Да, написано хорошо, но нудновато. Жанр такого бытового детектива мне не слишком зашёл. Дальше будет СПОЙЛЕР. Бросил слушать, когда женщина решила и дальше терзаться подозрениями, наведавшись к мужу и убедившись, что в его отдельно снятой квартире не проживает гипотетическая соперница. Версия с обустроенным для любовницы жилым гаражом не выдерживает критики. Стал бы мужчина этим заниматься, имея отдельную квартиру для встреч? Очевидно, нет. А про тупого «Шерлока Холмса» читать совсем не интересно. Также не понравилась сцена, в которой собака поедала говно. Причём говно названо именно говном. Ну, мог бы автор написать намёком или как-то покультурнее? Да и зачем это говно вообще было нужно в итой истории?
Да чёрт его знает, как мне кажется автор книги пытался косить под нуарный детектив, и всё бы ничего еслиб не постоянные мысли главных героев о том как-бы трахнуть друг друга, да, это всё вполне возможно люди те ещё обезьяны бонобо, но эта развязное и упрощённое описание саития с ненормативной лексикой превращает данное произведение в очередную туалетную писаниту данцовой, ну это личное моё мнение, может я слишком старомоден для данного произведения.
Вау, прям фильм посмотрела ) <br/>
В главной роли почему-то представила юную Элибет Тэйлор, а роль симпатизирующего детектива отдала молодому Марлону Брандо)<br/>
Спасибо! Прочитано замечательно!
Лёгкий, незатейливый детектив! События развиваются динамично, с выдумкой. <br/>
Но чтение!!! Голос, манера, интонации для детской литературы: «в гостях у сказки». Особенно прямая речь, диалоги не для детектива. Серьёзные полковники выглядят клоунами…<br/>
В другом исполнении не нашла, пришлось дослушать здесь. Поэтому, в любом случае, спасибо.
Спасибо и Вам за добрые отзывы о моих работах… А по теме жанров могу только повторить: если бы это зависело от меня, то подраздел «иронический детектив» обязательно бы присутствовал. А так куда денешься — ведь детективная линия все же налицо…
Да! Спасибо, Ирина, что откликнулись))). Понимаю, что те слушатели, которые постоянно на аудиокниге, читают внимательно (придирчиво))) аннотацию, знают авторов и знают, что ожидать от Эксбрайя — легкий пародийно-сатирический опус. Но слушатель, впервые увидевший в разделе «детектив» такое повествование, ожидает, вероятно, что-то вроде Гарднера, Стаута и пр. в лучшем случае. Но админы — далеко, им, итак, спасибо )))! И Вам, Ирина, тоже благодарность безмерная за исполнение книг.
Вполне согласна с Вами… У меня уже был разговор на эту тему под романом «Музыка, вперед!» Копирую одну из своих реплик-ответов:<br/>
«К сожалению, здесь в разделе «детективы» не выделен подраздел «иронический детектив», куда с полным правом можно отнести этот роман Эксбрайя, впрочем, как и все остальные его романы… А также, например, как и романы Хмелевской, чья «забавная чепуха» помещена в тот же раздел… не возражаете?»<br/>
Разговор-то, оказывается, там с Вами же был…
Это и другие творения Шарля Эксбрайя, конечно, надо помещать не в раздел детективы, триллеры, а создать отдельный жанр — «пародийный детектив». Уж слишком нелепо и глуповато выглядит комиссар Ромео со своей экспрессивной женушкой. Не самая забавная и интересная книга французского писателя.
Прослушала всю серию, за исключением двух книг, в них слишком много политики, мне скучно. О прослушанном — классический английский детектив, без кровавых подробностей и экшена, спокойное прочтение, мой любимый жанр. Огромное спасибо Андрею Васенёву за проделанную работу! 👏👏👏Здорово, когда серия озвучена одним голосом!👍
Филигранный детектив. И озвучено прекрасно. Но сюжет и особенно финал оставили такое мерзкое послевкусие… Можно понять жестокость из-за мести, но такую продуманную, холодную и абсолютно бесчувственную — нет. А также презрение, с которой брат погибшего говорит о тоже погибшей девушке только потому, что она работала официанткой. Или для японского менталитета официантки равнозначны проституткам? А уж иметь любовницу с согласия жены, которая к тому же выплачивает ей своеобразное ,, пособие,, за ,, услуги,,… Но самое поганое — когда всё подчинено Её Величеству Карьере. Наверняка и парные самоубийства — из-за этого же. Ведь существуют разводы. Тогда почему пары не могут пожениться? Наверняка потому, что окружение именно на работе (особенно начальство) ,, не поймёт,, (( Ну и менталитет. Россиянину не понять. НАСТОЛЬКО пресмыкаться перед начальством — черви какие-то, а не люди. Девушка тоже особого сострадания не вызывает — в Японии холостяки совсем ,, закончились,,? Или ей жить иначе совсем не на что было — она ведь получала зарплату и наверняка ещё чаевые. Подозреваю, что богатый клиент высказал определённое ,, пожелание,, её хозяину, а тот ,, продавил,,. Но ведь наверняка и в Японии для девушек/женщин есть работы, на которых исключены домогательства. Фабрики, больницы… Крайне сложно всё это понять. Настолько не уважать себя…
3 октября исполняется 150 лет со дня рождения Вячеслава Яковлевича Шишкова, известного писателя, инженера, исследователя-краеведа, геолога и путешественника, внёсшего огромный вклад не только в литературу, но и в освоение и формирование культурного наследия Сибири.<br/>
Будущий писатель родился в Бежецке Тверской губернии в многодетной состоятельной семье лавочника и купца. Дед Дмитрий Алексеевич был зажиточным помещиком, женившимся на крепостной крестьянке, воспитывавшей отца писателя. В 7-летнем возрасте Слава получил место в пансионе, но спустя год из-за финансовых трудностей покинул уютный класс.<br/>
Самый первый опыт писателя Вячеслав Шишков получил в возрасте 11-12 лет, написав повесть «Волчье логово» о разбойничьей жизни. Его литературные возможности были замечены учителями ещё в пятом классе городского училища. Однако по настоянию родителей Вячеслав переориентировался на строительство и, поступил в Вышневолоцкое учебное заведение. В конце 1894 года Вячеслав перебрался в Томский округ и стал техником управления по исследованию тайги. Участвуя в научных экспедициях по рекам Иртыш, Обь и Лена, он производил съемку и замеры в условиях холода и пурги. Писатель неоднократно называл Сибирь «второй родиной», вполне осознавая, какую роль она сыграла в становлении его личности и художественного мира. Поэтому и неудивительно, что его произведения посвящены сибирской тематике.<br/>
Активную литературную деятельность Шишков начал в 1913 году, когда вышли его рассказы «Помолились», «Суд скорый», «Краля». Через 2 года он переехал в Петроград, где сблизился с М. Горьким. Спустя год при содействии известного писателя вышел первый сборник рассказов «Сибирский сказ». В конце 20-х Шишков прочно обосновался под Петербургом, где написал повесть «Странники» и десяток жизненных миниатюр. Помимо этого, он сделал наброски к историческому роману «Ватага», где война белых и красных была показана без купюр.<br/>
Вершиной сибирской прозы Шишкова стал роман «Угрюм-река» (1933). Это произведение, показывающее красоту и величие уральской природы, раскрывающее особенности широкой русской души, нравы и уклад жизни в сибирской тайге, пришлось по духу читателям.<br/>
В последние годы жизни писатель работал над исторической эпопеей о Емельяне Пугачеве. Подводя жизненные итоги, Шишков писал: «Я смотрю на жизнь писателя как на подвиг, как на служение народу, поэтому я был скуп на свою личную жизнь и расточителен в творчестве».<br/>
Скончался Вячеслав Яковлевич 6 марта 1945 г., не дожив два месяца до Великой Победы. К сожалению, автор не успел создать продолжение книги о русском бунтовщике. В начале марта 1945 года у могилы на Новодевичьем кладбище собрались те, с кем в течение жизни писатель близко общался.
Не очень понравилась постановка. Но… Надо понимать, что запись была сделана в 70-80 годах прошлого века, а ритм жизни тогда был срвсем другой. Возможно, это одна из причин, почему постановка кажется кому-то скучной. Просто не совпадают ритмы с современными. Артисты для того времени отработали добросовестно.<br/>
Из плюсов- интересный актерский состав озвучки. Жаль, что нет информации. Возможно, показалось, что звучит голос Аллы Демидовой. Очень люблю ее манеру говорить. <br/>
Слушать или не слушать- выбор каждого под определенный вид деятельности. Мне детективы помогают, когда приходится мыть посуду или делать уборку)
В главной роли почему-то представила юную Элибет Тэйлор, а роль симпатизирующего детектива отдала молодому Марлону Брандо)<br/>
Спасибо! Прочитано замечательно!
Но чтение!!! Голос, манера, интонации для детской литературы: «в гостях у сказки». Особенно прямая речь, диалоги не для детектива. Серьёзные полковники выглядят клоунами…<br/>
В другом исполнении не нашла, пришлось дослушать здесь. Поэтому, в любом случае, спасибо.
«К сожалению, здесь в разделе «детективы» не выделен подраздел «иронический детектив», куда с полным правом можно отнести этот роман Эксбрайя, впрочем, как и все остальные его романы… А также, например, как и романы Хмелевской, чья «забавная чепуха» помещена в тот же раздел… не возражаете?»<br/>
Разговор-то, оказывается, там с Вами же был…
Будущий писатель родился в Бежецке Тверской губернии в многодетной состоятельной семье лавочника и купца. Дед Дмитрий Алексеевич был зажиточным помещиком, женившимся на крепостной крестьянке, воспитывавшей отца писателя. В 7-летнем возрасте Слава получил место в пансионе, но спустя год из-за финансовых трудностей покинул уютный класс.<br/>
Самый первый опыт писателя Вячеслав Шишков получил в возрасте 11-12 лет, написав повесть «Волчье логово» о разбойничьей жизни. Его литературные возможности были замечены учителями ещё в пятом классе городского училища. Однако по настоянию родителей Вячеслав переориентировался на строительство и, поступил в Вышневолоцкое учебное заведение. В конце 1894 года Вячеслав перебрался в Томский округ и стал техником управления по исследованию тайги. Участвуя в научных экспедициях по рекам Иртыш, Обь и Лена, он производил съемку и замеры в условиях холода и пурги. Писатель неоднократно называл Сибирь «второй родиной», вполне осознавая, какую роль она сыграла в становлении его личности и художественного мира. Поэтому и неудивительно, что его произведения посвящены сибирской тематике.<br/>
Активную литературную деятельность Шишков начал в 1913 году, когда вышли его рассказы «Помолились», «Суд скорый», «Краля». Через 2 года он переехал в Петроград, где сблизился с М. Горьким. Спустя год при содействии известного писателя вышел первый сборник рассказов «Сибирский сказ». В конце 20-х Шишков прочно обосновался под Петербургом, где написал повесть «Странники» и десяток жизненных миниатюр. Помимо этого, он сделал наброски к историческому роману «Ватага», где война белых и красных была показана без купюр.<br/>
Вершиной сибирской прозы Шишкова стал роман «Угрюм-река» (1933). Это произведение, показывающее красоту и величие уральской природы, раскрывающее особенности широкой русской души, нравы и уклад жизни в сибирской тайге, пришлось по духу читателям.<br/>
В последние годы жизни писатель работал над исторической эпопеей о Емельяне Пугачеве. Подводя жизненные итоги, Шишков писал: «Я смотрю на жизнь писателя как на подвиг, как на служение народу, поэтому я был скуп на свою личную жизнь и расточителен в творчестве».<br/>
Скончался Вячеслав Яковлевич 6 марта 1945 г., не дожив два месяца до Великой Победы. К сожалению, автор не успел создать продолжение книги о русском бунтовщике. В начале марта 1945 года у могилы на Новодевичьем кладбище собрались те, с кем в течение жизни писатель близко общался.
Из плюсов- интересный актерский состав озвучки. Жаль, что нет информации. Возможно, показалось, что звучит голос Аллы Демидовой. Очень люблю ее манеру говорить. <br/>
Слушать или не слушать- выбор каждого под определенный вид деятельности. Мне детективы помогают, когда приходится мыть посуду или делать уборку)