Ух какая опасная актуальная вещь!<br/>
Если чем и победим другие расы, то именно простодушием, которым всегда питалось истинное чувство правоты перед всеми и за все. Я во всем с вами и всегда. Да, мы всегда честно требуем только необходимого, ничего лишнего! Требуем по праву — честно! Чувство любого, когда он обижен за Россию, — самое справедливое. Это народное чувство. Как ни у кого другого. Никто и никогда не хотел считаться с нашими правами, требованиями, которые только справедливы. И сегодня мы честно объявляем: отныне мы становимся нацией истребляющей! Англосаксам придется передать нам вместе с Ближним Востоком, Африкой, Азией — и эту роль, это право.<br/>
<br/>
Я не позволю вам сыграть в слишком знакомую игру: не удастся вам простодушно отречься от своего вождя. Умыть руки, которыми тянулись к Нему, старались коснуться хотя бы одежды или крыла машины. Я не сам, мы не сами пришли — вы нас позвали.<br/>
Я должен был пистолет поднести к виску и только угрозой, что ухожу, выйду из игры, — только этим снова повернул события в нашу пользу. У вас на все и всегда есть алиби. И все равно мы возникли не сами по себе, мы — из вашей всегдашней правоты, мы — из вашей простодушной обиды на всех: на банкиров, на красных, на Запад, на Восток, на поражение, на голод, на своих, на чужих. Вы нас позвали!..<br/>
<br/>
Я выбрал борьбу со всеми и до полной победы, что означает — и я это не скрывал никогда! — полное уничтожение побежденных. Вы на это согласились, пошли за мной, за ними. Потому что я угадал вас, угадал то, чего вы сами стыдились всегда, боялись в себе. Мы повязаны. Не рассчитывайте, что вам простят то, чего не простят мне. Если победим не мы.<br/>
<br/>
Исходник:<br/>
<br/>
Если чем и победим другие расы, то именно простодушием, которым всегда питалось истинно немецкое чувство правоты перед всеми и за все. Кто больше меня предан этому гениальному немецкому чувству? Так не надо хотя бы передо мной хитрить. Я во всем с вами и всегда. Да, мы всегда честно требуем только необходимого, ничего лишнего! Требуем по праву немецкой культуры, немецкого трудолюбия — честно! <br/>
<br/>
Чувство любого немца, когда он обижен за Германию, — самое справедливое. Это народное чувство. Как ни у кого другого. Никто и никогда не хотел считаться с нашими правами, требованиями, которые только справедливы. И сегодня мы честно объявляем: отныне мы становимся нацией истребляющей! Англосаксам придется передать нам вместе с Ближним Востоком, Африкой, Азией — и эту роль, это право.<br/>
<br/>
Ваша, немцы, простодушная честность, она и моя тоже. Но я не позволю вам сыграть в слишком знакомую игру: не удастся вам простодушно отречься от своего фюрера. Умыть руки, которыми тянулись к Нему, старались коснуться хотя бы одежды или крыла машины. Я не сам, мы не сами пришли — вы нас позвали. Но не были бы вы немцами: и здесь вы простодушничаете, хитрите! Вы не вышли с нами на мюнхенские улицы, осторожненько выглядывали из-за штор, когда мы шли под пули. Вы не дали мне все голоса, хотя и поманили нас. А этот ублюдок Штрассер едва не расколол партию, и едва все не погибло. <br/>
<br/>
Я должен был пистолет поднести к виску и только угрозой, что ухожу, выйду из игры, — только этим снова привлек Их глаза и повернул события в нашу пользу. У вас на все и всегда есть алиби. И все равно мы возникли не сами по себе, мы — из вашей всегдашней правоты, мы — из вашей простодушной немецкой обиды на всех: на банкиров, на красных, на Запад, на Восток, на поражение, на голод, на своих, на чужих. Вы нас позвали!..<br/>
<br/>
Я выбрал борьбу со всеми и до полной победы, что означает — и я это не скрывал никогда! — полное уничтожение побежденных. Вы на это согласились, пошли за мной, за ними. Потому что я угадал вас, угадал то, чего вы сами стыдились всегда, боялись в себе. Мы повязаны. Не рассчитывайте, что вам простят то, чего не простят мне. Если победим не мы.<br/>
А.Адамович «Каратели»
А не мерзко выщипывать у живого попугая перья? А совокупление со шлюхой — не мерзко? Повествование идет от мужчины, потому ему больше сочувствия. Ей тоже не не легко. Они не мерзкие, они — старые. Старость — это страдание, уготованное Богом для всех. Старики заслуживают сострадания и жалости даже больше, чем дети. Просто детей любить легко и приятно. И дело совсем не в коте.
Сегодня день удался: один из любимых авторов прекрасно переведён и прочитан таким красивым голосом! Спасибо всем! Да, и музыкальное сопровождение угадано точно!
Да, это она )<br/>
<a href="https://akniga.org/author/%D0%9F%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%81%20%D0%AD%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D1%81/" rel="nofollow">akniga.org/author/%D0%9F%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%81%20%D0%AD%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D1%81/</a>
Спасибо за книгу, наполненную мудростью веков. Понравилось 1. И 3. Соломоновы притчи под номером -3-. (в аннотации ошибка).И самые интересные ( актуальные) начинаются с дорожки 3.17. Чтение В. Герасимова прекрасное по своей осмысленности текста. ( это более раннее озвучивание--2007г.) ,, Мудрый входит в город сильных и ниспровергает крепость, на которую они надеялись ". Спасибо!
Неспешно-слабо сказано.Автор умеет писать и наслаждается этим по полной, абсолютно забывая про читателя и динамику сюжета, развитие которого можно сравнить с гусеницей, ползущей по дереву.Слушать можно, да и Ларионов на высоте, но после 50% я престал понимать о чем это вообще-герой, как лист, плывущий в неспешном ручье, задумчиво-бесцельно перемещается по изгибами повествования, радуясь самому процессу.Может в конце автор порадует самых терпеливых взрывным финалом, но я не из них.Совсем не этого я ждал, с удовольствием прослушав «Эликсир молодости»…
Слушать описание повседневной, самой обыденной жизни, пытаясь всякой ерундой окрасить происходящее, сверх моих сил, даже если это о Хемингуэе. Прослушала четверть произведения, а количество выпитого алкоголя ГГ уже превысило все нормы статистического русского. То, что русские пьют больше всех-это МИФ.))))))Скукотище! Единственный плюс-это прочтение.
P.S. <br/>
Саш, Ваш тембр голоса выворачивает наизнанку своим вот этим грудным сдержанным рокотом( и да <br/>
плевать что там не слышат другие)-это КРУТО!!!<br/>
<br/>
Рене Магритт-выбирайте любую на вкус картину и будет вам «Озеро».
Душа -в хлам, валяется в углу кровавой кучей… на полу сырого холодного дна неба… а стены-облака дырявит жгучими копьями-лучами раскаленное солнце, выжигая все на своем пути… и только радужные хлопья тумана чужой памяти все кружат в странном хороводе в углу над жуткой кучей тряпья, укрывая пестрым зонтом от смертельных копий, не давая дотлеть разбитой душе…<br/>
Кто не боится душевной обнаженки-вам к Дунину и Бредбери, а я пошла отсюда…
Спасибо за столь подробную оценку. <br/>
Но все же, хочу сказать что эта книга, несмотря на все слабости. Но уровню исполнения и подачи находится в верхних позициях среди всех Русских произведений такого типа. <br/>
Конечно оценка это личное дело каждого, дело вкуса. <br/>
Но хочу посоветовать послушать книгу <br/>
«Проверяющий рукописи мальчик и подающая рукописи девочка» Ронобэ (школьная романтика) <a href="https://akniga.org/mizuki-nomura-proveryayuschiy-rukopisi-malchik-i-podayuschaya-rukopisi-devochka" rel="nofollow">akniga.org/mizuki-nomura-proveryayuschiy-rukopisi-malchik-i-podayuschaya-rukopisi-devochka</a><br/>
В данном произведении подробно затрагивается этот вопрос. Это произведение неплохо прокачает как восприятие работы автора, так и уровень оценки произведений.
Если чем и победим другие расы, то именно простодушием, которым всегда питалось истинное чувство правоты перед всеми и за все. Я во всем с вами и всегда. Да, мы всегда честно требуем только необходимого, ничего лишнего! Требуем по праву — честно! Чувство любого, когда он обижен за Россию, — самое справедливое. Это народное чувство. Как ни у кого другого. Никто и никогда не хотел считаться с нашими правами, требованиями, которые только справедливы. И сегодня мы честно объявляем: отныне мы становимся нацией истребляющей! Англосаксам придется передать нам вместе с Ближним Востоком, Африкой, Азией — и эту роль, это право.<br/>
<br/>
Я не позволю вам сыграть в слишком знакомую игру: не удастся вам простодушно отречься от своего вождя. Умыть руки, которыми тянулись к Нему, старались коснуться хотя бы одежды или крыла машины. Я не сам, мы не сами пришли — вы нас позвали.<br/>
Я должен был пистолет поднести к виску и только угрозой, что ухожу, выйду из игры, — только этим снова повернул события в нашу пользу. У вас на все и всегда есть алиби. И все равно мы возникли не сами по себе, мы — из вашей всегдашней правоты, мы — из вашей простодушной обиды на всех: на банкиров, на красных, на Запад, на Восток, на поражение, на голод, на своих, на чужих. Вы нас позвали!..<br/>
<br/>
Я выбрал борьбу со всеми и до полной победы, что означает — и я это не скрывал никогда! — полное уничтожение побежденных. Вы на это согласились, пошли за мной, за ними. Потому что я угадал вас, угадал то, чего вы сами стыдились всегда, боялись в себе. Мы повязаны. Не рассчитывайте, что вам простят то, чего не простят мне. Если победим не мы.<br/>
<br/>
Исходник:<br/>
<br/>
Если чем и победим другие расы, то именно простодушием, которым всегда питалось истинно немецкое чувство правоты перед всеми и за все. Кто больше меня предан этому гениальному немецкому чувству? Так не надо хотя бы передо мной хитрить. Я во всем с вами и всегда. Да, мы всегда честно требуем только необходимого, ничего лишнего! Требуем по праву немецкой культуры, немецкого трудолюбия — честно! <br/>
<br/>
Чувство любого немца, когда он обижен за Германию, — самое справедливое. Это народное чувство. Как ни у кого другого. Никто и никогда не хотел считаться с нашими правами, требованиями, которые только справедливы. И сегодня мы честно объявляем: отныне мы становимся нацией истребляющей! Англосаксам придется передать нам вместе с Ближним Востоком, Африкой, Азией — и эту роль, это право.<br/>
<br/>
Ваша, немцы, простодушная честность, она и моя тоже. Но я не позволю вам сыграть в слишком знакомую игру: не удастся вам простодушно отречься от своего фюрера. Умыть руки, которыми тянулись к Нему, старались коснуться хотя бы одежды или крыла машины. Я не сам, мы не сами пришли — вы нас позвали. Но не были бы вы немцами: и здесь вы простодушничаете, хитрите! Вы не вышли с нами на мюнхенские улицы, осторожненько выглядывали из-за штор, когда мы шли под пули. Вы не дали мне все голоса, хотя и поманили нас. А этот ублюдок Штрассер едва не расколол партию, и едва все не погибло. <br/>
<br/>
Я должен был пистолет поднести к виску и только угрозой, что ухожу, выйду из игры, — только этим снова привлек Их глаза и повернул события в нашу пользу. У вас на все и всегда есть алиби. И все равно мы возникли не сами по себе, мы — из вашей всегдашней правоты, мы — из вашей простодушной немецкой обиды на всех: на банкиров, на красных, на Запад, на Восток, на поражение, на голод, на своих, на чужих. Вы нас позвали!..<br/>
<br/>
Я выбрал борьбу со всеми и до полной победы, что означает — и я это не скрывал никогда! — полное уничтожение побежденных. Вы на это согласились, пошли за мной, за ними. Потому что я угадал вас, угадал то, чего вы сами стыдились всегда, боялись в себе. Мы повязаны. Не рассчитывайте, что вам простят то, чего не простят мне. Если победим не мы.<br/>
А.Адамович «Каратели»
<a href="https://akniga.org/author/%D0%9F%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%81%20%D0%AD%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D1%81/" rel="nofollow">akniga.org/author/%D0%9F%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%81%20%D0%AD%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D1%81/</a>
Саш, Ваш тембр голоса выворачивает наизнанку своим вот этим грудным сдержанным рокотом( и да <br/>
плевать что там не слышат другие)-это КРУТО!!!<br/>
<br/>
Рене Магритт-выбирайте любую на вкус картину и будет вам «Озеро».
Кто не боится душевной обнаженки-вам к Дунину и Бредбери, а я пошла отсюда…
Но все же, хочу сказать что эта книга, несмотря на все слабости. Но уровню исполнения и подачи находится в верхних позициях среди всех Русских произведений такого типа. <br/>
Конечно оценка это личное дело каждого, дело вкуса. <br/>
Но хочу посоветовать послушать книгу <br/>
«Проверяющий рукописи мальчик и подающая рукописи девочка» Ронобэ (школьная романтика) <a href="https://akniga.org/mizuki-nomura-proveryayuschiy-rukopisi-malchik-i-podayuschaya-rukopisi-devochka" rel="nofollow">akniga.org/mizuki-nomura-proveryayuschiy-rukopisi-malchik-i-podayuschaya-rukopisi-devochka</a><br/>
В данном произведении подробно затрагивается этот вопрос. Это произведение неплохо прокачает как восприятие работы автора, так и уровень оценки произведений.