Это замечательно!<br/>
Прежде всего всем, кто ценит самую качественной озвучку, рекомендую познакомиться с этим чтецом. Карстен О. – для меня открытие, посмотрел, что на сайте только одна книга с его озвучкой и уже подписался на рассылку. Здесь и голос приятный, и тембр, и правильная речь, это даже не озвучивание книги, а настоящий аудиоспектакль – постоянные коротенькие музыкальные вставки песен тех лет очень даже к месту и совершенно по-другому воспринимаешь книгу, полное погружение.<br/>
О самой книге… Понравилось. Довоенная Москва в деталях, в событиях, в лицах. Здесь игрушки детского мира и товары, давно уже забытые. Здесь истории о том, как перетаскивали дома по улице Горького и о чем говорили на коммунальных кухнях, о программе кинотеатров и театрах и кто он, москвич 40ых. <br/>
Особое внимание Москве перед самой Войной, первые дни, первые бомбежки. Много интересного, неформального, бытовые подробности вроде сдачи на нужды фронта велосипедов и биноклей. Что читали и что разрешено было продавать в книжных магазинах, о двойниках Ленина, о московском зоопарке и футболе, об уголовных делах и бандитизме после Войны, о борьба социализма с…вшами и детские горшки из картона. В общем обо всем – ярко, живо, интересно.
Это хороший перевод — Селивановых. Вот бы ещё его в полном прочтении — всё же в аудиоспектакле пришлось немного сократить. Заметила только потому, что в юности чуть не наизусть выучила, так мне нравилось :)<br/>
<br/>
Рекомендую ещё «Что сказал покойник», тоже непременно в переводе Веры Селивановой. Для жанра иронического детектива перевод важен как никогда.
Просмотрела все комментарии и не поняла о чем спор? Друзья мои, у меня сложилось впечатление, что всем хочется хоть что-нибудь написать и обратить внимание на себя. Не нравится как читают? Вот проблема <br/>
. Перейдите на платный сайт там читают уважаемые народные артисты с хорошо поставленным голосом и правильной речью. Дорого платный сайт? Есть еще решение подключите ГОВОРИЛКУ вот уж получите истинное наслаждение от прочтения(т.е. прослушивания) любой книги. Дерзайте! И у вас все получится. А от меня в который раз администрации сайта ОГРОМНОЕ СПАСИБО, я могу и книгу прочесть и что-то поделать. И внуки уже приучились к прослушиванию детских книг перед сном, и не только…
А вот озвучка не понравилась ((<br/>
И вовсе не потому, что кто то из чтецов плохо читал, к каждому по отдельности претензий нет. Зря они затеяли этот «свальный грех», надо было читать кому то одному. Это не аудиоспектакль, они не разбили все по-ролям, они выдергивали фразы друг у друга, это отвлекало от самого произведения. Когда слушаешь книгу, поневоле настраиваешься на тональность одного чтеца, сквозь него переходишь на автора (если у чтеца нет явных грехов чтения), а когда читающие тасуются как карты, это отвлекает и раздражает. Мне пришлось привыкать. Хотя, как говорят: «На вкус и цвет фломастеры разные». К музыкальному сопровождению претензий нет.
Вы никогда не слушали чего-нибудь из жанра сплаттерпанк за исполнением маэстро Владимира Князева? Например, вот это — <a href="https://akniga.org/shokiruyuschie-istorii-splatterpunk-stories" rel="nofollow">akniga.org/shokiruyuschie-istorii-splatterpunk-stories</a> Он такого много начитал. Так вот там, помимо очень подробного описания всякой расчленёнки и прочих телесных процессов раз на два попадаются такие извращения, что творящееся в этой поделке — просто детский сад. И ничего, всё нормально. И нет, мне не нравится ни то ни другое, но как факт наличия.
По этой книге был снят художественный научно-фантастический фильм 1979 года, созданный на Ялтинском филиале Центральной киностудии детских и юношеских фильмов имени М. Горького. Фильм содержит большое количество подводных съёмок, все они проходили в районе южного побережья мыса Тарханкут в Крыму.
В детстве рассказы про Гулливера мне нравились больше, хотя даже тогда я не то чтобы была в особом восторге от данных произведений, но все равно интересно было послушать.Скажем так Свифт не был одним из самых любимых писателей.Думала, что уже взрослая снова получу некоторую степень удовольствия от прослушивания, но нет, Гулливер стал для меня еще менее интересным, хотя сказки и детские рассказы я обожаю до сих пор, но данное творение как-то не очень.
Первое произведение Р. Даля, ранее читала только детские, те были совершенны, а это какой-то недоработанный рассказик, ничего неожиданного в концовке не оказалось, закончилось как-то грубо, как-будто автору надоело. Возможно такое впечатление от прослушивания, а не от прочтения. Хотя приятно было слышать, то что художник и «полотно» из Беларуси, и автор-британец знает о существовании нашей страны))
Хороший рассказ. Хоть местами и по детский наивный<br/>
[ — освоить язык дело не 3х месяцев, не говоря уже о логике другой формы жизни, нахождению идентичности понятиям и способам воспроизведения звуков<br/>
— наивное доверие и поведение руководства чешуйчатой расы по отношению к нему<br/>
— а латианский корабль, вот так взять и сразу разобраться :) <br/>
— никаких подозрений нему со стороны п. Фармера?<br/>
— ну а самый эпик — отсутствие 'блокпостов' вокруг планет федерации, то есть к ним можно спокойно и незаметно долететь в разгар межгалактической войны, как они в таком случае вообще не проиграли еще в самом начале? ].<br/>
Но в целом интересный (способ 'контратаки') и увлекательный, оставляет приятно впечатление. Слушать стоит :)
И сюжет детский какой то, сталкеры блин ну настолько круты аж ломы жопами перекусывают ))).<br/>
Ну не общаются так вменяемые люди не друг с другом, ни тем более с незнакомыми людьми, не важно какого они пола. Такое ощущение что книгу писал прыщавый подросток с дикими комплексами. В оружии тоже совершенно не разбирается, чего стоит только в первой же боёвке выстрел из подствольника, разорвавший на хрен кабана и оторвавший руку стрелявшему, это каким простите боеприпасом он стрелял мля, снарядом от гаубицы?? ну нет таких для подствольника. Если хотите нормальную адекватную книгу из серии Сталкер послушайте трилогию про Хемуля, а не эту бредятину.
Прослушала 20%. Если бы чтец был другой, слушалось бы легче. Путается в ударениях, одно «драгунЫ» чего стОит. По ролям ему бы лучше не читать, особенно озвучка женских и детских ролей очень смешно выглядит. Ну, для непрофессионала твёрдая четвёрка. О самой книге пока судить рано.
Книга, на чей-то взгляд, может, не для взрослых, но выводы из нее можно сделать далеко не детские… Да и ребенок таких выводов о человеческой сущности не сделает.<br/>
Прочитана прекрасно. Интересно, поучительно, ничего лишнего.<br/>
Прослушала за вечер. Время потрачено не зря!
Прежде всего всем, кто ценит самую качественной озвучку, рекомендую познакомиться с этим чтецом. Карстен О. – для меня открытие, посмотрел, что на сайте только одна книга с его озвучкой и уже подписался на рассылку. Здесь и голос приятный, и тембр, и правильная речь, это даже не озвучивание книги, а настоящий аудиоспектакль – постоянные коротенькие музыкальные вставки песен тех лет очень даже к месту и совершенно по-другому воспринимаешь книгу, полное погружение.<br/>
О самой книге… Понравилось. Довоенная Москва в деталях, в событиях, в лицах. Здесь игрушки детского мира и товары, давно уже забытые. Здесь истории о том, как перетаскивали дома по улице Горького и о чем говорили на коммунальных кухнях, о программе кинотеатров и театрах и кто он, москвич 40ых. <br/>
Особое внимание Москве перед самой Войной, первые дни, первые бомбежки. Много интересного, неформального, бытовые подробности вроде сдачи на нужды фронта велосипедов и биноклей. Что читали и что разрешено было продавать в книжных магазинах, о двойниках Ленина, о московском зоопарке и футболе, об уголовных делах и бандитизме после Войны, о борьба социализма с…вшами и детские горшки из картона. В общем обо всем – ярко, живо, интересно.
<br/>
Рекомендую ещё «Что сказал покойник», тоже непременно в переводе Веры Селивановой. Для жанра иронического детектива перевод важен как никогда.
. Перейдите на платный сайт там читают уважаемые народные артисты с хорошо поставленным голосом и правильной речью. Дорого платный сайт? Есть еще решение подключите ГОВОРИЛКУ вот уж получите истинное наслаждение от прочтения(т.е. прослушивания) любой книги. Дерзайте! И у вас все получится. А от меня в который раз администрации сайта ОГРОМНОЕ СПАСИБО, я могу и книгу прочесть и что-то поделать. И внуки уже приучились к прослушиванию детских книг перед сном, и не только…
И вовсе не потому, что кто то из чтецов плохо читал, к каждому по отдельности претензий нет. Зря они затеяли этот «свальный грех», надо было читать кому то одному. Это не аудиоспектакль, они не разбили все по-ролям, они выдергивали фразы друг у друга, это отвлекало от самого произведения. Когда слушаешь книгу, поневоле настраиваешься на тональность одного чтеца, сквозь него переходишь на автора (если у чтеца нет явных грехов чтения), а когда читающие тасуются как карты, это отвлекает и раздражает. Мне пришлось привыкать. Хотя, как говорят: «На вкус и цвет фломастеры разные». К музыкальному сопровождению претензий нет.
Кому-то нравится такое исполнение- и люди хвалят чтицу. Кого-то раздражает, а у кого-то от ее голосовых модуляций и попытке уйти в ультразвук попросту начинается головная боль. На мой взгляд, безусловные достоинства Ведьмы- грамотность и дикция. А вот как профессиональная чтица она бы, наверное, была бы хороша в детских сказках. И это поняли уже некоторые авторы, просто запрещающие выкладывать свои книги в озвучке ведьмы. И не надо песен про бесплатность продукта.
[ — освоить язык дело не 3х месяцев, не говоря уже о логике другой формы жизни, нахождению идентичности понятиям и способам воспроизведения звуков<br/>
— наивное доверие и поведение руководства чешуйчатой расы по отношению к нему<br/>
— а латианский корабль, вот так взять и сразу разобраться :) <br/>
— никаких подозрений нему со стороны п. Фармера?<br/>
— ну а самый эпик — отсутствие 'блокпостов' вокруг планет федерации, то есть к ним можно спокойно и незаметно долететь в разгар межгалактической войны, как они в таком случае вообще не проиграли еще в самом начале? ].<br/>
Но в целом интересный (способ 'контратаки') и увлекательный, оставляет приятно впечатление. Слушать стоит :)
Ну не общаются так вменяемые люди не друг с другом, ни тем более с незнакомыми людьми, не важно какого они пола. Такое ощущение что книгу писал прыщавый подросток с дикими комплексами. В оружии тоже совершенно не разбирается, чего стоит только в первой же боёвке выстрел из подствольника, разорвавший на хрен кабана и оторвавший руку стрелявшему, это каким простите боеприпасом он стрелял мля, снарядом от гаубицы?? ну нет таких для подствольника. Если хотите нормальную адекватную книгу из серии Сталкер послушайте трилогию про Хемуля, а не эту бредятину.
Опять же "— Я так… думаю!" ©
Прочитана прекрасно. Интересно, поучительно, ничего лишнего.<br/>
Прослушала за вечер. Время потрачено не зря!