Читатель нынче пошёл интеллектуальный и привередливый! Повезло писателю, что есть такие люди, как я! Мы и в лыжах по асфальту, и в кружевах на целину! Мне, почему-то, очень понравился этот писатель! Вижу недостатки, понимаю тех, кто критикует. Но… слушаю уже четвёртое произведение и не могу оторваться…<br/>
Росляков Михаил тоже очень нравится!
Я вижу вы человек пытливый. Я посоветовал бы Вам читать на ночь «Или-или» Кье́ркегора. По мнению писателя Виктора Ерофеева, человек не читавший «Или-или» не достроен не только называться образованным человеком, но и вообще жить на этом свете. В крайнем случае, считает писатель, на ночь можно читать «Энциклопедию русской жизни» В. Ерофеева.
Прочитать неправильно английские или французские слова в тексте — непрофессионально, а как попало украинские норма.можно подумать проконсультироваться такая проблема. Тут скорее дело в отношении — нет такого языка и нечего заморачиваться.
Вот что значит английский юмор. Бедная женушка отправилась в райские сады благодаря болтливым друзьям доктора. Исполнение квинтета Михаил и Ко просто блистательное!!!
на русском просто убого прочитано, а на немецком вообще ни в какие ворота. Ударение куда попало, произношение неправильное, почемуто с английским замахом
Озвучка нормальная, но я ожидала классический английский детектив а не захват заложников. Не понравилось, кроме того конец одновременно и очевидный и бредовый.
Нуштош. Достойно на фоне современной графомании. <br/>
Немного напрягает английский у американцев: построение фраз и слова. Надо было конечно же переводчика припахать.
Хороший детектив. На удивление не испорченный СтельмаЩукой. Ну а «Чисто английское убийство» лучше фильм Самсона Самсонова посмотреть! Пробовала слушать, но звук никудышный.
Чудный английский юмор и очень хорошее исполнение! Но, прослушав половину пьесы, вдруг захотелось «по ролям»! И стала смотреть фильм (1980). Двойное удовольствие!
Росляков Михаил тоже очень нравится!
Кирсанов, как всегда, на высоте.<br/>
А вот мне интересно, как по-английски любимое словечко лорда Дривера, «типус»? )))
Это английский, классический и загадочный детектив. Спасибо.
Поэтому и удивляюсь, как если бы австралиец(wasp) сказал: для меня английский не родной язык)) имеет право, конечно
Так что с языком автора, видимо, всё в порядке.
Немного напрягает английский у американцев: построение фраз и слова. Надо было конечно же переводчика припахать.