Дунин этот за 52(!!) аудио-мини-книги свои начитал, в общей сложности, всего-навсего 13 часов. Разбрасывая эмоции, там где нужно и где не нужно, переигрывая, как актёр 30-х годов прошлого века.Один сборник рассказов Олега Булдакова в два раза больше. И читает на порядок лучше. <br/>
Прекращайте делать миньки по 3 минуты — это унизительно.
Хорошее романтическое фэнтези городского типа с небольшими включениями юмора. Но для меня примерно после 1\3 книги стало слишком уж много шаблонной нежности и милоты, видимо не под настроение попало. )
Активнее пользуйтесь поисковиком — это в самой первой ссылке )) <a href="http://impereur.blogspot.co.uk/2012/03/les-tricoteuses.html" rel="nofollow">impereur.blogspot.co.uk/2012/03/les-tricoteuses.html</a>
Мда ну если честно то это забавное и трогательное произведение хотя ложка дёгтя здесь есть 1, Эро стцены недопустимы, я бы понял еслиб эти сцены были с девушками из его команды но с матерью перебор как по мне это чистый стёб, но хочу отдать должное трогательным моментам в конце ранобэ, трогает за душу ) и да советую всем, ведь нет нечего в жизни дороже чем мама и её любовь, иногда мамы бывают через чур достовучими но так они проевляют заботу о нас помните это любите своих мам и незастовляйте их плакать, улыбки матерей без ценны!
На вкус и цвет… Значит, попробую объективно — по возможности. Итак, 5 трупов — это триллер? Постоянное появление инспектора полиции с сообщением, что новостей нет — это детектив?!.. Основа детектива — поиск и раскрытие тайны, интеллектуальная война с преступником. Рискнув на такое, женщине-автору нужны незаурядные мозги, как у госпожи Агаты или Энн Грейнджер, кстати, все дамы — англичанки. Мадам Перри не дотягивает. 2.Композиция построена по принципу «У попа была собака...»- постоянные смысловые повторы одного и того же. Сократив книгу на 50-60%, можно получить нечто читабельное. 3.Это перевод, но, возможно, оригинал названия допускает синонимические варианты. Слишком претензиозно и неточно по отношению развития сюжета. 3. Да, перевод, где переводчик в прозе раб, в поэзии господин. Но даже рабская работа может быть изящной. Множество замечаний к стилю перевода, лексике и проч. особенностям, которые расчищает редактор или литсотрудник. Впечатление подстрочника, кое-как приглаженного во время набора. 4. Так что же ЭТО за произведение? Социальный роман? — Да. Психологический?- Конечно. Феминистический? — Именно. Семейно-бытовой? — Вот-вот.<br/>
Любители детективов и интеллектуальной литературы, будьте бдительны!!! Господин Росляков, понимая все выше изложенное, со страшной силой пытался спасти положение — шептал, рычал, рыдал, завывал, стенал, сокрушался, удивлялся… Наверно, похудел кг на 2-3, пока озвучивал книгу.5. Вывод один: жаль потраченного времени, надо было бы бросить на третьем десятке минут. Довело и заело это ОНО. Как отметил предыдущий ценитель, НЕ УДЕРЖАЛАСЬ от эмоций. Извините за длинный коммент.
Тоже только что послушал. Ставлю «лайк» автору — показывает 2 (было 0), ставлю книге, ставлю в избранное и сразу вместо 0 — 2,2,2… Вот так совпадение!<br/>
Озвучено действительно очень хорошо (но посмотрел обложку, перед тем как слушать и вспомнил эту постановку и сразу же голос Ярмольника в голове),
C каких это пор Кирсанов, страдающий хронической гиперсаливацией, внезапно стал суперчтецом?<br/>
Мурин неплохо читает, борется с дефектами дикции. Молодец.
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=VVPPIEdbqwI" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=VVPPIEdbqwI</a> Группа Ундервуд Ах как хочется в Советский Союз (клип).
Хороший рассказ в хорошем исполнении. С металлом мне кажется заморочка вышла. Во первых кольцо изначально в одежде было уже в воде, во вторых в человеческой крови присутствует примерно 5 гр.
Прекращайте делать миньки по 3 минуты — это унизительно.
Любители детективов и интеллектуальной литературы, будьте бдительны!!! Господин Росляков, понимая все выше изложенное, со страшной силой пытался спасти положение — шептал, рычал, рыдал, завывал, стенал, сокрушался, удивлялся… Наверно, похудел кг на 2-3, пока озвучивал книгу.5. Вывод один: жаль потраченного времени, надо было бы бросить на третьем десятке минут. Довело и заело это ОНО. Как отметил предыдущий ценитель, НЕ УДЕРЖАЛАСЬ от эмоций. Извините за длинный коммент.
Озвучено действительно очень хорошо (но посмотрел обложку, перед тем как слушать и вспомнил эту постановку и сразу же голос Ярмольника в голове),
Мурин неплохо читает, борется с дефектами дикции. Молодец.
Хороший рассказ. Затягивает. Исполнение прекрасное. Спасибо.
Сколько СЕКУНД прослушивания выдержите?