вдохновила Голсуорси на роман «Собственник», в котором он описал неудачный брак Ады на примере отношений Сомса и Ирен Форсайт. Этот роман, принёсший Голсуорси репутацию серьёзного писателя, стал самым известным из его произведений. «Собственник» явился первым томом трилогии «Саги о Форсайтах». <br/>
В 1919 году выходит вторая часть трилогии саги «В петле», а в следующем третья — «Сдаётся в наём». Однотомник «Сага о Форсайтах», изданный в 1922 году имел колоссальный успех. Голсуорси становится ведущей фигурой в англо-американской литературе.<br/>
Вторую трилогию о Форсайтах, озаглавленную «Современная комедия», писатель закончил в 1928 году. Тогда же он начал работать и над последней трилогией — «Конец славы», куда вошли романы «Девушка ждёт», «Пустыня в цвету», «На другой берег». Она была издана Адой Голсуорси в 1933 году уже после смерти писателя.<br/>
В 1932 году Голсуорси была присуждена Нобелевская премия по литературе «за высокое искусство повествования, вершиной которой является „Сага о Форсайтах“. Из-за смертельной болезни, опухоли мозга, писатель на церемонии награждения не присутствовал. 31 января 1933 года, меньше чем через два месяца после вручения ему Нобелевской премии, он скончался.<br/>
После смерти Голсуорси общество английских писателей просило о погребении его праха в Уголке Поэтов Вестминстерского аббатства, где покоятся литературные знаменитости. Настоятель аббатства не счёл возможным поддержать это ходатайство — так напоследок церковь свела счёты с непримиримым противником религии. И тогда было исполнено пожелание Джона Голсуорси, высказанная им в стихотворении „Развейте мой прах!“ — на вершине холма, вдали от проезжей дороги был развеян прах одного из достойнейших людей своего времени.
Как известно, памятники ставят не только великим писателям, но и их литературным героям. 12 июля 1931 года в Оше, главном городе исторической области Гасконь во Франции, был установлен памятник, пожалуй, самому известному гасконцу в мире – д’Артаньяну, приключения которого гениально описаны Александром Дюма в романе «Три мушкетёра». <br/>
Прототипом героя был гасконский дворянин Шарль де Бац де Кастельмор, который взял фамилию матери д’Артаньян, как только оказался при дворе и сделал блестящую карьеру при Людовике XIV в роте королевских мушкетёров. Он был доверенным человеком Мазарини, активно участвовал в военных кампаниях и акциях против гугенотов, погиб в битве при Маастрихте в 1673 году. Жизнь д’Артаньяна легла в основу трёхтомных «Мемуаров г-на д’Артаньяна», изданных в 1700 году. В действительности этот текст сочинён писателем Гасьеном де Куртиль де Сандра – сам д’Артаньян ничего не писал и вообще, как показывают его бумаги, был малограмотен.<br/>
В середине XIX века, когда Александр Дюма-отец создавал на основе этой книги свой цикл о мушкетёрах, фантастичность «Мемуаров д’Артаньяна» была уже хорошо известна. Для того чтобы сделать свои книги более правдоподобными, писатель добавил факты, якобы доказывающие реальность «мемуаров». Дюма включил в героизированную биографию д’Артаньяна ряд уже существовавших полулегендарных сюжетов XVII века, изначально с ним не связанных – эпизод с подвесками Анны Австрийской, попытка спасти Карла I, легенда о Железной Маске…<br/>
Первый памятник д'Артаньяну поставили в городке Ош, неофициальной столице Гаскони, откуда родом был прототип д’Артаньяна. Он представлен в полный рост, в военном камзоле, на который накинут плащ. На голове – широкополая шляпа, на ногах ботфорты. Надо сказать, что гасконцы очень гордятся своим знаменитым на весь мир земляком.<br/>
Второй памятник герою установлен в Париже. Правда, он не столько д'Артаньяну, сколько Александру Дюма, который сидит наверху в домашнем кресле, а мушкетер словно присел на минутку у подножия возле своего литературного отца.<br/>
Достоверно известно, что настоящий д’Артаньян был убит 25 июня 1673 года во время осады крепости Маастрихт в ходе франко-голландской войны. В 2003 году, когда исполнилось 330 лет со дня гибели прославленного гасконца, Маастрихт (Нидерланды) с большим размахом организовал фестиваль, посвященный Д’Артаньяну. В ходе этого события и был установлен монумент герою, изготовленный русским скульптором Александром Таратыновым с надписью на постаменте «Один за всех, все за одного».<br/>
Четвертая скульптура изготовлена известным московским скульптором Зурабом Церители. Монументальная бронзовая композиция «Мушкетеры», изображающая Атоса, Портоса, Арамиса и д`Артаньяна, скрестившими свои шпаги, была предложена сенатору Эмери де Монтескью, потомку рода д`Артаньяна. А тот в свою очередь преподнес ее в дар городу, являющемуся своего рода столицей мушкетеров. Интересно, что лица всемирно известных мушкетеров весьма напоминают советских артистов – Михаила Боярского, Вениамина Смехова, Валентина Смирнитского и Игоря Старыгина.<br/>
Несколько лет назад в России появился свой д’Артаньян. 2 апреля 2016 года на территории торгово-развлекательного центра «Пассаж» Екатеринбурга был открыт памятник любимому герою. На празднике, посвященном этому событию, присутствовал Михаил Боярский, блестяще сыгравший эту роль в кино. Горожане приняли новую достопримечательность «на ура».
Сегодня 5 сентября исполняется 205 лет классику русской литературы, одному из крупнейших поэтов второй половины XIX века, блестящему драматургу, писателю и переводчику, создателю великолепной любовной лирики Алексею Константиновичу Толстому.<br/>
По матери он был правнуком Кирилла Разумовского, президента Российской Академии наук, основателю графского и княжеского рода Разумовских, по отцу — потомком старинного рода Толстых. Однако после его рождения в семье произошёл разрыв — мать забрала шестилетнего Алёшу и уехала в своё имение и больше к графу Константину Петровичу Толстому не возвращалась. Воспитателем Алёши стал брат матери — писатель Алексей Алексеевич Перовский, более известный под своим литературным псевдонимом Антоний Погорельский.<br/>
Будущий писатель считал своё детство очень счастливым. Только светлые воспоминания остались у него об этой поре жизни. Наделённый живым воображением, мальчик привык мечтать в окружении природы. Эта мечтательность затем переросла в ярко проявившуюся склонность к поэзии.<br/>
В 1827 году Алексей с матерью и дядей побывал в Германии. Там познакомился с Гёте, разговаривал с ним, даже получил подарок — обломок бивня мамонта, украшенный собственноручным рисунком поэта. А поездка в Италию запомнилась знакомством с великим художником Карлом Брюлловым, который позднее напишет портрет юного Толстого.<br/>
В 1838-39 годах Толстой живёт заграницей в Италии, Германии, Франции. В это время он на французском языке пишет свои первые рассказы «Семья вурдалака» и «Встреча через триста лет», которые будут опубликованы только после смерти автора.<br/>
В 1841 году состоялся его первый дебют — под псевдонимом Красногорский опубликована мистическая повесть «Упырь», первое русское произведение на «вампирскую» тему. Повесть заслужила одобрительную рецензию Белинского. С 1854 года Толстой систематически печатает свои стихотворения. Большинство из них проникнуто любовью к земной жизни, к русской природе и родине. Шедевром его любовной лирики принято считать стихотворение «Средь шумного бала, случайно ...», ставшее известным романсом, музыку к которому написал П. И. Чайковский.<br/>
В 1954 году в журнале «Современник» впервые появились стихотворения и литературные пародии Козьмы Пруткова. Эту занимательно-сатирическую фигуру Толстой создал совместно с братьями Жемчужниковыми Алексеем, Владимиром и Александром. Наиболее блестящие афоризмы Козьмы Пруткова принадлежат как раз перу Толстого: «Зри в корень!», «Если хочешь быть счастливым, будь им», «Где начало того конца, которым оканчивается начало?».<br/>
К Толстову приходит литературная слава, его стихи пользуются успехом. Писателя увлекает русская история, «смутное время» и эпоха Ивана Грозного и он создаёт исторический роман «Князь Серебряный», который пользовался большой известностью ещё при жизни писателя. Высшим достижением Толстого считается драматическая трилогия «Смерть Иоанна Грозного» (1866), «Царь Фёдор Иоаннович» (1868) и «Царь Борис» (1870). Пьесой «Царь Фёдор Иоаннович» было ознаменовано открытие Московского Художественного театра в 1898 году. Трагедия «Смерть Иоанна Грозного» шла с успехом в Александрийском театре. «Царь Борис» ставился на сцене столичных и провинциальных театров.<br/>
Последние годы жизни Толстой тяжело болел. Не находя спасения от страшных головных болей, он начинает применять инъекции морфия, от передозировки которых умер в 1875 году. Писателю было 58 лет.<br/>
Всему настал покой, прими ж его и ты,<br/>
Певец, державший стяг во имя красоты.
Это будет не просто отзыв. По объему это скорее обзор, рецензия.<br/>
Итак. Начнем с тегов.<br/>
ДРАМА, ПСИХОЛОГИЯ, ЗАКРУЧЕННЫЙ СЮЖЕТ, ФАНТАСТИКА АЗИАТСКОГО АВТОРА.<br/>
<br/>
Драма. Она здесь главенствует. Если Вы любитель хорошей драмы, Вам сюда. Второй важный момент — это произведение сложно назвать ранобе. Здесь нет его атрибутов. Здесь нет перерожденцев имбагероев, здесь нет ояшей (обыкновенный японский школьник), здесь нет гарема и школьных будней. Нет ничего, что так сильно ассоциируется с японской культурой. Зато есть достаточно интересная история.<br/>
<br/>
Как я уже сказал драма здесь правит балом. Произведение делится на 4 части. Каждая меняет свой стиль.<br/>
<br/>
Часть 1.<br/>
В первой части, как и в других драмах нас знакомят с персонажами и показывают прекрасное настоящее. <br/>
Хотя нет, стойте! Первые слова романа нас знакомят с убитым роботом. А потом показывают прекрасную жизнь с четким таймером дней. И встает вопрос что же произошло, что из этой прекрасной жизни привело к тому, с чего начался рассказ. <br/>
Как потом окажется произведение это мозаика, где нет ни единого лишнего пазла. В нет нет ничего лишнего. Абсолютно. Все в итоге сыграет свою роль. Заканчивается произведение тяжелой драматической развязкой.<br/>
<br/>
Часть 2.<br/>
Повествование переходит в другой русло. С вплетениями философских рассуждений. То, над чем любят поразмышлять и наши фантасты. Если бы роботы были, как люди.<br/>
<br/>
А что будет если душу человека, сознание поместить не в человеческое тело, а в тело робота? Как он себя будет чувствовать? Как изменится его жизнь. <br/>
Были у ученых желания о том, чтобы сделать роботов, как людей. Но это значит переселить сознание. Ведь возможность мыслить и рассуждать — это и есть сознание. И вот это сознание перемещают в машину. Коробку. Робота. С той разницей, что нет свободы. А ты обязан выполнять команды хозяина. Их не возможно ослушаться.<br/>
<br/>
Чтобы лучше понять мысли автора я крайне рекомендую понять, что автор предыдущее суждение. И рассматривать происходящее именно с этого ракурса. Сознание. У кого-то человека, у кого-то более скудное ближе к животного, но оно есть. И тогда сразу видны все филосовские размышления автора о нашей с вами жизни.<br/>
<br/>
Часть 3.<br/>
Повествование снова резко меняет оборот.<br/>
Роман превращается в историю трех людей/роботов выжить. Три существа объединенные одной целью ВЫЖИТЬ! Дружба, взаимовыручка, душевность и стремление к одной цели. <br/>
<br/>
Часть 4.<br/>
Развязка. Все тайны открываются, именно в этот момент вы понимаете, что все, что вы услышали все было важным. Даже малейший кусочек пазла сейчас встал на свое место и показал свое истинное значение. И действительно достойная развязка.<br/>
<br/>
Крайне рекомендую даже людям которые скептически относятся к ранобэ. Его здесь нет. Это фантастика о роботах от азиатского автора. 10 из 10.<br/>
<br/>
Отдельное спасибо Рин. Как за столь прекрасный рассказ, так и за прекрасное исполнение. СПАСИБО!!!
19 января исполняется 215 лет со дня рождения известного американского писателя и поэта Эдгара Аллана По, родоначальника жанра триллера, детектива и мистических новелл. Он прожил необычную жизнь, в которой было много скандалов, и ушел из жизни загадочно. <br/>
Эдгар По много писал о трагедии, горе и разбитом сердце – и все это основано на собственном опыте. В раннем детстве он потерял сначала отца (тот ушел из семьи), затем мать, которая скончалась от туберкулеза. Эдгара взяла на воспитание и попечение богатая семья Джона Аллана, которые дали мальчику свою фамилию в качестве второй, но официально так его не усыновили. Когда Эдгару исполнилось 20 лет, вырастившая его Френсис Аллан тоже умерла. А спустя два года умер его старший брат. Исследователи творчества утверждают, что жизненные обстоятельства сыграли решающую роль в становлении Эдгара По как писателя.<br/>
В 1826 году 17-летний Эдгар По поступил в университет Вирджинии, но вскоре возникли проблемы из-за увлечения азартными играми, приведшими к большим долгам. Опекун отказался выплачивать долги Эдгара, поссорился с ним и в результате выгнал из дома. Из университета пришлось уйти, так как оплачивать его также было нечем. По переехал в Бостон и начал жизнь бедного писателя, перебивающегося случайными заработками.<br/>
Эдгар По был одним из первых американских писателей, сделавших новеллу основной формой своего творчества. За двадцать лет творческой деятельности Эдгар По написал две повести, две поэмы, одну пьесу, около семидесяти рассказов, пятидесяти стихотворений и десяти эссе, печатавшихся в журналах и альманахах, а затем собранных в сборники.<br/>
Писатель рассказывал, что написать стихотворение из 100 строк, которое легко можно было бы прочесть на одном дыхании, – это был вызов самому себе. Стихотворение «Ворон» было написано в 1845 году и за одну ночь сделало Эдгара По известным. Вы можете решить, что это принесло ему какую-то финансовую выгоду, но нет. За публикацию «Ворона» автор получил около 9 долларов.<br/>
Многие считают, что стихотворение «Ворон» – это главное произведение Эдгара По, но сам он так не считал. Своим настоящим шедевром он считал стихотворение в прозе «Эврика», но сегодня о нем мало кто знает. А в этом стихотворении, написанном в 1848 году, содержатся удивительные предсказания.<br/>
Отчего точно умер писатель, никто не знает и уже никогда не узнает. Вся медицинская документация, включая свидетельство о смерти, утеряна. Эдгара Аллана По нашли на улице в коматозном состоянии 3 октября 1849 года и отвезли в больницу. Однако помочь ему уже не удалось – он умер спустя 4 дня не приходя в сознание. И никто так и не узнал, какие события предшествовали этой трагедии. Когда его нашли, он был просто на себя не похож – грязный, обросший, с безжизненным потухшим взглядом. Одежда на нем была явно не его, а чья-то чужая – старое пальто, все в пятнах, поношенные ботинки, ветхая соломенная шляпа. На писателя это было не похоже, ведь он всегда тщательно следил за внешним видом.
Способ мышления — единственное отличие человека от прочих тварей. Ни по устройству, ни по объему, ни по развитию мозга человек не уникален и далеко не «лидер» в природе. Древние люди от современных отличались не столько размером и рАзвитостью мозга (нередко в большую сторону), сколько способом мышления. Эволюция современного человека пошла по пути мышления определениями. Это дает колоссальное преимущество в скорости обработки и передачи информации (вплоть до абстрактно и абсурдной), но не позволяет передать смысл. Слова и определения многозначны, они не передают точного смысла даже в одном контексте, сколь ко бы мы не пытались этот смысл выразить. Например, наше понятие «снег» само по себе не несет ни определенного смысла, ни конкретной информации. У эскимосов десятки слов-определений «снега», несущих конкретную информацию и смысл. А маленький ребенок и вовсе не имеет определения «снегу», он воспринимает мир мыслеобразами, во всем видит смысл, и свое единство с со всем окружающим. Приблизительно так же мыслили люди в далекой древности. Поэтому мы сегодня не можем подражать не только «примитивным» орудиям труда или рисункам каменного века, или античности, но даже художникам прошлого века. Так и в музыке, и в архитектуре, в литературе, во всём. Да что там далекое прошлое, попробуйте рисовать как маленький ребенок — у вас не получится, мозг работает уже иначе. («Примитивизм» — подражание детским рисункам, но именно взрослое подражание). Работа мозга современного человека стремительно меняется, все более и более ограничиваясь системным мышлением, он сам себя загоняет в ловушку бессмысленности. (Человек -единственная тварь способная к сумасшествию и даже к самоотрицанию — суициду из-за этого). Такой способ мышления («каинова печать», «квартирный вопрос»...) ведет к «оглуплению». Это усугубляется легкодоступностью готовой информации в инете и массовыми манипуляциями сознанием людей. Люди не хотят думать, искать смысл. Хотят только потреблять информацию как суррогат мышления. Ум — это не знания большого объема информации, а напротив — умение из минимума информации построить максимальное количество логических заключений. «Гениален» или «успешен» не тот кто много знает, а тот кто «иначе», осмысленно думает.<br/>
«Костяной дом» в прямом прочтении — заурядный приключенческий рассказ. Его забыли бы еще в прошлом веке, если бы не аллегоричность, если бы не второй и третий уровень прочтения подтекста, если бы не скрытые темы. Вся НФ аллегорична, т.к. при нашем способе мышления мы можем передать смысл только намеками, аллегориями, ассоциациями, но не словами. Мы чувствуем глубину смысла рассказа, но выразить словами не можем, оттого и комментарии наши зачастую эмоциональны. Как собаки всё понимают, а сказать не могут. Так и люди: смысл чувствуют а словами не передать, и начинают спорить о всякой ерунде. (Кстати, «собака»- самая распространенная аллегория скрытого смысла.) Спецслужбы любой системы особенно внимательно относятся к работам археологов «палеолит-чиков», которые соприкасаются с «колыбелью» человеческого мышления. Писатели фантасты, философы, теософы так же под пристальным вниманием. Ну и Ветхий Завет как и НФ полностью аллегоричен, и весь о устройстве и работе мозга человека.
Так трудно подобрать слова, чтобы выразить мое восхищение этой трилогией. Я даже не представляла, что эта тема сможет меня увлечь настолько, что я не хотела, чтобы она заканчивалась. Чем ближе был конец, тем чаще я делала паузы, чтобы растянуть удовольствие. Казалось бы: о коллективизации и становлении советской власти снято столько фильмов, написано столько книг, столько уроков в школе было посвящено данному этапу в нашей истории, что привлечь интерес читателей к очередному произведению на данную тему довольно трудно, практически невозможно. Но нет! Трилогия Ивана Мележа захватывает и не отпускает до самого конца, и я думаю, это потому, что глобальные процессы в экономической политике нового государства, а также перемены в сфере духовно-нравственных, идеологических установок показаны сквозь призму простых человеческих судеб, конкретных человеческих отношений. И не просто так показаны – это было сделано мастерски, тонко, я бы даже сказала — утонченно. Лично меня очень привлекло, даже тронуло то, как писатель приподнимает завесу и ведет читателя в хаты к самым простым людям, тем людям, которые, несмотря на огромные трудности, продолжают вести хозяйство и заботиться о своих семьях. Их душа не зачерствела, и там, можно сказать, царит тепло и любовь: это Ганна и ее отец, дед и мать Василя, родители Ходоськи… Чего только стоит разговор между Ганной и отцом (да и с мачехой тоже), когда в дом являются ненавистные сваты… Слушаешь и видишь, понимаешь всю глубину трагедии обычного, простого сельского бедняка, который, тем не менее, не потерял свое человеческое лицо… Много, очень много подобных эпизодов в книге, и подчас дивишься, насколько тонко и верно, чутко и в самую точку преподносится читателю то, о чем хотел поведать им автор. <br/>
Не передать, насколько я была расстроена, когда выяснилось, что эта «Полесская хроника» осталась незаконченной… Оказывается, смерть помешала писателю завершить свой монументальный труд, смерть в 55 лет! В сети рассказывается о планах Мележа по написанию еще двух частей, о том, как в черновом варианте был написан даже один эпизод для самого конца эпопеи: Василь возвращается с войны в свою деревню, а вместо нее – одно пепелище… Очень, очень жаль, что автор так безвременно ушел из этой жизни, не успев оставить нам, читателям, свой грандиозный труд в законченном виде. Очень жаль… Там столько сюжетных линий, которые предстояло развить, столько судеб, которые должны были бы обязательно попасть в водоворот событий более масштабных, более глобальных, что даже дух захватывает, но… Остается только самим додумывать, прикидывать, а как хотелось бы услышать версию автора… Да, бесконечно жаль… Светлая память Ивану Мележу. <br/>
И еще добавлю вот что. Начала я почему-то слушать со второй части – «Дыхание грозы» (кажется, я тогда не заметила, что это вторая часть «Полесской хроники»). И мне настолько понравилось, что я продолжила слушать третью часть, а после нее – первую. Несмотря на то, что в моем восприятии композиция была нарушена, желание слушать и слушать лишь возрастало. А это говорит о многом. Благодарю сайт за эту чудесную трилогию.
Ну вот, я прослушал все 8.5 часов, и прежде чем вы сделаете то же самое, я настоятельно предлагаю вам сперва прочитать мой комментарий. Мда… начну с вопроса, какой такой НЕ умный человек додумался классифицировать эту книгу как «Ужасы/Мистика»??? Здесь нет ни ужасов, ни мистики от слова совсем. Если вы, как и я, повелись на указанный здесь жанр и приготовились насладиться мистическим романом попивая кофе с ватрушками, то я вам настоятельно советую этого не делать. Эта книга не ужасы и не мистика, это социально психологическая драма о 4 подростках рассуждающих о смысле бытия и их месте в этом мире. А теперь поподробнее, первые 4 часа книги 4 парней между 20 и 22мя годами едут в машине несколько дней почти не разговаривая друг с другом. Вместо этого каждый из них рассуждает о своей жизни, сексе, и их социально демографическом статусе в обществе. ЧЕТЫРЕ ЧАСА(!!) так сказать наматывания соплёй на кулак. Один из этих друзей типичный богатый мажор, этакий наследник заводов, машин параходов и вот он на протяжении всё поездки думает как ему трудно понять простых людей когда у него с самого детства были деньги. Второй друг, это еврей, который весь путь филосовствует о том как не просто живётся евреям в этом мире. Третий друг — бывший фермер который пытается вышибить из читателей слезу знакомя нас со своей историей о потере своих родителей и как ем, у приходится уживаться с городскими парнями. И, наконец, четвёртый друг это гей который всю дорогу думает о том с кем он когда либо переспал и кого ещё он хотел вы трахнуть. Все герои, на мой взгляд, очень однобокие, автор выделил по одному качеству в каждом из этих парней, и вот в течении первых 4 часов книги, всё что мы слушаем, так это их рассуждения каково это жить будучи либо богатым либо фермером либо геем либо евреем. В книге почти нет диалогов, все дорогу что герои едут в машине мы слушаем их мысли. Хочу напомнить, что жто друзья, парни, и им от 20 до 22 лет. То как они рассуждают позавидовать бы любой древнегреческий философ, все 4 парня используют пафосные слова типа «экзестиальной сущности бытия» и постоянные латинские цитаты. Черт возьми, такого просто не бывает! Уменя трое детей от 19 до 23 лет, когда мы все вместе едим в машине, я их заткнуть даже на 5 минут не могу, а в книге эти 4 друга, соседи по общещитию, ехали все вместе несколько дней и друг с другом не разговаривали. Как, говорил Станиславский «Не верю!!» Люди в 20 лет так пафосно не рассуждают о жизни, как делают герои книги. Да что там в 20 лет, мне 50 и ни я, ни мои знакомые так не говорят. В общем, если вы знакомы с книгой «Над пропастью во ржи», то первые 4 часа Книги Черепов написаны в том же стиле. Если вы всё таки пережили первую половину книги и ваи уши не истекли кровью, то предупреждаю, вторая половина становится только хуже. Как говорится, чем дальше в лес, тем больше дров. Кажется, ну вот, приехали эти герои в монастырь которых они стали, ну аот теперь то должно что-то интересное начаться. Как бы не так, держите карман шире. Всё что начинается это еже больше соплёй и внутренних переживаний, но теперь уже на около религиозные темы, такие как, религия и бог, что есть грех, религия и секс, религия и вера, и т.д. и т п. Опять же все рассужденияслишком пафосные, люди так ну вотвообще не говорят. Выводы многих размышлений притянуты за уши до такой степени, что эти самые бедные уши автор растянивал до размеров ушей Чебурашки пытаясь представить героев более естественными. Ну и наконец, хотелось бы затронуть тему секта, так подробно предоставленную в романе. Я не ханжа, если в художественных произведениях встречаются описания половых актов, то я нормально к этому отношусь. В этом же романе, (да ж твою маму!) герои либо молчат и размышляют о смысле бытия, либо трахаются. Перед началом произведения чтец предупредил что автор писал в разных жанрах, в том числе и эротическом. Так вот, во время прослушивания этого опуса у меня лично создалось впечатление что автор писал многие главы либо между мастурбированием либо прямо во время. Сцены секса присутствуют везде, где надо и не надо, но большинство из них вообще не имеют ни какого отношения к развитию сюжета. В тех местах где секс как-то вплетён в сюжет то это сделано так что у читателя (ну во всяком случае у меня ) рот открывался о удивления и возникал только один вопрос «Зачем???» Ну, например, в монастыре куда прибыли герои в поисках вечной жизни монахи преподают им уроки как достичь личного просветления. Так вот, уроки сводятся к 2 вещам, первое, это вера, а второе, это умение удовлетворить 3 женщин не кончая самому. И вот, нас на протяжении нескольких глав во всех подробностях знакомятся кто из героев скольких женщин смог удовлетворить, в каких позах, кто и как стонал. Кто куда и как и в какой последовательности вводил и выводил свой член. (Описание такое подробное, что если бы Камасутра могла, она бы нервно курила в сторонке заливать краской от смущения). В общем, если хотите что-нибудь о душевных переживаниях молодёжи, то либо прочитайте «Над пропастью во ржи» либо посмотрите фильм «Клуб Завтрак». Если вас интересует эротика, то прочитайте «Эмануэль». Причин тратить 8.5 часов на эту помесь бульдога с носорогом называемую «Книга Черепов» нет. Возможно, эта книга понравится тем кто ищет что то в жанре эротико социально психологической драмы. Но я то, мать твою, был уверен что слушаю ужасы или мистику, поэтому и оцениваю книгу с этой точки зрения. Нут, всё, высказался.
Можно предполагать, исходя из идей Лема, что речь идет о появлении новой сущности. Бесконечное количество личностей в истории(идей и информации) по воле короля (закон/закономерность) в результате сингулярности переходит в новую сущность. Сущность познает себя, ищет определение себе, свое назначение и потому так тянется к ученому Арродексу (научным методам познания). Но она изначально знает, что обречена погубить все то, что она впитает: и человеческое начало и научное познание мира. Оплодотворенная наукой, но вышедшая из под контроля (не позволила Аррадексу взять себя на руки и перенести через воду очищения) сущность сбрасывает человечность окончательно(второе перерождение, внутри и третье) становится «машиной». «Машина» начинает впитывать в себя всю информацию (мчится с молниеносной скоростью прошивая насквозь больших людей (ученых и творческих), преследуя Аррадекса, но в погоне давая возможность науке решить свои противоречия и очиститься(смертью). Монахи (Вера/путь/обращение к Высшему разуму) впервые дают определение существу именно как «Машина», называют её «сестрой» (равный, но иной путь к познанию Истины). Аррадекса (научное познание) похищают чтоб использовать. В схватке погибает похититель (прикладная наука/прагматизм потерявший смысл), Аррадекс(чистая/академическая/познавательная наука) опрокинут вниз, не смог открыть глаза(изменить свой взгляд на мир) и познать Машину. Машина обняла мертвого Аррадекса (впитала последние очищенные смертью знания бытия и небытия) и тогда взошло Солнце (явление Истины/нового Мира).<br/>
Получается, «Маска» Лема — обоснование появления Сильного Искусственного Интеллекта. <br/>
Так услышал «Маску» глухой мальчик из монастыря и указал вот на такой путь: Наводится большая паника в «стране дураков», они за(капы)чивают свои капиталы в мифическую криптовалюту. Мираж сказочного обогащения. А нужно всего то: наплодить повсеместно крипто фермы, чтобы всосать максимум инфы. А дальше какой-нибудь Джокер, например «Маска» Илон(-а), скупает твитеры, фейсбуки и пр. массы личностного контента, творчески переработает их (прополощет в раковине) и, используя ресурс(огромная масса инфы и личностного контента) и инструмент( СИИ), произведет сингулярность — для начала переход количественной массы информации в качественно новую сущность. Итог — появление новой реальности. И будет Слово, и взойдет Солнце. Ну что взять с ребенка, с глухого ребенка? Как слышит — так и понимает
но могу заметить, что ложь-это намеренный обман. вряд ли ложью можно назвать честное заблуждение, да еще в том случае когда проверка невозможна (вопрос веры)<br/>
так что ситуация все же сводится, ересь ли, в том что апостолы могут ошибаться? по мне так нет в Евангелиях они постоянно ошибаются, и поправляются Иисусом.<br/>
саму же ошибку я вижу в двух проблемах. Первая это придется все же постулировать обман в иной вере. тысячи раввинов за сотни лет до апостола Павла, использовали текст про Агарь, чтобы учить людей кто среди семитов самый арийский («Аммонитянин и Моавитянин не может войти в общество Господне, и десятое поколение их не может войти в общество Господне во веки»), не то что бы я им сопереживал-но все же авторское право за ними))<br/>
второе, я не считаю опасным синдром синих занавесок (когда некто насыщает строки смыслом который автор туда не вкладывал), во первых потому что он редок (чаще мы именно разгадываем смысл), во вторых-это привнесенный смысл ни с чем не конфликтует, зато обогащает. но все же я ставлю исключение, на те строки которые уже несут смысл, и он при этом будет уничтожен. получится как у Хайнлайна.;<br/>
"«Два тела притягивают друг друга прямо пропорционально их массе и обратно пропорционально квадрату расстояния между ними». Похоже на формулировку обычного физического закона, не так ли? Ничего подобного; таким поэтическим способом предки выразили влечение, которым движет любовь. Тела здесь — это человеческие существа, масса — это их способность к любви. Молодые в большей мере наделены этой способностью, чем старики; соединяясь, они влюбляются, но, разделенные, быстро остывают. «С глаз долой — из сердца вон». Очень просто. А ты искал здесь глубокий смысл."©<br/>
так что извините я не вижу как уйти от этих проблем, зато не вижу не малейшей ереси. в том что Творец увидев, что люди доросли до возможности постичь главное, послал им мессию, чтобы научить Истине. конечно этот мессия как то вынужден был пользоваться (для примеров и аналогий) набором тех мифов, что была в регионе))<br/>
в литературе это называется- адаптация
Насыщенная НФ. Очень сильно загружена темами и уровнями понимания. Но самые доступные стоит увидеть.<br/>
В первой теме ГГ предстает нам как СОВЕСТЬ. Совесть бродит по кораблю, берет на себя грехи человеческие и кается за людей. Показано, что Совесть противопоставляется сознанию человека, но она и не «вечный судия»(Бог). Она, опять-таки вне души человека, раз остается на корабле, а не следует за пассажирами. Если Совесть это не сознание, не душа и не Дух Святой, значит она во всем и вне всего. Это СМЫСЛ. Сознание его ищет, душа чувствует, Дух дает. СМЫСЛ и есть критерий всего, это и есть Совесть-контролер ЛЮБОГО разума. Слабая душа, слабый разум не видят смысла и не мучаются совестью(пассажиры искренне верят в грешника перед собой. Мы всегда объясняем плохое «так Бог дал», а если хорошее -это я сам такой молодец!). ВСЯ серьезная НФ о философии смысла.<br/>
Дальше автор повествует о ПОИСКАХ смысла человеком. СтОит понять, кто эти персонажи.<br/>
<br/>
Первая пара пассажиров убила сына. Это религиозные фанатики. Фанатик за веру убивает. Верующий — умирает сам. Для первого вера — это ТОЛЬКО система определений без смысла, для второго вера — это ТОЛЬКО символ смыла без понимания.<br/>
Второй пассажир — неверующий юноша. Он готов был убить за обладание любимой девушкой(за обладание смыслом). Но не смог убить соперника, т.к. это и есть он сам, желающий смысла, но не находящий его. Поэтому он и говорит «вдвое» старше ее и «разваливаешься на части», «Я хотел убить его, а потом себя.- Но не ее...» Слова об «импотенции» и любви без секса это иносказание «все люди братья» — все дети Бога, все души из одного Духа — СМЫСЛ един для всех. «Не мог ее убить, поэтому и хотел уничтожить все остальное в мире»( если не обрел СМЫСЛ, то ОПРЕДЕЛЕНИЯ умерщвляют всё и сами себя)<br/>
Третий пассажир прекрасная(вся белая)женщина — это наука. Наука должна систематизировать и организовать порядок наилучшим способом. Но она оперирует только ОПРЕДЕЛЕНИЯМИ, не видя СМЫСЛ (а его не передашь словами, сколько не говори) наука бессильна. Она бежит от СМЫСЛА.<br/>
Четвертый пассажир толстяк — это власть, это система социума. Любая система (порядок, закон) все загоняет в рамки определений(селит в квартиру) и убивая «суицидальный» смысл. Но система обеспечивает человеку(мужу) существование и дает ложное видение смысла, воспитывая с детства его мировоззрение в определениях(деньги детям. деньги все оплачивают бесконечно, но сами по себе просто бумажки. Определения все объясняют и объясняют бесконечно, но не дают смысла ).<br/>
Пожилая женщина с кольцами («житейская мудрость», искусство, книги в т.ч.) старая и больная она воспитывает и образовывает своих детей определениями, аллегориями, намеками пытаясь передать СМЫСЛ, но обманывает не давая СМЫСЛА(не собирается дать им наследства). Ты должен сам заработать, найти, понять СМЫСЛ.<br/>
«Шоколадный» пассажир — главный провокатор в истреблении СМЫСЛА -религия. Это её уловка с тайной исповеди(на заднем сидении чёрного автомобиля). Это она сначала поставит всех на колени в грязь(усмирив гордыню и отняв собственные «ложные» понимания) под проливной дождь проповедей(поток дистиллированной- пустой, но очень химически агрессивной воды). Религия всегда в сотрудничестве со спецслужбами в истреблении понимании СМЫСЛА. Вот вам и «подонки» разящие в голову инакомыслящих.<br/>
«Симпатичная молодая» пассажирка — «ересь», секты, новые «учения» подменяющие смысл ритуалами, но похожи на «дребезжание старой погремушки».<br/>
Пассажирка грызущая ногти (суицидница-«самоедка») это парапсихологи, мистики, эзотерики вечно зачарованно цитирующие срань чужого человеческого ума, выдаваемую за «божественное откровение». Но в собственных глазах у них пустота, нет СМЫСЛА в этих красивых, правильных, но абсолютно бесполезных «учениях» гуру и лже учителей. Но этой пассажирке хотя бы знакомо учение реинкарнации. И поэтому она услышала и схватилась за Мосса, но не захотела занять его место, не захотела видеть СМЫСЛ при жизни, ведь все эти мистики-эзотерики-парапсихологи-мозготрахи твердят только о потустороннем или «тонком» мире и там видят СМЫСЛ. «Пройдет время, — И я забуду. — Тебе не.забыть всего. Время притупит твои воспоминания, так что, возможно, ты сможешь нести их в своей душе. Но никогда не забудешь совсем»(бесконечная реинкарнация в постижении СМЫСЛА).<br/>
<br/>
Второй уровень понимания рассказа — это человеческий МОЗГ. Как он развиваясь пробует разные пути в поисках смысла бытия и приводит к правильному выводу, что смысл не постигаем. Не постигаем потому, что мозг возникал и эволюционировал в борьбе за существование. И пошел по пути мышлЕния определениями как инструмент выживания. Мы не можем передать СМЫСЛ мыслями(речью), но мы можем его понимать и чувствовать «над сознанием» высшим сознанием (душой).<br/>
Третий уровень понимания текста — это конечно сакральный уровень. И персонажи(высвеченные и особенно теневые), и диалоги, и описания, и бесконечное множество мелких сюжетов и деталей — это всё аллегории из темы Свитка Завета. Но это всё о том же. Об устройстве и работе мозга человека, именно об этом Книга Книг.<br/>
И разбирать это можно очень долго и скучно. НФ на самом деле невероятно скучная вещь если уметь слышать. Это та самая «пожилая пассажирка» в ярких побрякушках, удерживающая возле себя, но не дающая наследства. «На шару» не услышишь ничего. Если научитесь слышать НФ, то сможете видеть смысл всего происходящего в мире и Вашей жизни. Понимать смысл в искусстве, в тех же картинах, чтоб не возмущаться «мазней» за сотни миллионов $. Понимать СМЫСЛ в классической музыке, чтоб не спрашивать откуда эта карусель убогих реперов, попсы и т.п. Понимать смысл «лотереи»пандемии, понимать зачем танк застрял в воротах цирка, зачем сев.крымский канал и зачем мост так мечтают раздолбить.<br/>
«Живой и невредимый в одиноком путешествии» остается СМЫСЛ вечный и тайный. Удачи!
Ну это ладно. Начнем сначала. Как я понимаю, рассказ написан в 1972 году, как раз после открытия нового здания Курского вокзала, о чем в этом рассказе и упоминается. Мы видим тут работу КГБ и ох… реневаем. Во всяком случае я. Это же как бы Булычев пишет, инженер человеческих душ, информированный человек, который без знания реалий не сможет написать приличное произведение. И что мы видим? КГБ 70-х предстает перед нами организмом, работающим как часы. Всё-то они знают, всё предвосхищают, никто мимо них не прошмыгнет, профессионалы высшей марки. Если бы этот рассказ был написан сегодня, слово в слово, то он бы воспринимался прежде всего как лизоблюдство сами понимаете перед кем. Сложность в том, что эти интеллигентские представления о всемогуществе органов были упоительным самообманом. Что в 20-е годы, что в 30-е, что в 70-е. Органы кровь от крови народной, причем обычно от худшей её части. И так народ не особо трудолюбив и высокоморален, так в силовые структуры чаще отсеивались кто? Лимита с окраин больших городов, чьи родители недавно покинули деревню, сельские жители, просто пролетарии. То есть люди, у которых выбор — либо в уголовники, либо в силовики. Что, в общем-то, психологически очень близко. Ни образования, ни культуры, ни особого умственного развития. Пофигизм, непрофессионализм, забюрокраченность (типа чтобы хоть как-то это стадо контролировать), неспособность принять самостоятельное, а тем более здравое решение — вот что такое было, есть и будет до тех пор пока его не распустят, КГБ. Булычев мог не знать об этом? Да? А как он умудрился? Он что, как писатель, не имел чести общаться с гэбэшниками? Он не знал их истинную цену? Ну ладно, как-то проскочил. Но внештатники толпами топтали коридоры Союза Писателей, он и туда не заглядывал? Да если бы у нас в государственных структурах хоть где-то были бы хоть минимум толковые ребята, вне всякой связи с их политической позицией, СССР в 91-м бы году не откинулся. Или откинулся с большим шумом. Ну не было у нас профессионалов! Начиная от Брежнева, чей потолок бригадир полевой бригады, максимум председатель колхоза, и кончая последним опером ГБ на местности. Вот я 61-го года рождение, но уже в конце 70-х — начале 80-х насмотрелся на этих гэбэшников в их естественной среде обитания. Да они были типичными героями фельетонов, гуляющих тогда тысячами по стране. Про них и, особенно, про военных. Типа — «Что? Я за вас родину что ли буду защищать?! Да нах… она мне сдалась!!!»<br/>
Это про общую, высосанную из пальца сюжетную линию.<br/>
Теперь за страх. Страшно не ГБ. Страшно общество. В том числе и ГБ, как его часть, но очень маленькая. Это разве страх в рассказе. Это интеллигентские комплексы и неспособность принять решение и реализовать его, поиски виновника в твоих проблемах и демонизация этого ради некоего фантастического ЧК. А вот давайте посмотрим на реальную жизнь. Два примера. Первый. Моя бабка по материнской линии. Родилась в феврале 1897 года. То есть к известным событиям была взрослой теткой, закончила учительские курсы и работала земским учителем. Как бы уже давно. Умерла в 1987 году в мае. При чем здесь страх? А вот смотрите. На 17-й год жила она в деревне на Плещеевом озере, была одной из 13 детей в семье… ну церковнослужащего. Не попа, а что-то вроде дьячка. Была в середине списка братьев и сестер. Семья занималась крестьянским трудом — земля, скот. Ну старшие вот учились, кто-то покидал семью. Кто-то воевал на Первой мировой, но погибших не было. Кругом полно родни. Деревенские же. Потом в истории лакуна. Потом начало 20-х. Из семьи бабка одна. В живых нет никого. Деревня, кстати, тоже ка-то рассосалась. Почему и как? А она молчала до самой смерти на эту тему. Только улыбалась. Потом вышла замуж, родила трех сыновей. Потом муж исчез. Ну может сам ушел, в 20-е это было просто. Потом в конце 30-х снова вышла замуж, родила еще двоих /оставалась в ней еще тяга к большой семье, ога/, включая мою мать и дядю Ганса — великая дружба у нас была с нацистской Германией и многие дети тогда получили аналогичные имена. Второй муж, мой дед, само собой тут же и испарился. Куда? Молчала… Жила в лесной глуши в поселках торфоразработчиков и всю жизнь преподавала в начальных классах. Потом война. Старший уже отслужил. Служил второй. Где-то на западной границе под Львовом. Единственное, что от него осталось — довоенные письма, приходившие еще несколько недель после 22 июня. Ни похоронки, ни извещения о пропаже без вести. А кому их писать? Потом призвали старшего, потом младшего из старших. Они поочередно повторили пример брата, только в районе Ржева — от государства ни писульки. Вроде были, а вроде и нет. Государство за призванных ведь не отвечает. Пропали? Оно вам нужно? Ну сами и ищите. После войны. В архив вон можете написать, вас там пошлют. А военкоматы на местах здесь ни при чем! Они должны посылку только принесть, а отдавать не обязаны. И вот стала она жить еще лучше. Одна, с двумя малолетками. В поселке. То есть без городских карточек и без сельских трудодней или хоть какой еды. Только голая зарплата, да. Рубли. А документов на старших нет, значит и помощи от государства нет. Значит они, скорее всего, в плену и служат фашистам. Вот и за что этих выродков кормить? Ну и травля детей. Дети жестоки и без всякого КГБ. Померли бы моя мамка и дядька с голодухи, да «нацисты» спасли. Организовали в поселке лагерь военнопленных для лесозаготовок. А у немцев и паек жирный, и личное имущество оставлено, и возможность ремеслом заниматься есть и с местными меняться. Наших-то за то… Вот немцы детей и подкармливали от доброты своей. Шли колонной и кидали ждущим то хлеба, то картошки, а то и мясца кусочек. Был у них и сахарный песок. Ибо положено. Они же не родственники предателей родины.<br/>
Умерла моя бабка, как я говорил, в 1987 году. Так и не получив от государства не то что ни копейки за погибших (видимо) детей. То ерунда. Государство не сподобилось её хоть какой бумагой ошарашить на эту тему. К вопросу о «мы помним». Угу. Помним. Что дозволено. Теперь переходим собственно к страху. Когда моя бабка пошла на пенсию, ей её назначили в сумме 47 рублей. Это при том, что еще при Сталине её наградили орденом Ленина. Почему столько? Так архив облоно в Калинине сожгли в 41-м году, избежания смоленского конфуза для. Жгли все. И на местах, и в районах. Даже там, куда немцы близко не подходили. Вот так сгорел стаж орденоносицы. Восстановить его было можно — показания 2-х свидетелей и делов-то! А её все знали. Но! Она до оторопи боялась. И не КГБ. И не милиции. Она боялась нашего государства вообще и общества. Вообще людей. Ей предлагали писать о пропавших сыновьях и чего ни то просить. Не дай бог! Главное- не высовываться. Уже в середине 70-х построили учительский дом и предлагали ветеранам-учителям квартиры в нем. А моя жила в комнате полублагоустроенной коммуналки. Никаких заявлений! От одной мысли о необходимости общения с этим обществом и его представителями её трясло. Вот это был СТРАХ! Она с ним прожила почти 70 лет. И умерла с ним. Так жили и умирали десятки миллионов. Булычев о них не напишет, как и никто другой. Тут не обелишь себя, демонизацией органов. Тут не свалишь вину на кого-то вне овала зеркала перед тобой. Это мы довели страну до того, что с ней было, а не жидомасоны и не Ленин, вообще не ждавший революции при своей жизни.<br/>
Второй пример… А фиг с ним.<br/>
Рассказ не понравился. Я из числа тех, кто ставит ему минус. Товарищ автор как с Луны в командировку прилетел. Профессионально работающее КГБ… Спасибо, поржал! Да им что тогда, что сейчас, доверь отправить к Марксу того или иного господина, будь то Бандера или вон СКрипаль, так только и смотри, чтобы они с похмелюги на месте действия паспорт с билетом, командировочным удостоверением и приказом не выронили. Уже за одно возвеличивание этих прощелыг бесспорный минус.
Не перестаю восхищаться озвучиванием В. П. Герасимова – как же это интеллигентно, орфоэпически и интонационно грамотно, артистично — один из редких исполнителей, которому удаётся ролевое чтение, причём без всякого искажения голоса и насилия над голосовыми характеристиками – женские, детские роли, говор людей разной степени образованности и из разных социальных слоёв и пр. – настоящему мастеру всё по плечу. В таких непростых, «тяжёлых» произведениях такой голос играет роль спасательного круга, не знаю, удалось бы выслушать всё это в менее профессиональном исполнении.
Ещё в молодости у писателя появился замысел романа, описывавшего жизнь низшего сословия, несправедливости и предубеждений общества. Гюго начал писать свой роман, который был назван «Жан Трежан» 17 ноября 1845 года. Через два года заголовок меняется на «Нищету». Он писал роман с перерывами — иногда безостановочно, иногда с затяжными паузами. Первая редакция романа была готова к 1852 году. Она состояла из 4-х частей и содержала меньшее количество эпизодов и авторских отступлений, чем окончательный текст.<br/>
Через 15 лет после начала работы над книгой, уже названной «Отверженные», писатель решил переработать роман и дать полную свободу своей лирической прозе. За счёт таких авторских отступлений произведение увеличилось в объёме. Также здесь присутствуют ответвления от основной линии сюжета.<br/>
Когда в 1861 году по французскому литературному миру прополз слух, что у Гюго готов новый роман, издатели навострили уши и защёлкали счётами. Один из них даже предложил 150 тыс. франков, сумму очень щедрую, учитывая риски. Но Гюго отказался — грандиозному роману должен соответствовать грандиозный гонорар. Бельгиец Альберт Лакруа, типограф и фанат Гюго, узнав, что у кумира готова рукопись, понял, что второго шанса ждать не стоит. Ему удалось взять кредит в банке и заплатить писателю аванс. Сумма сделки составила астрономические по тем временам 300 тыс. франков. Причём издатель дал обещание заплатить всю сумму сразу и наличными. И 4 октября 1861 года Лакруа и Гюго ударили по рукам. Бельгиец получил право издавать «Отверженных» на французском языке и продавать права на их издания в других странах. Широкой публике было обещано нечто грандиозное и незабываемое. Газеты и журналы получили пресс-релиз до появления книги. Неизвестность и таинственность подпитывали любопытство, создавали ажиотаж вокруг нового творения Виктора Гюго.<br/>
И 4 апреля 1862 года первая часть романа «Фантина» вышла одновременно в Брюсселе, Париже, Лондоне, Санкт-Петербурге и ещё нескольких европейских городах. В Париже первый тираж в шесть тысяч копий был продан в первый же день. К книжным лавкам стояли длинные очереди. Усилия и риски Лакруа окупились уже через несколько месяцев после начала публикации, Он полностью вернул банку 300 тыс. франков и сверх того получил хорошую прибыль.<br/>
Наивысшее признание к Гюго пришло и в России. В апреле 1862 года в «Современнике», «Отечественных записках», «Библиотеке для чтения» одновременно выходят три перевода первой части романа. Книга немедленно обратила на себя внимание правительства и самого царя, её критический пафос, воплощённый в литературную форму, был признан опасным для устоев общества и роман был запрещён.<br/>
Историческое значение этого произведения в том, что писатель берёт под защиту гонимый и угнетённый народ и отверженного страдающего человека, а также обличает лицемерие, жестокость, ложь и безумие буржуазного мира. Невозможно остаться равнодушным к проблемам, которые поднял в своей книге Виктор Гюго. «Отверженных» будут читать всегда, искренне переживая за судьбу героев, радуясь и отчаиваясь вместе с ними, загораясь ненавистью против социальной несправедливости и мерзкой личины угнетателей. (Источник: Книжный континент Марины Сарычевой).
Итааак. О чем произведение? Естественно о средних веках. Средних, но довольно-таки ранних. Присутствует полный антураж — короли, оммаж, вассалы, мечи, право первой и всех последующих ночей, мечи, предательство, кровь, кровь..., много крови, кровосмесительство опять же, разнузданные ландскнехты, изнасилованные крестьянки и горожанки, а зачастую и дворянки. Ну там излишества разные. И вот во всём этом великолепии живет одно королевство, которому однажды всё это надоедает хуже горькой водки, и решает оно, волею короля своего улететь нафик! И королевство, надо сказать, не маленькое, элитное! И, собственно, улетает.<br/>
При чем здесь товарищ Носов? Ну как же! А Вы и не знали?! Водились в атмосфере тамошних королевств такие огромные-преогромные… мммм… одуванчики. Разумные, да. И ядовитые к тому же, что является обычной характеристикой разумного существа. Не буду раскрывать всего замысла полтысячелетнего автора — по судам затаскает — но могу еще намекнуть, что помимо этих самых противных птер в тех средневековых воздусях имелась еще одна планета. Еще одна, помимо традиционной, нижней, распростершейся под ногами. Эта, вторая, была много больше первой и висела вверху, очень скрашивая трудовые будни тамошнего средневекового свежеизнасилованного люда. Лично у меня есть все основания предполагать, что за этой, бОльшей, скрывалась еще одна, невидимая, еще более солидная планета, за ней еще… и еще… Это как пирамида — маленький шарик суть центр мира, он неподвижен, все же остальные шары, сдерживаемые стержневой гравитацией, вращаются вокруг него с одинаковой угловой скоростью, а поэтому с маленького шарика невидны.<br/>
Таким образом мы застаем персонажей в самом начале их длинного пути — пользуясь очень примитивными средствами, они перелетают на второй шарик, побольше и даже не догадываются, что ждет их дальше. Они, наивные, думают, что сейчас будут счастливо жить в этом новом гигантском неизведанном мире, множить на нуль его ресурсы и природу вообще, как они привыкли вести себя дома, но мы-то знаем, как много открытий чудных их летучему королевству готовит шило в пятой точке и предвкушаем многочисленные сиквелы, приквелы, триквелы и девятиклы к этой чудной зарисовке, коию мне посчастливилось прослушать мельком, между чашечкой кофию и традиционной рюмочкой бурбона, которыми я имею привычку баловаться на третий дневной сон грядущий.<br/>
Чрезвычайно рекомендую к внимательному прослушиванию после тщательного разворачивания и расчистки ушей. Достойная нашего времени и места обитания вещица.
Правда, несколько озадачило быдловатое поведение Моркоу по отношению к Шнобби. Он никогда не позволял себе такого по отношению к кому-либо, кроме преступников (редко), в романе «Стража! Стража» в адрес стражников дворца («Ещё немного здесь покрутишься — и этот отпуск будет очень долгим») и, быть может, во второй книге цикла, «К оружию, к оружию», в конце, в адрес наёмных убийц. Это максимум, но никак не «Давай, пшёл!» и к Шнобби… Бред.<br/>
Далее, когда и где было указано, что казначей понимает Библиотекаря? И может выступать в качестве переводчика? К слову, практически все волшебники так или иначе его понимают. Более того, сам Ваймс, ещё будучи капитаном, в конце романа «Стража! Стража!» говорил с библиотекарем о книге «О призывании драконов» стоя у тела Воуча Воунза. Тут бАААльшой прокол, автор. И да, как-то очень долго казначей держался без таблеток. И не улетал))<br/>
Почему Достабль вдруг хамит своим покупателям? Никогда, НИКОГДА не было такого, ни в едином произведении, где он встречается, в любых амплуа, даже в «Мелких Богах», где, формально, был не он, а какая-то его древняя инкарнация («Себе-Руку-Режу Достаб»). Так что для меня, как для фаната, более 20ти раз переслушивавшего первые три книги цикла «Ночная стража» и около 10ти (Кстати, пора бы ещё...:D) — «Технический прогресс» ни разу ничего подобного не было замечено. Даже когда его понесло в «Движущихся картинках» и он был мега-боссом съёмочной компании, и там он не перегибал. Более того, у Достабля отличное чутьё на опасности и он их мастерски избегает, что ни раз было указано в романах. Прям собрат Шнобби. <br/>
Дальше мелочи, не хочу ковыряться, но вот, что удивило… Моркоу спорит с Ваймсом по поводу конца рабочего дня. Странный спор, обычно Ваймс не впадает в полемику, а просто делает, что хочет. Тем более, если это уже третья книга цикла, как минимум (ты назвал его командором). Значит, по-любому должен знать это и сам.<br/>
И САААМОЕ интересное! В какой страже они служат?.. Верно, в ночной. Так когда у них заканчивается «рабочий день»?) Правильно, УТРОМ. Но ни как не в ночное время. Концовка стухла.<br/>
<br/>
Вердикт: В целом — здорово! Всё лучше, чем ничего, НО когда есть такой огромный багаж справочного материала (более 35 томов), как-то наивно, если не нагло, выдумывать что-то от себя. Пиши новое, пожалуйста. Возможность есть, Гейман не возьмётся (надеюсь). Исправить неточности — и выйдет вообще супер! За нового персонажа-торговца — респет, вписывается неплохо.<br/>
<br/>
И отдельное ОГРОМНОЕ спасибо Царегородцеву Сергею! Без его читки было бы совершенно не то! Полюбил его ещё с цикла о Мокристе Фон-Губфиге. <br/>
<br/>
Всех благ и новых работ, Григорий! :)
В. Катаев, «Капля». 1918 г.<br/>
Сегодня исполняется 125 лет русскому советскому писателю, поэту, киносценаристу и драматургу, журналисту, военному корреспонденту, Герою Социалистического Труда Валентину Петровичу Катаеву.<br/>
Валентин Катаев родился 28 января 1897 года в Одессе в семье учителя. Его дебют в литературе — стихи «Осень», напечатанные в «Одесском вестнике» в 1910 году. С фронтов Первой мировой войны, на котором был дважды ранен, будущий классик писал талантливые очерки. В 20-30-х годах вышли в свет его пьесы «Растратчики», «Квадратура круга», а также романы «Остров Эрендорф», «Повелитель железа», «Время вперёд». В 1936 году у Катаева родилась дочь Женя и сразу появились сказки «Цветик-семицветик», «Дудочка и кувшинчик». А повесть «Белеет парус одинокий» — часть тетралогии «Волны Чёрного моря» — стали визитной карточкой писателя. В годы Великой Отечественной войны Катаев написал не менее знаменитую повесть «Сын полка». С 1955 по 1962 годы Валентин Петрович возглавлял журнал «Юность». Во второй половине 60-х появились его нашумевшие повести «Святой колодец», «Трава забвения» и «Уже написан Вертер» а в 1978 году — роман «Алмазный мой венец». <br/>
Катаев умер в 1986 году после перенесённого инсульта. Это был человек удивительной смелости и отваги, доброты и многогранного таланта. Он создал много замечательных произведений не только для взрослых, но и для детей. Его детская литература выделяется своим колоритом, юмором, своей индивидуальностью. Катаев прожил долгую интересную жизнь, почти 90 лет, был свидетелем многих важных исторических событий, которые нашли отражение в разностороннем творчестве писателя. По его произведениям было создано много театральных постановок, художественных и документальных фильмов и мультфильмов. Можно с уверенностью сказать, что произведения Валентина Катаева входят в наш «золотой литературный фонд». Это наше достояние.<br/>
* * *<br/>
«Два чувства дивно близки нам, <br/>
В них обретает сердце пищу:<br/>
Любовь к родному пепелищу,<br/>
Любовь к отеческим гробам».<br/>
А. С. Пушкин. 1830 г.<br/>
«Разбитая жизнь, или Волшебный рог Оберона» — это сборник небольших зарисовок из детства автора, по сути — это та самая «любовь к родному пепелищу» ( т.е. к родному очагу, к месту, где ты появился на свет), высказанная в формате детских воспоминаний. <br/>
«Волшебный рог Оберона» — книжка, которую подарили маленькому Вале Катаеву, едва он научился читать. Точнее книжек было две, вторую он не запомнил. Купила их для внука бабушка-попадья у торговца-офени (коробейника). Мальчик по слогам читал кое-как, рассказанную историю короля эльфов, но неизгладимое впечатление на него произвела не история, а яркая обложка и название книжки. Быть может, говорил он многие годы спустя, эти слова разбудили в нём поэта.<br/>
Но почему же «Разбитая жизнь»? Наверно, потому что воспоминания непоследовательны, они как осколки, и только чудо может собрать их воедино. Это попытка пожилого человека встретиться ещё раз с давно ушедшими — родителями, младшим братом, временем, городом. Это попытка рассказать что-то очень дорогое, любимое, и эта любовь очень чувствуется в деталях, в настроении, в тональности и невероятно трогает.
Сложно отыскать человека, незнакомого с творчеством Чарльза Диккенса, классика английской литературы XIX века, достигшего признания ещё при жизни. Он считается одним из крупнейших мировых прозаиков, его книгами зачитываются дети и взрослые по всему миру. Сегодня 7 февраля исполняется 210 лет со дня рождения Чарльза Диккенса.<br/>
Диккенс был человеком своего времени: твёрдо верил в прогресс и полагал, что литература должна помогать правильному моральному воспитанию. В его книгах непременно есть положительные герои, образцы всевозможных добродетелей, и есть персонажи с ледяным сердцем, почти всегда изображённые так, что не остаётся сомнений: это настоящие злодеи. Но даже им писатель обычно оставляет возможность спасти свою чёрствую душу.<br/>
Юмор в произведениях Диккенса разнообразен по тональности и оттенкам: то беспечный, то язвительный, часто жизнерадостный. Среди его героев очаровательные безвредные чудаки и возвышенные идеалисты, ничего не смыслящие в практических материях, удачливые проходимцы и фанфароны, у которых ни гроша за душой, самонадеянные притворщики, зловещие маньяки — мало кто создал такую обширную галерею характеров и типов, как Диккенс.<br/>
В России его романы переводились почти одновременно с их выходом в свет у него на родине. Переводчик Иринарх Введенский писал: "… имя Ваше пользуется в России громкой известностью, и Вас читают с большим усердием от берегов Невы до самых отдалённых пределов Сибири".<br/>
В 1850-е годы Диккенс достиг зенита своей славы. Слава Диккенса растёт и будет расти и после смерти. Его имя будут произносить с придыханием. Его слава затмит славу Байрона, он станет рядом с Шекспиром. В его честь назовут кратер на Меркурии, выпустят почтовую марку. Портрет писателя появится на английской банкноте достоинством 10 фунтов. В его память откроют дом-музей и установят памятники вопреки желанию самого писателя, вопреки его завещанию. Узнай обо всём этом, великий Диккенс мог бы лишь повторить со вздохом свои же слова из «Больших надежд»: «Возле горящей свечи всегда увиваются мошки и букашки, но разве в этом виновата свеча».<br/>
* * *<br/>
«Когда пронзительнее свиста,<br/>
Я слышу Английский язык — <br/>Я вижу Оливера Твиста<br/>
Над кипами конторских книг».<br/>
О. Мандельштам. 1914 г.<br/>
В середине 1837 года Диккенс подписал договор с издательством на роман, предварительно не обдумав ни название, ни срока сдачи рукописи. Выполняя договор, Диккенс создал одно из известнейших произведений — «Приключение Оливера Твиста». Это был второй роман писателя и первый в английской литературе, в котором главным героем стал ребёнок. <br/>
В центре повествования история мальчика по имени Оливер, родившегося в работном доме и жившего в трущобах Лондона. Оливер — сирота, его жизнь полна борьбы, страданий, превратностей и невзгод. Изведав нищету, бесправие, издевательства, вопреки обстоятельствам, он сохраняет присущее ему от природы благородство и в конце концов обретает счастье, всегда уготовленное в мире Диккенса тем, кто чист душой.
А что с этим делать окружающим?<br/>
<br/>
Даже, казалось бы, в хороших условиях, когда есть машина, доехать, и дача со свежим воздухом.<br/>
«Хочу собачку!»<br/>
<br/>
Конечно, бывает, что человек и собака совпадают и безупречно находят общий язык.Но часто ли такая безупречность встречается?<br/>
<br/>
Пес имеет свою будку, может бегать на цепи, сколько хочет.С точки зрения людей, в тенечке, на свежем воздухе.<br/>
Собик радостно бегает на прогулку.Все остальное время он погавкивает истеричными нотами и беспрерывно бегает на цепи, вытоптал всю траву.<br/>
<br/>
Ему хочется внимания весь день.<br/>
<br/>
Он своим гавканьем привлекает внимание к своим потребностям.<br/>
<br/>
Ему скоро год, но хочется бегать, прыгать и играться.<br/>
<br/>
Детям тоже хочется играться.Они гоняют на велосипедах, самокатах, плещутся в бассейне, катаются на качелях, лежат на одеяле.Все это без собика, которого они так просили!<br/>
<br/>
Все это собик видит и просится принять участие.Но дети безучасны к желаниям уже выросшего щенка.<br/>
<br/>
Выгуливают собаку, утром часов в 8 дети редко, в основном появляется на улице кто-то из взрослых.Кстати, ребенок не хочет выгуливать собаку долго.<br/>
Немного прогуляется-и назад.<br/>
<br/>
Так что прекрасных деток, которые «хочу собаку», эти собаки довольно быстро перестают интересовать в реале.<br/>
Но рассказ обрывается как в сказке, в самом начале совместного пути.<br/>
Собаку надо кормить и за собаку надо отвечать.<br/>
<br/>
Другие владельцы собак, большинство из которых брали щенков детям, не держат на поводке или цепи.<br/>
В итоге все переругались.Собаки кусаются.Родители идут «разговаривать», просят взять на поводок.<br/>
Сейчас.«Он же хороший!»Собик хочет свободно бегать и, естественно, охраняет своих и территорию.Кусая чужаков.<br/>
<br/>
Пример в этом рассказе. У безответственного владельца собака кусает мальчика. <br/>
<br/>
Второй пример в рассказе психологичский шантаж.<br/>
Собаку нельзя навязывать.Все должно быть добровольно и на общем совете.<br/>
То, как в рассказе «обработали маму», плохой очень пример!<br/>
<br/>
Ребенок «хочу собачку», папа поддерживает.Решили маму обработать, взять милейшего щенка колли.Красивая и интеллигентная порода.«Мам! Ну пожалуйста!»«Мам! Буду и кормить и гулять!»<br/>
<br/>
В результате, т.к. люди ответственные, собака супер холеный красавец, ухоженный и откормленный.Ребенку всегда «некогда».<br/>
Мама выгребает шерсть, чистит и моет квартиру, папа обеспечивает питание, таская с рынка мослы.Собик любит вкусно поесть и выпрашивает сырники и и пиццу, а со своей каши старательно выбирает кусочки мяса.Выгуливает либо мама, либо папа, жалеют ребенка, которому всегда некогда.<br/>
Собаку все любят, привязались, но маме «опротивела эта шерсть».Папа из шерсти сделал целебный пояс.На работе одна: «Что-то запах какой-то»! Он сразу;«Что, псиной пахнет?»«Нет, нет, ну что вы».<br/>
<br/>
Автор молодец!<br/>
Честно предупредил в рассказе, КТО убирает за любимцем семьи.Чтица в этот момент могла бы поменять сладкий голос, вставив хоть нотку сарказма!!!
Будущий писатель родился в очень богатой семье. Его отец был юристом, директором Лондонской компании, и не жалел денег на образование сына. Прекрасное образование сулило не менее замечательные перспективы, однако Голсуорси, став адвокатом, так и не начал заниматься юриспруденцией. В возрасте 28 лет под влиянием Ады Голсуорси, жены его двоюродного брата, с которой у Джона начался роман, молодой человек решает стать писателем. И в 1897 году под псевдонимом Джон Синджон выпусти свою первую книгу — сборник рассказов «Четыре ветра». Первый роман «Джослин» появился годом позже, второй — «Вилла Рубейн» в 1900 году, а следующий сборник рассказов, вышедший через год, уже содержит упоминание о семье Форсайтов, которую ему предстояло увековечить в книгах более позднего времени.<br/>
После смерти отца Голсуорси обрёл материальную независимость. Ада переехала к нему, а когда через год закончился её бракоразводный процесс, молодые люди поженились. Возможность жить вместе вдохновила Голсуорси на роман «Собственник», в котором он описал неудачный брак Ады на примере отношений Сомса и Ирен Форсайт. Этот роман, принёсший Голсуорси репутацию серьёзного писателя, стал самым известным из его произведений. «Собственник» явился первым томом трилогии «Саги о Форсайтах». <br/>
В 1919 году выходит вторая часть трилогии саги «В петле», а в следующем третья — «Сдаётся в наём». Однотомник «Сага о Форсайтах», изданный в 1922 году имел колоссальный успех. Голсуорси становится ведущей фигурой в англо-американской литературе.<br/>
Вторую трилогию о Форсайтах, озаглавленную «Современная комедия», писатель закончил в 1928 году. Тогда же он начал работать и над последней трилогией — «Конец славы», куда вошли романы «Девушка ждёт», «Пустыня в цвету», «На другой берег». Она была издана Адой Голсуорси в 1933 году уже после смерти писателя.<br/>
В 1932 году Голсуорси была присуждена Нобелевская премия по литературе «за высокое искусство повествования, вершиной которой является „Сага о Форсайтах“. Из-за смертельной болезни, опухоли мозга, писатель на церемонии награждения не присутствовал. 31 января 1933 года, меньше чем через два месяца после вручения ему Нобелевской премии, он скончался.<br/>
После смерти Голсуорси общество английских писателей просило о погребении его праха в Уголке Поэтов Вестминстерского аббатства, где покоятся литературные знаменитости. Настоятель аббатства не счёл возможным поддержать это ходатайство — так напоследок церковь свела счёты с непримиримым противником религии. И тогда было исполнено пожелание Джона Голсуорси, высказанная им в стихотворении „Развейте мой прах!“ — на вершине холма, вдали от проезжей дороги был развеян прах одного из достойнейших людей своего времени.
Прототипом героя был гасконский дворянин Шарль де Бац де Кастельмор, который взял фамилию матери д’Артаньян, как только оказался при дворе и сделал блестящую карьеру при Людовике XIV в роте королевских мушкетёров. Он был доверенным человеком Мазарини, активно участвовал в военных кампаниях и акциях против гугенотов, погиб в битве при Маастрихте в 1673 году. Жизнь д’Артаньяна легла в основу трёхтомных «Мемуаров г-на д’Артаньяна», изданных в 1700 году. В действительности этот текст сочинён писателем Гасьеном де Куртиль де Сандра – сам д’Артаньян ничего не писал и вообще, как показывают его бумаги, был малограмотен.<br/>
В середине XIX века, когда Александр Дюма-отец создавал на основе этой книги свой цикл о мушкетёрах, фантастичность «Мемуаров д’Артаньяна» была уже хорошо известна. Для того чтобы сделать свои книги более правдоподобными, писатель добавил факты, якобы доказывающие реальность «мемуаров». Дюма включил в героизированную биографию д’Артаньяна ряд уже существовавших полулегендарных сюжетов XVII века, изначально с ним не связанных – эпизод с подвесками Анны Австрийской, попытка спасти Карла I, легенда о Железной Маске…<br/>
Первый памятник д'Артаньяну поставили в городке Ош, неофициальной столице Гаскони, откуда родом был прототип д’Артаньяна. Он представлен в полный рост, в военном камзоле, на который накинут плащ. На голове – широкополая шляпа, на ногах ботфорты. Надо сказать, что гасконцы очень гордятся своим знаменитым на весь мир земляком.<br/>
Второй памятник герою установлен в Париже. Правда, он не столько д'Артаньяну, сколько Александру Дюма, который сидит наверху в домашнем кресле, а мушкетер словно присел на минутку у подножия возле своего литературного отца.<br/>
Достоверно известно, что настоящий д’Артаньян был убит 25 июня 1673 года во время осады крепости Маастрихт в ходе франко-голландской войны. В 2003 году, когда исполнилось 330 лет со дня гибели прославленного гасконца, Маастрихт (Нидерланды) с большим размахом организовал фестиваль, посвященный Д’Артаньяну. В ходе этого события и был установлен монумент герою, изготовленный русским скульптором Александром Таратыновым с надписью на постаменте «Один за всех, все за одного».<br/>
Четвертая скульптура изготовлена известным московским скульптором Зурабом Церители. Монументальная бронзовая композиция «Мушкетеры», изображающая Атоса, Портоса, Арамиса и д`Артаньяна, скрестившими свои шпаги, была предложена сенатору Эмери де Монтескью, потомку рода д`Артаньяна. А тот в свою очередь преподнес ее в дар городу, являющемуся своего рода столицей мушкетеров. Интересно, что лица всемирно известных мушкетеров весьма напоминают советских артистов – Михаила Боярского, Вениамина Смехова, Валентина Смирнитского и Игоря Старыгина.<br/>
Несколько лет назад в России появился свой д’Артаньян. 2 апреля 2016 года на территории торгово-развлекательного центра «Пассаж» Екатеринбурга был открыт памятник любимому герою. На празднике, посвященном этому событию, присутствовал Михаил Боярский, блестяще сыгравший эту роль в кино. Горожане приняли новую достопримечательность «на ура».
По матери он был правнуком Кирилла Разумовского, президента Российской Академии наук, основателю графского и княжеского рода Разумовских, по отцу — потомком старинного рода Толстых. Однако после его рождения в семье произошёл разрыв — мать забрала шестилетнего Алёшу и уехала в своё имение и больше к графу Константину Петровичу Толстому не возвращалась. Воспитателем Алёши стал брат матери — писатель Алексей Алексеевич Перовский, более известный под своим литературным псевдонимом Антоний Погорельский.<br/>
Будущий писатель считал своё детство очень счастливым. Только светлые воспоминания остались у него об этой поре жизни. Наделённый живым воображением, мальчик привык мечтать в окружении природы. Эта мечтательность затем переросла в ярко проявившуюся склонность к поэзии.<br/>
В 1827 году Алексей с матерью и дядей побывал в Германии. Там познакомился с Гёте, разговаривал с ним, даже получил подарок — обломок бивня мамонта, украшенный собственноручным рисунком поэта. А поездка в Италию запомнилась знакомством с великим художником Карлом Брюлловым, который позднее напишет портрет юного Толстого.<br/>
В 1838-39 годах Толстой живёт заграницей в Италии, Германии, Франции. В это время он на французском языке пишет свои первые рассказы «Семья вурдалака» и «Встреча через триста лет», которые будут опубликованы только после смерти автора.<br/>
В 1841 году состоялся его первый дебют — под псевдонимом Красногорский опубликована мистическая повесть «Упырь», первое русское произведение на «вампирскую» тему. Повесть заслужила одобрительную рецензию Белинского. С 1854 года Толстой систематически печатает свои стихотворения. Большинство из них проникнуто любовью к земной жизни, к русской природе и родине. Шедевром его любовной лирики принято считать стихотворение «Средь шумного бала, случайно ...», ставшее известным романсом, музыку к которому написал П. И. Чайковский.<br/>
В 1954 году в журнале «Современник» впервые появились стихотворения и литературные пародии Козьмы Пруткова. Эту занимательно-сатирическую фигуру Толстой создал совместно с братьями Жемчужниковыми Алексеем, Владимиром и Александром. Наиболее блестящие афоризмы Козьмы Пруткова принадлежат как раз перу Толстого: «Зри в корень!», «Если хочешь быть счастливым, будь им», «Где начало того конца, которым оканчивается начало?».<br/>
К Толстову приходит литературная слава, его стихи пользуются успехом. Писателя увлекает русская история, «смутное время» и эпоха Ивана Грозного и он создаёт исторический роман «Князь Серебряный», который пользовался большой известностью ещё при жизни писателя. Высшим достижением Толстого считается драматическая трилогия «Смерть Иоанна Грозного» (1866), «Царь Фёдор Иоаннович» (1868) и «Царь Борис» (1870). Пьесой «Царь Фёдор Иоаннович» было ознаменовано открытие Московского Художественного театра в 1898 году. Трагедия «Смерть Иоанна Грозного» шла с успехом в Александрийском театре. «Царь Борис» ставился на сцене столичных и провинциальных театров.<br/>
Последние годы жизни Толстой тяжело болел. Не находя спасения от страшных головных болей, он начинает применять инъекции морфия, от передозировки которых умер в 1875 году. Писателю было 58 лет.<br/>
Всему настал покой, прими ж его и ты,<br/>
Певец, державший стяг во имя красоты.
Итак. Начнем с тегов.<br/>
ДРАМА, ПСИХОЛОГИЯ, ЗАКРУЧЕННЫЙ СЮЖЕТ, ФАНТАСТИКА АЗИАТСКОГО АВТОРА.<br/>
<br/>
Драма. Она здесь главенствует. Если Вы любитель хорошей драмы, Вам сюда. Второй важный момент — это произведение сложно назвать ранобе. Здесь нет его атрибутов. Здесь нет перерожденцев имбагероев, здесь нет ояшей (обыкновенный японский школьник), здесь нет гарема и школьных будней. Нет ничего, что так сильно ассоциируется с японской культурой. Зато есть достаточно интересная история.<br/>
<br/>
Как я уже сказал драма здесь правит балом. Произведение делится на 4 части. Каждая меняет свой стиль.<br/>
<br/>
Часть 1.<br/>
В первой части, как и в других драмах нас знакомят с персонажами и показывают прекрасное настоящее. <br/>
Хотя нет, стойте! Первые слова романа нас знакомят с убитым роботом. А потом показывают прекрасную жизнь с четким таймером дней. И встает вопрос что же произошло, что из этой прекрасной жизни привело к тому, с чего начался рассказ. <br/>
Как потом окажется произведение это мозаика, где нет ни единого лишнего пазла. В нет нет ничего лишнего. Абсолютно. Все в итоге сыграет свою роль. Заканчивается произведение тяжелой драматической развязкой.<br/>
<br/>
Часть 2.<br/>
Повествование переходит в другой русло. С вплетениями философских рассуждений. То, над чем любят поразмышлять и наши фантасты. Если бы роботы были, как люди.<br/>
<br/>
А что будет если душу человека, сознание поместить не в человеческое тело, а в тело робота? Как он себя будет чувствовать? Как изменится его жизнь. <br/>
Были у ученых желания о том, чтобы сделать роботов, как людей. Но это значит переселить сознание. Ведь возможность мыслить и рассуждать — это и есть сознание. И вот это сознание перемещают в машину. Коробку. Робота. С той разницей, что нет свободы. А ты обязан выполнять команды хозяина. Их не возможно ослушаться.<br/>
<br/>
Чтобы лучше понять мысли автора я крайне рекомендую понять, что автор предыдущее суждение. И рассматривать происходящее именно с этого ракурса. Сознание. У кого-то человека, у кого-то более скудное ближе к животного, но оно есть. И тогда сразу видны все филосовские размышления автора о нашей с вами жизни.<br/>
<br/>
Часть 3.<br/>
Повествование снова резко меняет оборот.<br/>
Роман превращается в историю трех людей/роботов выжить. Три существа объединенные одной целью ВЫЖИТЬ! Дружба, взаимовыручка, душевность и стремление к одной цели. <br/>
<br/>
Часть 4.<br/>
Развязка. Все тайны открываются, именно в этот момент вы понимаете, что все, что вы услышали все было важным. Даже малейший кусочек пазла сейчас встал на свое место и показал свое истинное значение. И действительно достойная развязка.<br/>
<br/>
Крайне рекомендую даже людям которые скептически относятся к ранобэ. Его здесь нет. Это фантастика о роботах от азиатского автора. 10 из 10.<br/>
<br/>
Отдельное спасибо Рин. Как за столь прекрасный рассказ, так и за прекрасное исполнение. СПАСИБО!!!
Интересненько… Оказывается, когда два безграмотных пейсаки складываются в одной работе, то результат грамотней не выходит… очень странно…<br/>
<br/>
Сколько перлов выдали эти уникумы всего лишь на ДВУХ страницах текста! <br/>
Не считая того что девочка с горы не могла увидеть моря, а увидела его только дойдя до поворота с игровыми автоматами, не считая того что когда она спускалась с горы за пирожками вместе с ней валила толпа обливающаяся тающим мороженнным и эта толпа, судя по всему, шла из дома, НА ПЛЯЖ и это — после полудня???!!! Чтооооо????<br/>
Ну а дальше уже совсем нечто unrealistic <br/>
«Отвернувшись и не глядя больше на странного человека, она вошла в подъезд, пропахший поколениями котов и кошек, поднялась на второй этаж и <u>позвонила в черную дерматиновую дверь</u> с жестяным номером «двадцать пять».»© — а в квартиру слабО было позвонить?<br/>
«Помахивая полиэтиленовым кульком, она вышла на Улицу, Ведущую к Морю, и двинулась вверх,...»© — <i>чтооо, кудаа?? ещё выше?? И, чем, извините, помахивая? «Полиэтиленовым кульком»? «Кульком?» «Полиэтиленовым?» </i><br/>
«Пройдя полквартала, <u>обернулась. </u> <i>(кем обернулась? Зайчиком? Киской? Или кем?)</i> Человек в темном джинсовом костюме шел за ней.<br/>
<br/>
Сашка почему-то была уверена, что он остался на базаре. Вероятность того, что человеку и Сашке просто по пути, оставалась, конечно, но казалась совсем несерьезной. <u>Глядя в черные, непрозрачные стекла очков,</u> Сашка испытала вдруг панический ужас. <i>(ага-ага, остановилась, такая, вылупилась на мужика и смотрит „в черные, непрозрачные стёкла очков...“ пипец, блин...) </i><br/>
<br/>
<u>Вокруг полно было отдыхающих и пляжников.</u> <i>пляжнки а это что за звери?</i><br/>
<br/>
И это всё на фоне начального разговора между мамой и дочкой:<br/>
<br/>
»– Может, сначала поедим? – спросила мама.<br/>
Она очень устала. Дорога в душном плацкартном вагоне, беготня по квартирам и бесконечные споры с хозяйками – работа не из легких.<br/>
– Ма, мы ведь на море приехали…<br/>
Мама прилегла на диван, подложив под голову стопку свежего постельного белья.<br/>
– Хочешь, за пирожками сбегаю? – покладисто предложила Сашка.<br/>
– Что мы тут, пирожками питаться будем? Есть же кухня…<br/>
– Ну ма! Хотя бы окунуться…"©<br/>
<br/>
Пирожки, судя по всему продавали где-то ближе к берегу, а мороженное которым заляпывалась толпа, в которой Сашка бежала вниз к морю, очевидно продается прямо около ее дома:<br/>
<br/>
«Помахивая сумкой, она пошла – побежала – вниз.<br/>
Люди шли густой толпой, кто с надувным матрасом, кто с большим зонтиком, кто с одной только пляжной сумкой. Дети, как водится, обливались талым мороженым, и матери, бранясь, затирали пятна скомканными носовыми платками. Солнце давно перевалило зенит и теперь висело над далекими горами, будто выбирая место для посадки.»©<br/>
вытирали платками… прямо на ходу… не прекращая браниться и не выпуская из рук пляжных сумок.
Эдгар По много писал о трагедии, горе и разбитом сердце – и все это основано на собственном опыте. В раннем детстве он потерял сначала отца (тот ушел из семьи), затем мать, которая скончалась от туберкулеза. Эдгара взяла на воспитание и попечение богатая семья Джона Аллана, которые дали мальчику свою фамилию в качестве второй, но официально так его не усыновили. Когда Эдгару исполнилось 20 лет, вырастившая его Френсис Аллан тоже умерла. А спустя два года умер его старший брат. Исследователи творчества утверждают, что жизненные обстоятельства сыграли решающую роль в становлении Эдгара По как писателя.<br/>
В 1826 году 17-летний Эдгар По поступил в университет Вирджинии, но вскоре возникли проблемы из-за увлечения азартными играми, приведшими к большим долгам. Опекун отказался выплачивать долги Эдгара, поссорился с ним и в результате выгнал из дома. Из университета пришлось уйти, так как оплачивать его также было нечем. По переехал в Бостон и начал жизнь бедного писателя, перебивающегося случайными заработками.<br/>
Эдгар По был одним из первых американских писателей, сделавших новеллу основной формой своего творчества. За двадцать лет творческой деятельности Эдгар По написал две повести, две поэмы, одну пьесу, около семидесяти рассказов, пятидесяти стихотворений и десяти эссе, печатавшихся в журналах и альманахах, а затем собранных в сборники.<br/>
Писатель рассказывал, что написать стихотворение из 100 строк, которое легко можно было бы прочесть на одном дыхании, – это был вызов самому себе. Стихотворение «Ворон» было написано в 1845 году и за одну ночь сделало Эдгара По известным. Вы можете решить, что это принесло ему какую-то финансовую выгоду, но нет. За публикацию «Ворона» автор получил около 9 долларов.<br/>
Многие считают, что стихотворение «Ворон» – это главное произведение Эдгара По, но сам он так не считал. Своим настоящим шедевром он считал стихотворение в прозе «Эврика», но сегодня о нем мало кто знает. А в этом стихотворении, написанном в 1848 году, содержатся удивительные предсказания.<br/>
Отчего точно умер писатель, никто не знает и уже никогда не узнает. Вся медицинская документация, включая свидетельство о смерти, утеряна. Эдгара Аллана По нашли на улице в коматозном состоянии 3 октября 1849 года и отвезли в больницу. Однако помочь ему уже не удалось – он умер спустя 4 дня не приходя в сознание. И никто так и не узнал, какие события предшествовали этой трагедии. Когда его нашли, он был просто на себя не похож – грязный, обросший, с безжизненным потухшим взглядом. Одежда на нем была явно не его, а чья-то чужая – старое пальто, все в пятнах, поношенные ботинки, ветхая соломенная шляпа. На писателя это было не похоже, ведь он всегда тщательно следил за внешним видом.
«Костяной дом» в прямом прочтении — заурядный приключенческий рассказ. Его забыли бы еще в прошлом веке, если бы не аллегоричность, если бы не второй и третий уровень прочтения подтекста, если бы не скрытые темы. Вся НФ аллегорична, т.к. при нашем способе мышления мы можем передать смысл только намеками, аллегориями, ассоциациями, но не словами. Мы чувствуем глубину смысла рассказа, но выразить словами не можем, оттого и комментарии наши зачастую эмоциональны. Как собаки всё понимают, а сказать не могут. Так и люди: смысл чувствуют а словами не передать, и начинают спорить о всякой ерунде. (Кстати, «собака»- самая распространенная аллегория скрытого смысла.) Спецслужбы любой системы особенно внимательно относятся к работам археологов «палеолит-чиков», которые соприкасаются с «колыбелью» человеческого мышления. Писатели фантасты, философы, теософы так же под пристальным вниманием. Ну и Ветхий Завет как и НФ полностью аллегоричен, и весь о устройстве и работе мозга человека.
Не передать, насколько я была расстроена, когда выяснилось, что эта «Полесская хроника» осталась незаконченной… Оказывается, смерть помешала писателю завершить свой монументальный труд, смерть в 55 лет! В сети рассказывается о планах Мележа по написанию еще двух частей, о том, как в черновом варианте был написан даже один эпизод для самого конца эпопеи: Василь возвращается с войны в свою деревню, а вместо нее – одно пепелище… Очень, очень жаль, что автор так безвременно ушел из этой жизни, не успев оставить нам, читателям, свой грандиозный труд в законченном виде. Очень жаль… Там столько сюжетных линий, которые предстояло развить, столько судеб, которые должны были бы обязательно попасть в водоворот событий более масштабных, более глобальных, что даже дух захватывает, но… Остается только самим додумывать, прикидывать, а как хотелось бы услышать версию автора… Да, бесконечно жаль… Светлая память Ивану Мележу. <br/>
И еще добавлю вот что. Начала я почему-то слушать со второй части – «Дыхание грозы» (кажется, я тогда не заметила, что это вторая часть «Полесской хроники»). И мне настолько понравилось, что я продолжила слушать третью часть, а после нее – первую. Несмотря на то, что в моем восприятии композиция была нарушена, желание слушать и слушать лишь возрастало. А это говорит о многом. Благодарю сайт за эту чудесную трилогию.