А сейчас — предполагаю — вы эту квартиру приватизировали и теперь она ваша собственность. Разница, как видите, большая.<br/>
Дед успел приватизировать, а потом завещал мне. От завода, где работала мать, регулярно получала путевки в детский лагерь от завода (не артек, конечно, но лагерь был классный, санатории и профилакторий при детском садике. З вредность на производстве давали молоко и трехлитровые банки сока. Мою школу построил Горький, остальные школы, у нас их действительно много по району, построили в 30-е, 40-е, 80-е годы. И конечно же метро, первая станция открылась в 1977 году. <br/>
Не могу сказать про колхозы, деревни и т.п., я всегда жила в крупных городах и везде были советские постройки, площади, университеты (особенно региональные), дома культуры и кинотеатры, гостиницы. Где -то попроще, где то красиво, но такого масштабного строительства как при советах не было. При Николае 2 у нас облагородили набережную, и построили красивейший банк (банк сохранился). Остальные все исторические застройки и богадельни на деньги купцов и помещиков возводились и, кстати, сохранились — их не взорвали и не растащили при советах, хотя, за городом многие поместья пришли в запустение и руины, увы.
Что это? Статья? Очерк? Да впрочем неважно… привлекает внимание как любая документальная страшилка. Художественного колорита не хватает… Местами походит на полицейский протокол.<br/>
Чтение, только усиливает это впечатление. <br/>
Оно не ужасное, но в своей письменной речи чтец показал себя интереснее и неординарнее. Слушать тяжело… Мало того что есть вопросы к произведению и к чтецу, так еще и запись как будто в 42 году делали.<br/>
Показательный отрывок где интонация показательна и неслушабельна: 20:42 до 21:00.<br/>
И при этом на какой-то миг я испытала дежавю: то же раздражение, как при просмотре «Дня Триффидов»… имею ввиду одну из первых озвучек фильма… специально нашла ее для вас OnlyDepressive, если вы захотите услышать свои интонации в чужом исполнении.<br/>
7: 58 — 8:12 ( в спойлере ссылка на фильм):<br/>
<spoiler><a href="https://vkvideo.ru/video-26302855_159781853?ref_domain=yastatic.net" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vkvideo.ru/video-26302855_159781853?ref_domain=yastatic.net</a></spoiler><br/>
<br/>
Не ставлю оценку ни автору, ни чтецу в надежде что они раскроют свой потенциал.
Штош, осталось половину части прослушать и для меня история Бай Юнь Фэя прервётся. Прослушав сотни часов текста, меня всегда поражало, что автор постоянно всеми возможными эпитетами объясняет одни и те же вещи… Все, кроме одной! О_О Мб кто подскажет? Кардинальные предметы. Всегда говорилось, что духовная совместимость это очень важно и что если она больше 50%, то предмет становится личным, а на 100% — кардинальным. И всегда гг радовался большим подобным значениям… Но почему?? Ну т.е. его кирпич стал кардинальным и обрёл новые свойства(хотя, скорее, это случилось из-за пространства анимы) и научился им управлять силой мысли. А когда предмет становится личным, то пользователь может его чувствовать, где бы тот ни находился. <spoiler>Но вот у гг уже 3 кардинальных предмета</spoiler> и при этом ни разу не было сказано, что «теперь, когда предмет стал кардинальным, гг может...» что он теперь может? <spoiler>Управлять копьём как Мо Ни управлял чёрной иглой?</spoiler>. Почему об этом ни разу не упоминалось? И параметры предмета при повышении духовной совместимости не меняются… В общем, непонятно ._.
Ну, если говорить о роке, то незнание английского это даже… плюс. Да, да!<br/>
Расскажу об печальном опыте 40+ давности. Еще учились в школе, английский был на уровне My name is Vasia. I live in Novosibirsk. И вот как то пришли с барахолки, обменяли новые пластинки. Среди них была Uriah Heep «Sweet Freedom» 1973, с разворотом, а на развороте тексты песен. Круто!<br/>
И вот слушаем песни и пытаемся прочитать слова (о переводе речь тогда не шла).<br/>
Это нечто! Представьте, что вам нужно спеть песенку крокодила Гены на мотив гимна СССР или наоборот. Чтобы попасть в мелодию придется где то пропеть слова скороговоркой, где то растянуть, где то добавить а-а-а-а или у-у-у.<br/>
Так и здесь, казалось, что певец стал подвывать в этом месте, чтобы попасть в музыку, а не от чувств.<br/>
С тех пор на текст не слушанных ранее песен не гляжу.<br/>
Но и это еще не все. Друг мой был битломан. И вот представьте его лицо, когда он узнает, что замечательная, нежнейшая и лирическая песня You Never Give Me Your Money переводится как «Ты никогда не отдашь мне свои деньги»? А он то думал…<br/>
И вообще тексты Битлз довольно примитивны — «8 дней в неделю я тебя люблю, 8 дней в неделю я тебя жду. 8 дней в неде-е-е-лю!».<br/>
Уж лучше домысливать самому, в зависимости от настроения.
Занятно, написано легким языком и с юмором. Послушаем и продолжение.<br/>
С рядом утверждений я не согласен, но у автора свой взгляд. <br/>
Возможно для репатрианта 30 летней давности он и подходит. Хотя для 90х годов анекдоты про русских шпионов — как то слишком плоско и примитивно. Так что тут израильскому юмору минус. Смешнее поговорка, что у 3‑х евреев 5 мнений. Анекдоты про русских шпионов — это скорее сегодняшний тренд, сегодня это актуально и смешно, ибо русских шпионов ловят даже на Луне. <br/>
Да и про причину отсутствия улыбок на лицах бывших советских граждан, у меня другое мнение, как и про наличие «искренних» улыбок у всех «нерусских». Это просто маски — у нас свои, у них свои, улыбка это просто маска с оскалом.)) Наши маски помогают нам выживать в нашем социуме, их маски — в их.<br/>
<br/>
По поводу «бесстыдности» обращения израильтян, я бы тоже не был столь категоричен. Тетя Циля с одесского Привоза, не стесняясь в выражениях, расскажет усей Одессе за ж*пу своей соседки, свою ж*пу, еще и проходящего мимо Моню приплетет до 7‑го колена.)) <br/>
Да и официальный тон в переписке, это скорее европейская фишка, наши попроще, ибо лень — наше все.)<br/>
<br/>
PS Вот так всегда, хотел написать покороче, а вышло много букв, еще и куча недосказанного…<br/>
Спасибо автору и чтецу, Замолкаю.))
Да, очень короткий рассказ. Он, собственно, был первый раз напечатан в газете.<br/>
Вот короткий анализ рассказа.<br/>
<br/>
It has a brief and poignant message, summing up Dick’s love of living things and his belief that human morality requires solidarity with both people and animals. Bedford saw the cat that accompanied him on his trip as first a play thing to help him survive the long trip. When he realizes that it has been messing with the controls, it becomes a nuisance that he removes. He is surprised to learn that his customers, the Meknosians, are more concerned for the cat than for the delivery of vaccine. They have the empathy for the cat that Bedford lacks. The aliens punish him by making him experience the two year trip with only the food and entertainment given a cat. We imagine that after two years, Bedford will be likely quite insane. If not, he will perhaps appreciate a bit more how enticing the controls will look after months of looking at the same cat toy and bad kibble.<br/>
<br/>
Т.е. мекнозианцы наказали его за его отношение к коту тем, что обрекли его на двухлетнее существование без развлечений и на одной и той же кошачьей еде — то, на что был обречён кот, прежде чем стал играть с пультом управления.<br/>
<br/>
Странно, но у меня возникла другая идея: сразу видно, что написано американцем! Если нет развлекательных кассет и возможностей создать кулинарное разнообразие, то делать нечего. Я бы искала завалявшийся учебник иностранного языка или математики, ведь можно приехать домой с новыми знаниями! <br/>
<br/>
Согласна с тем, что в рассказе вывод не достаточно «выпячен», он как бы обрывается.
Креститься по вашей части. А я не шарахаюсь, а не уважаю такую промывку мозгов. Что ж вы всё надеетесь, что вас все боятся?<br/>
Здравомыслящего человека поражает редкостное умение не видеть очевидное — в описании к данной (очередной) книжице русские борются с американцами. А например здесь <a href="https://audioknigi.club/series/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">audioknigi.club/series/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F</a> — американцы с терроризмом, и даже не русским. Печальная тенденция.
Здравствуйте, уважаемая Екатерина! <br/>
Я — большая любительница литературы. Я слушаю различную музыку и смотрю фильмы. Аудиокнига — для меня возможность погрузить в историю с головой. Мне очень понравилась автобиография певице Максим в вашем исполнении. И так уж получилось, что я и сама пишу рассказы и стихи. У меня есть рассказ на десять страниц ворда. Рассказ о первой любви. Называется он: Нежный август. Прошу Вас, если Вам понравиться моя история и у Вас будет свободное время, то озвучьте её, пожалуйста. Маленькая просьба, если Вы будете озвучивать мой расссказ, то скажите, что история эта принадлежит Анастасии Ермолиной. Так я везде публикуюсь в сети интернет. Буду благодарна, если Вы озвучите мою историю. И скажите, пожалуйста, сколько стоит ваша озвучка? Ссылка на историю: <a href="http://www.proza.ru/2016/02/20/1904" rel="nofollow">www.proza.ru/2016/02/20/1904</a> <br/>
С уважением, Анастасия Абрамова.\Анастасия Ермолина.
чувак я поднял серьезную проблему какого черта чтец даже не пытается сделать свою озвучку лучше? простая редактура превратило бы уже эту озвучку в очень хорошую а сейчас со всеми этими ляпами и задержками по 10 секунд( он чисто во время чтения где-то на середине сидит и секунд 5-10 молчит. в чем прикол?) как прежде начать читать это не больше чем полная посредственность которая — 1) убивает интерес к чтецу и можно считать его совсем бездарем. 2) убивает интерес к книге. поясню почему чтец читает интересный момент и тут бац мо… чудище вра… противник но он же потом перечитывает заново причем с задержкой где-то 1-1.5 секунды эти моменты можно просто вырезать. А так же бмлмллмюбл(вот это бмлммллм и тд чтец запинаясь говорил) (серьезно таких за 2(8 и 9) книги было как минимум 4 момента) это жестко портит впечатления
<a href="https://youtu.be/0W5skwbean4?t=52" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/0W5skwbean4?t=52</a><br/>
<br/>
)))<br/>
Если в пробоину хлещет вода,<br/>
То не до Бога тогда,<br/>
Хоть никогда не бывала, поверь,<br/>
Ближе Господня дверь.<br/>
Но именно поэтому и только потому,<br/>
Рви горло соседу своему<br/>
<br/>
Где двое лезут в шлюпку,<br/>
А место лишь одно,<br/>
Там ближнему законный путь — на дно!<br/>
<br/>
Если в пробоину рвется поток,<br/>
Выживет тот, кто жесток,<br/>
Леди и бэби с дороги и прочь,<br/>
В сердце у сэра ночь.<br/>
И только лишь поэтому,<br/>
Лишь только потому<br/>
Рвет горло соседу своему<br/>
Разве ты рыцарем не был пока,<br/>
Ветер качал слегка,<br/>
был бы и дальше, когда б не волна,<br/>
Но с небоскреб она,
Что угодно и сколько угодно можно говорить о Цое и его творчестве, однако, как в мое время, более 35 лет назад, мОлодежь на гитаре тренькала и кассеты крутила, так и сейчас нет-нет, да и соберутся под балконом с гитарой Цоя попеть. Прошлым летом вообще дети лет 8-10 распевали без всякого сопровождения))<br/>
А ведь, скажем так, активного творчества всего от силы 10 лет и со дня гибели прошло 33 года.<br/>
Стало быть, есть в песнях нечто вне времени, нечто притягивающее мОлодежь и пОдростков, для которых СССР — практически пустой звук.<br/>
Так что, ЦОЙ — ЖИВ!<br/>
Что касается воспоминаний Марьяны, читала я их тогда, вскоре после смерти Цоя, а сейчас с удовольствием послушала.<br/>
Передана атмосфера и изложены события так, как их воспринимала автор.<br/>
В изложении Рыбина, Липницкого, Вишни или Тропилло все выглядит иначе))
В плане, где увидел? Книгу слушал. 174 планеты земного типа(бывшие колонии земли, судя по всему, на которых произошел регресс и повторное развитие до уровня 20-21 века). Вполне можно предположить, что цивилизация на большинстве находится на уровне земли 20-21 века(про две планеты мы это точно знаем, т.к. их захват расписан подробно). Увеличение численности населения идет по экспоненте, и скорее всего на каждой планете не менее миллиарда населения. На земле напомню их сейчас 8. На первой планете, нам достоверно известно, что была уничтожена четверть населения, остальные переданы в рабство. Там приводится цифры миллионы погибших, без уточнения точной цифры. Вполне можно предположить, что с похожей тактикой захвата, и похожими новыми хозяевами планет, на 174 планетах погибло никак не меньше миллиарда. Но даже, миллионы погибших только на первой планете(что нам достоверно известно со слов главного героя), это мало?
Рассказ и прочтение и музыкальное оформление настолько душевные, что даже не хочется заострять внимание на лексических ошибках, которых, в принципе всего то штук 5 да и те кроме парочки не очень страшные. <br/>
Ещё одна прекрасная сказочная добрая история.<br/>
В воздухе так и веет появлением нового жанра под названием «Сказочная Зона».<br/>
Спасибо автору и чтецу!<br/>
— — — <br/>Спойлер!!!<br/>
кстати о зайцах. Когда зайца настигает хищник, собака какая или волк, то он падает на спину и отбивается от противника мощными задними лапами. И химеру они наверное, как это делают кенгуру, пинали — в прыжке с двух ног — кия! )) <br/>
PS: Описание действий сталкеров лежащих среди ботвы и готовящихся к бою доставило особое удовольствие. Очень качественная зарисовка. Я проникся.
Хорошего в этом детективе начало, концовка и, конечно, Заборовский. Если бы писателю пришла гениальная идея сократить написанное до формата «рассказ», большинство читателей получило бы большое удовольствие от легкого, блестящего детектива с ожидаемо-неожиданным финалом! Но Беркли разбодяжил дело об убийстве старушки до 9 часов (не знаю уж сколько там в страницах), отчего нагонял скуку, потому как в романе много частностей, описаний, отвлечений… Юмор — чисто английский, и для меня он проявился по-настоящему только в самом финале, после того, как писатель надиктовал своей секретарше синопсис своего будущего детективного романа. <br/>
Хеппи-энд несколько подпортило неожиданно прозвучавшее «нет» и несостоявшееся «just married». Впрочем, кроме сентиментально настроенных читателей никто не огорчился😉, а значит — all is well that ends well!
Да, хорошо получилось. Музыкальное оформление, в очередной раз порадовало, правда, на мой взгляд — немного тиховато. Но нормально. Не так тихо, чтобы раздражало. :)<br/>
<br/>
PS: правда в какой то момент я понял, что интонациями чтец немного смахивает на доброго папу, читающего ребёнку книжку на ночь. Но это в данном случае не критично. Нормально вписалось. <br/>
Самое главное, что это не уже набившие оскомину волнообразные мантры, к которым со временем, к моему глубокому сожалению, приходят некоторые, неплохо читавшие исполнители. <i>(это, когда голос чтеца то повышается то спадает, независимо от текста, что поначалу придает озвучке видимость осмысленного прочтения. </i><br/>
Как по мне, так я лучше послушаю «папу», чем еврея у стены плача. )))))))))
Как я вас понимаю…<br/>
Прошлое не вернешь, а иногда так хочется… Как гласит народная мудрость, «если бы молодость знала, если бы старость могла...»<br/>
Остается надеяться, что рассказ сможет помочь кому-то из молодого поколения, хотя бы и совсем немногим… Как бы хотелось, чтобы он помог оградить от ошибок множество юношей и девушек, начиная с моих детей…<br/>
PS Правда, прочесть или услышать этот рассказ раньше не мог абсолютно никто — он написан совсем недавно, ему лишь несколько недель… И меньше месяца назад его просто не существовало — ни в текстовой, ни, тем более, в аудиоформе. :0) Разве что, в виде смутных идей и образов автора, которые, как это обычно бывает, обретали форму и обрастали деталями уже в творческом процессе.
за счастье то оно да… НО… по факту Рей схлопотал просто за то что СДЕЛАЛ, но не в той форме, как хотелось кошаку. это что за жизнь с таким психованным человеком? принес покушать, весь день старался, соус делал, мясо мариновал и тд(не важно что, важно что весь день убил ради любимого человека), приносит, ставит на стол -> хренакс в хлебало… а оказывается, что она в красном платье, а он ей на тарелке с ГОЛУБОЙ каемочкой… не охренеет ли человек от жизни с таким неадекватом?? или КАК быстро охренеет чел от такого сожительства… да хотя он и в перерождении с детства бухает… во она ему психологическую травму аж на 2 жизни зафигачила
Друзья! Несколько слов по рассказу.<br/>
В одном месте (вторая часть) он довольно жёсткий, и, возможно, его не стоит слушать беременным женщинам. Но вслед за тяжелой второй частью следует легкая и светлая третья…<br/>
<br/>
Возможно, кому-то может показаться немного затянутым начало рассказа. Основное действие начинается где-то с 13-й минуты. Сори… :0)<br/>
<br/>
Ну и просьба после прослушивания не спойлерить в комментах :0)<br/>
<br/>
PS Большое спасиБо Аудиокниги клуб, что уважили мою просьбу и разместили рассказ сегодня, в канун моего дня рождения. Тем более, что порядковый номер аудиокниги в списке моих релизов на сайте совпадает с годом моего рождения. Такое вот милое совпадение… :0)<br/>
<br/>
Доброго прослушивания!!! :0)
Вторая книга — «В петле» ее озвучил Олег Шубин. А у Тумановского целый цикл написан в соавторстве с Романом Куликовым «Связанные Зоной»:<br/>
1. Связанные Зоной<br/>
2. Штык<br/>
3. Два Мутанта<br/>
4. Цепь Судьбы<br/>
5. Проект < Минотавр> <br/>
Я его сейчас озвучиваю по просьбе авторов.<br/>
А это ссылка на заключительную книгу цикла <a href="https://vk.com/stalker_sz2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/stalker_sz2</a><br/>
Так же им написаны книги — Клык, Город страшных снов, Легенды пустоши, Патруль, Тени Чернобыля, Чистое небо, Прививка от жадности, Да забыли про овраги, В прицеле неведомого.<br/>
Так что не так уж и мало он пишет, и главное хорошо.
Синицын, он такой Синицын! Я думал что у него кроме «Спецхранилища» нет ничего, а оказывается -0 эвона, скока понаписато! ;)<br/>
<br/>
Должен заметить что несрастух тут гораздо меньше, чем в упомянутом мною произведении, хотя и эта книга, судя по всему, писалась на пороге 2000х годов. В самом конце девяностых. Или действие там происходит(потому что наличие сотовых телефонов с платными входящими звонками и цены на водку немного не стыкуются).<br/>
Андрей умеет «откапывать» увлекательные книги! Спасибо ему за труд!<br/>
— — — <br/>PS: осмелюсь предположить что на творчество автора повлиял фильм Дэвида Кроненберга «Видеодром», хоть там совсем другой сюжет, но в чем-то тут есть общность идеи между этими двумя продуктами человеческой мысли. ))
Дед успел приватизировать, а потом завещал мне. От завода, где работала мать, регулярно получала путевки в детский лагерь от завода (не артек, конечно, но лагерь был классный, санатории и профилакторий при детском садике. З вредность на производстве давали молоко и трехлитровые банки сока. Мою школу построил Горький, остальные школы, у нас их действительно много по району, построили в 30-е, 40-е, 80-е годы. И конечно же метро, первая станция открылась в 1977 году. <br/>
Не могу сказать про колхозы, деревни и т.п., я всегда жила в крупных городах и везде были советские постройки, площади, университеты (особенно региональные), дома культуры и кинотеатры, гостиницы. Где -то попроще, где то красиво, но такого масштабного строительства как при советах не было. При Николае 2 у нас облагородили набережную, и построили красивейший банк (банк сохранился). Остальные все исторические застройки и богадельни на деньги купцов и помещиков возводились и, кстати, сохранились — их не взорвали и не растащили при советах, хотя, за городом многие поместья пришли в запустение и руины, увы.
Чтение, только усиливает это впечатление. <br/>
Оно не ужасное, но в своей письменной речи чтец показал себя интереснее и неординарнее. Слушать тяжело… Мало того что есть вопросы к произведению и к чтецу, так еще и запись как будто в 42 году делали.<br/>
Показательный отрывок где интонация показательна и неслушабельна: 20:42 до 21:00.<br/>
И при этом на какой-то миг я испытала дежавю: то же раздражение, как при просмотре «Дня Триффидов»… имею ввиду одну из первых озвучек фильма… специально нашла ее для вас OnlyDepressive, если вы захотите услышать свои интонации в чужом исполнении.<br/>
7: 58 — 8:12 ( в спойлере ссылка на фильм):<br/>
<spoiler><a href="https://vkvideo.ru/video-26302855_159781853?ref_domain=yastatic.net" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vkvideo.ru/video-26302855_159781853?ref_domain=yastatic.net</a></spoiler><br/>
<br/>
Не ставлю оценку ни автору, ни чтецу в надежде что они раскроют свой потенциал.
Расскажу об печальном опыте 40+ давности. Еще учились в школе, английский был на уровне My name is Vasia. I live in Novosibirsk. И вот как то пришли с барахолки, обменяли новые пластинки. Среди них была Uriah Heep «Sweet Freedom» 1973, с разворотом, а на развороте тексты песен. Круто!<br/>
И вот слушаем песни и пытаемся прочитать слова (о переводе речь тогда не шла).<br/>
Это нечто! Представьте, что вам нужно спеть песенку крокодила Гены на мотив гимна СССР или наоборот. Чтобы попасть в мелодию придется где то пропеть слова скороговоркой, где то растянуть, где то добавить а-а-а-а или у-у-у.<br/>
Так и здесь, казалось, что певец стал подвывать в этом месте, чтобы попасть в музыку, а не от чувств.<br/>
С тех пор на текст не слушанных ранее песен не гляжу.<br/>
Но и это еще не все. Друг мой был битломан. И вот представьте его лицо, когда он узнает, что замечательная, нежнейшая и лирическая песня You Never Give Me Your Money переводится как «Ты никогда не отдашь мне свои деньги»? А он то думал…<br/>
И вообще тексты Битлз довольно примитивны — «8 дней в неделю я тебя люблю, 8 дней в неделю я тебя жду. 8 дней в неде-е-е-лю!».<br/>
Уж лучше домысливать самому, в зависимости от настроения.
С рядом утверждений я не согласен, но у автора свой взгляд. <br/>
Возможно для репатрианта 30 летней давности он и подходит. Хотя для 90х годов анекдоты про русских шпионов — как то слишком плоско и примитивно. Так что тут израильскому юмору минус. Смешнее поговорка, что у 3‑х евреев 5 мнений. Анекдоты про русских шпионов — это скорее сегодняшний тренд, сегодня это актуально и смешно, ибо русских шпионов ловят даже на Луне. <br/>
Да и про причину отсутствия улыбок на лицах бывших советских граждан, у меня другое мнение, как и про наличие «искренних» улыбок у всех «нерусских». Это просто маски — у нас свои, у них свои, улыбка это просто маска с оскалом.)) Наши маски помогают нам выживать в нашем социуме, их маски — в их.<br/>
<br/>
По поводу «бесстыдности» обращения израильтян, я бы тоже не был столь категоричен. Тетя Циля с одесского Привоза, не стесняясь в выражениях, расскажет усей Одессе за ж*пу своей соседки, свою ж*пу, еще и проходящего мимо Моню приплетет до 7‑го колена.)) <br/>
Да и официальный тон в переписке, это скорее европейская фишка, наши попроще, ибо лень — наше все.)<br/>
<br/>
PS Вот так всегда, хотел написать покороче, а вышло много букв, еще и куча недосказанного…<br/>
Спасибо автору и чтецу, Замолкаю.))
Вот короткий анализ рассказа.<br/>
<br/>
It has a brief and poignant message, summing up Dick’s love of living things and his belief that human morality requires solidarity with both people and animals. Bedford saw the cat that accompanied him on his trip as first a play thing to help him survive the long trip. When he realizes that it has been messing with the controls, it becomes a nuisance that he removes. He is surprised to learn that his customers, the Meknosians, are more concerned for the cat than for the delivery of vaccine. They have the empathy for the cat that Bedford lacks. The aliens punish him by making him experience the two year trip with only the food and entertainment given a cat. We imagine that after two years, Bedford will be likely quite insane. If not, he will perhaps appreciate a bit more how enticing the controls will look after months of looking at the same cat toy and bad kibble.<br/>
<br/>
Т.е. мекнозианцы наказали его за его отношение к коту тем, что обрекли его на двухлетнее существование без развлечений и на одной и той же кошачьей еде — то, на что был обречён кот, прежде чем стал играть с пультом управления.<br/>
<br/>
Странно, но у меня возникла другая идея: сразу видно, что написано американцем! Если нет развлекательных кассет и возможностей создать кулинарное разнообразие, то делать нечего. Я бы искала завалявшийся учебник иностранного языка или математики, ведь можно приехать домой с новыми знаниями! <br/>
<br/>
Согласна с тем, что в рассказе вывод не достаточно «выпячен», он как бы обрывается.
Здравомыслящего человека поражает редкостное умение не видеть очевидное — в описании к данной (очередной) книжице русские борются с американцами. А например здесь <a href="https://audioknigi.club/series/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">audioknigi.club/series/%D0%A2%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F</a> — американцы с терроризмом, и даже не русским. Печальная тенденция.
Я — большая любительница литературы. Я слушаю различную музыку и смотрю фильмы. Аудиокнига — для меня возможность погрузить в историю с головой. Мне очень понравилась автобиография певице Максим в вашем исполнении. И так уж получилось, что я и сама пишу рассказы и стихи. У меня есть рассказ на десять страниц ворда. Рассказ о первой любви. Называется он: Нежный август. Прошу Вас, если Вам понравиться моя история и у Вас будет свободное время, то озвучьте её, пожалуйста. Маленькая просьба, если Вы будете озвучивать мой расссказ, то скажите, что история эта принадлежит Анастасии Ермолиной. Так я везде публикуюсь в сети интернет. Буду благодарна, если Вы озвучите мою историю. И скажите, пожалуйста, сколько стоит ваша озвучка? Ссылка на историю: <a href="http://www.proza.ru/2016/02/20/1904" rel="nofollow">www.proza.ru/2016/02/20/1904</a> <br/>
С уважением, Анастасия Абрамова.\Анастасия Ермолина.
<br/>
)))<br/>
Если в пробоину хлещет вода,<br/>
То не до Бога тогда,<br/>
Хоть никогда не бывала, поверь,<br/>
Ближе Господня дверь.<br/>
Но именно поэтому и только потому,<br/>
Рви горло соседу своему<br/>
<br/>
Где двое лезут в шлюпку,<br/>
А место лишь одно,<br/>
Там ближнему законный путь — на дно!<br/>
<br/>
Если в пробоину рвется поток,<br/>
Выживет тот, кто жесток,<br/>
Леди и бэби с дороги и прочь,<br/>
В сердце у сэра ночь.<br/>
И только лишь поэтому,<br/>
Лишь только потому<br/>
Рвет горло соседу своему<br/>
Разве ты рыцарем не был пока,<br/>
Ветер качал слегка,<br/>
был бы и дальше, когда б не волна,<br/>
Но с небоскреб она,
А ведь, скажем так, активного творчества всего от силы 10 лет и со дня гибели прошло 33 года.<br/>
Стало быть, есть в песнях нечто вне времени, нечто притягивающее мОлодежь и пОдростков, для которых СССР — практически пустой звук.<br/>
Так что, ЦОЙ — ЖИВ!<br/>
Что касается воспоминаний Марьяны, читала я их тогда, вскоре после смерти Цоя, а сейчас с удовольствием послушала.<br/>
Передана атмосфера и изложены события так, как их воспринимала автор.<br/>
В изложении Рыбина, Липницкого, Вишни или Тропилло все выглядит иначе))
Ещё одна прекрасная сказочная добрая история.<br/>
В воздухе так и веет появлением нового жанра под названием «Сказочная Зона».<br/>
Спасибо автору и чтецу!<br/>
— — — <br/>Спойлер!!!<br/>
кстати о зайцах. Когда зайца настигает хищник, собака какая или волк, то он падает на спину и отбивается от противника мощными задними лапами. И химеру они наверное, как это делают кенгуру, пинали — в прыжке с двух ног — кия! )) <br/>
PS: Описание действий сталкеров лежащих среди ботвы и готовящихся к бою доставило особое удовольствие. Очень качественная зарисовка. Я проникся.
Хеппи-энд несколько подпортило неожиданно прозвучавшее «нет» и несостоявшееся «just married». Впрочем, кроме сентиментально настроенных читателей никто не огорчился😉, а значит — all is well that ends well!
<br/>
PS: правда в какой то момент я понял, что интонациями чтец немного смахивает на доброго папу, читающего ребёнку книжку на ночь. Но это в данном случае не критично. Нормально вписалось. <br/>
Самое главное, что это не уже набившие оскомину волнообразные мантры, к которым со временем, к моему глубокому сожалению, приходят некоторые, неплохо читавшие исполнители. <i>(это, когда голос чтеца то повышается то спадает, независимо от текста, что поначалу придает озвучке видимость осмысленного прочтения. </i><br/>
Как по мне, так я лучше послушаю «папу», чем еврея у стены плача. )))))))))
Прошлое не вернешь, а иногда так хочется… Как гласит народная мудрость, «если бы молодость знала, если бы старость могла...»<br/>
Остается надеяться, что рассказ сможет помочь кому-то из молодого поколения, хотя бы и совсем немногим… Как бы хотелось, чтобы он помог оградить от ошибок множество юношей и девушек, начиная с моих детей…<br/>
PS Правда, прочесть или услышать этот рассказ раньше не мог абсолютно никто — он написан совсем недавно, ему лишь несколько недель… И меньше месяца назад его просто не существовало — ни в текстовой, ни, тем более, в аудиоформе. :0) Разве что, в виде смутных идей и образов автора, которые, как это обычно бывает, обретали форму и обрастали деталями уже в творческом процессе.
В одном месте (вторая часть) он довольно жёсткий, и, возможно, его не стоит слушать беременным женщинам. Но вслед за тяжелой второй частью следует легкая и светлая третья…<br/>
<br/>
Возможно, кому-то может показаться немного затянутым начало рассказа. Основное действие начинается где-то с 13-й минуты. Сори… :0)<br/>
<br/>
Ну и просьба после прослушивания не спойлерить в комментах :0)<br/>
<br/>
PS Большое спасиБо Аудиокниги клуб, что уважили мою просьбу и разместили рассказ сегодня, в канун моего дня рождения. Тем более, что порядковый номер аудиокниги в списке моих релизов на сайте совпадает с годом моего рождения. Такое вот милое совпадение… :0)<br/>
<br/>
Доброго прослушивания!!! :0)
1. Связанные Зоной<br/>
2. Штык<br/>
3. Два Мутанта<br/>
4. Цепь Судьбы<br/>
5. Проект < Минотавр> <br/>
Я его сейчас озвучиваю по просьбе авторов.<br/>
А это ссылка на заключительную книгу цикла <a href="https://vk.com/stalker_sz2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/stalker_sz2</a><br/>
Так же им написаны книги — Клык, Город страшных снов, Легенды пустоши, Патруль, Тени Чернобыля, Чистое небо, Прививка от жадности, Да забыли про овраги, В прицеле неведомого.<br/>
Так что не так уж и мало он пишет, и главное хорошо.
<br/>
Должен заметить что несрастух тут гораздо меньше, чем в упомянутом мною произведении, хотя и эта книга, судя по всему, писалась на пороге 2000х годов. В самом конце девяностых. Или действие там происходит(потому что наличие сотовых телефонов с платными входящими звонками и цены на водку немного не стыкуются).<br/>
Андрей умеет «откапывать» увлекательные книги! Спасибо ему за труд!<br/>
— — — <br/>PS: осмелюсь предположить что на творчество автора повлиял фильм Дэвида Кроненберга «Видеодром», хоть там совсем другой сюжет, но в чем-то тут есть общность идеи между этими двумя продуктами человеческой мысли. ))