Зиедонис Имант «Разноцветные сказки» (1979). <br/>
<br/>
Чудесный авторский сборник. Великолепная возможность посмотреть «на мир глазами ребенка», когда «банальная проза жизни превращается в сказку», и сама природа «оживает» в воображении… Всего-то и надо — приглядеться и увидеть: «Белая сказка», «Серая сказка», «Пестрая сказка», «Черная сказка», «Желтая сказка», «Коричневая сказка», «Синяя сказка», «Янтарная сказка», «Камни умеют летать», «Бегучая сказка», «Сказка о жадине», «Медвежья сказка», «Сказка о пуговице», «Ужасные приключения Пылёнка», «Сунс Фунс», «Сказка о наморднике и наперстке», «Кроко и Дил». Волшебная озвучка «NEOСФЕРОЙ».
Роман послушаю обязательно. Баталии вокруг него нешуточные. Немного ознакомилась. А за сказку, Вам, Олег, огромное спасибо. <br/>
«Сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок».<br/>
P.S. Обожаю сказки, даже страшные.
Шедевр чтения, однако сказки не все с этой пластинки.(<br/>
«Медведь и девочка», Саамская сказка<br/>
«Как лисичка бычка обидела», <br/>
«Букашка-путешественница», <br/>
«Добрая лисичка». Эскимосские сказки<br/>
«Рыбья упряжка», <br/>
«Улитка». Ительменские сказки<br/>
«Зайчик». Мансийская сказка<br/>
«Лисица и налим», <br/>
«Сказка-игрушка». Эвенкийские сказки<br/>
«Война щук с куропатками». Долганская сказка<br/>
«Ленивая птичка». Чукотская сказка<br/>
Для сына, около десяти лет назад, мне оцифровывали, качество конечно лучше чем на старенькой пластинке!
Спасибо за сказку. Прочитали замечательно. Кухулин герой ирландский и ещё шотландский. Но истоки у него ирландские. Поэтому и сказка может быть ирландская или шотландская. А «британская сказка» такой термин не употребляется. В разных сборниках пишут: «сказки народов Британии». А потом уточняют конкретнее. Шотландская эта сказка, английская, ирландская или валлийская. Потому, что это разные народы. И сказки у них тоже очень отличаются. <br/>
Вообще-то этот Кухулин вроде ирландского Геракла. Тоже подвиги всякие совершает, красавец и умница. Полубог, а может даже и один из Богов под ним скрывается. <br/>
В этой сказке он на такого мало похож. Просто великан, причём не очень умный. Мягко говоря.:)<br/>
Поэтому откуда эта сказка взялась, догадаться трудно.
Источник этой сказки: издание «Детская библиотека»т.1 «загадки, Сказки, басни», раздел «Русские народные сказки»<br/>
И ещё я знаю эту сказку с детства именно как русскую народную.
Да. Но автор на современный лад защитил себя от обвинения в плагиате: у него есть т.наз. «отсылка». Конечно, это Конец вечности, переписанный для для современных подростков.
Заменить «убежище» на «айфон», тогда и без того не мало современное произведение станет ещё современнее… Искусственно систематизируемое стадо практически не меняется.<br/>
Мастер Булдаков, как всегда…
Подростки может и дадут форы, современным олимпийцам. В чем искренне сомневаюсь, а вот луки и стрелы современные, гораздо лучше и эффективнее. Это так же, как сравнивать самокат со спортивным велосипедом.
Это классика! Я думала, что вы имеете ввиду современных авторов. Возможно, почти все современные авторы это что-то такое, что лучше обойти… Даже Gpt ничего не может предложить. Будем перечитывать)
Сказки прочитаны автором хорошо. Сами сказки интересны и для детей, и для взрослых. А теперь обращаюсь к админам: А можно ли найти и выставить (если есть) сказку «Алиса в стране чудес» в переводе Б.Заходера? В бумаге сказка великолепна! А сколько аллюзий для взрослых! Каждый найдёт что-то своё, при качественной озвучке конечно.
<br/>
Чудесный авторский сборник. Великолепная возможность посмотреть «на мир глазами ребенка», когда «банальная проза жизни превращается в сказку», и сама природа «оживает» в воображении… Всего-то и надо — приглядеться и увидеть: «Белая сказка», «Серая сказка», «Пестрая сказка», «Черная сказка», «Желтая сказка», «Коричневая сказка», «Синяя сказка», «Янтарная сказка», «Камни умеют летать», «Бегучая сказка», «Сказка о жадине», «Медвежья сказка», «Сказка о пуговице», «Ужасные приключения Пылёнка», «Сунс Фунс», «Сказка о наморднике и наперстке», «Кроко и Дил». Волшебная озвучка «NEOСФЕРОЙ».
«Сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок».<br/>
P.S. Обожаю сказки, даже страшные.
«Медведь и девочка», Саамская сказка<br/>
«Как лисичка бычка обидела», <br/>
«Букашка-путешественница», <br/>
«Добрая лисичка». Эскимосские сказки<br/>
«Рыбья упряжка», <br/>
«Улитка». Ительменские сказки<br/>
«Зайчик». Мансийская сказка<br/>
«Лисица и налим», <br/>
«Сказка-игрушка». Эвенкийские сказки<br/>
«Война щук с куропатками». Долганская сказка<br/>
«Ленивая птичка». Чукотская сказка<br/>
Для сына, около десяти лет назад, мне оцифровывали, качество конечно лучше чем на старенькой пластинке!
Вообще-то этот Кухулин вроде ирландского Геракла. Тоже подвиги всякие совершает, красавец и умница. Полубог, а может даже и один из Богов под ним скрывается. <br/>
В этой сказке он на такого мало похож. Просто великан, причём не очень умный. Мягко говоря.:)<br/>
Поэтому откуда эта сказка взялась, догадаться трудно.
И ещё я знаю эту сказку с детства именно как русскую народную.
Мастер Булдаков, как всегда…