Хором твердит один источник, а один — не хор, правда? (愛)行皃也。心部曰:㤅,惠也。今字假爲㤅,而㤅廢矣。,行皃也,故从夊。从夊㤅聲。烏代切。古音在十五部。<br/>
<a href="https://www.zdic.net/hans/%E6%84%9B." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.zdic.net/hans/%E6%84%9B.</a> «Внешнее проявление поступков». Часть сердце "心" говорит о том, что это иероглиф означает любовь "㤅" или милость "惠". Иногда ошибочно используют иероглиф 㤅, но он уже не используется. Поскольку любовь толкает на поступки, отсюда символ 夊, связанный с движением, активностью. <br/>
<br/>
Это один из самых авторитетных словарей толкует так — для иероглифов может быть только один источник. Ссылки я указал.<br/>
<br/>
Есть и подлиннее объяснение: <a href="https://baike.baidu.hk/item/%E6%84%9B/4858788" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">baike.baidu.hk/item/%E6%84%9B/4858788</a><br/>
由“欠”(或“旡”)和“心”兩部分構成。“欠”(圖A1)和“旡”(圖A2)都是端坐地上張着口的人形,“欠”的口”朝左,“旡”的口朝右。這個張口的人,用右手撫着心(圖A3,圖D1)以表示“張口告人,心裏喜歡”的意思,這就是“愛”這個會意字,圖(D)的小篆繼承了金文(圖C)的形體,只是把“欠”變為“旡”了。但秦始皇併吞六國以後統一使用的(圖E)的小篆“愛”,字腳卻多了一隻向下的足(夊),以表示“愛”是一種行為與行動,反而把字繁化了。這個向下的腳即“夊”的演變流程,圖01-04的形體,是一隻向下的腳逐漸由實化變成線條化、筆畫化。因為腳趾向下,所以表示由遠而近的行動。<br/>
<br/>
Если вкратце, то происхождение иероглифа 愛 в разные периоды его развития связано с символом 欠 (открывать рот, не хватать воздуха), который впоследствии перерос в 旡 (задыхаться) — внизу сердце 心; а при Цинь-Шихуанди (после аннексии им шести государств), было решено добавить к иероглифу элемент «нога» (夊) с тем, чтобы обозначить любовь как чувство, толкающее на поступки. Со временем элемент "夊" трансформировался в 夂, символизируя движение от дальнего к близкому.<br/>
<br/>
а касаемо 友 есть только одна статья <a href="https://zhuanlan.zhihu.com/p/30239589." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">zhuanlan.zhihu.com/p/30239589.</a> Ну так она в комментарии основательно раскритикована.
Японское имя (ダイスケ) [Dá-í-s(ú) -ké] объяснение — «превосходный помощник (Сукэ)», или образовано от (大輔) и в переносном значении означает — «большая помощь».
Заглянула в поисковик и набрала Воротилина Олега (психолог). И стало мне понятно почему он так приятен- много общего. Оба мы психологи, родились в августе (он 3-го, я 8-го) и оба Воронежские. :-))
Уж больно ВАТНАЯ книга, отдаёт П.П. Шариковым — взять всё и поделить, вера в хорошего царя и самодержавие, при отсутствии крепостного права, Автор, палка всегда о 2-х концах, если есть самодержавие — это диктатура, т.е. угнетение и авторитаризм и закон — это я, и не надо нам лить в уши про хорошего царя-батюшку, я не говорю что надо заниматься болтовнёй в парламентах на развалинах мира, но называйте всё своими именами.
В рассказе «Дживс шевелит мозгами»<br/>
перевод с грубыми ошибками, на 3 балла. далее слушать расхотелось, а озвучка Вустера немолодым голосом не айс. имхо Ли лучше
polyakov-eduard-devochka-i-princ<br/>
Какой то маразм. Все предлагают нам тысячи способов как выжить после войны. Как будь то кому то удастся прочитать эти опусы после войны. Просто дурдом какой то. Нет что бы подумать над тем как избежать мировой бойни. Тогда их и читать может начнут. И как этим ребятишкам так удалось собрать свои синапсы вкривь и вкось, что их так и тянет на всемирные катастрофы. Не иначе переиграли в Старкрафт в юности или перепили Старки.
Слшаю уженаверное 4 тое произведение с таким финальным поворотом за эту неделю. Я УЖЕ ПРОСТО СЛУШАЮ И НАДЕЮСЬ:«Ну, если антоганисты и в этот раз окажутся человекоподобной рассой с такойже культурой, которая не может понять разумность расы главного героя — то кажись надо ненадолго завязать с литературой.»
Сори, 1) не «созидание льва», а" созвездие льва" 2)Этот рассказ был совсем в другом сборнике. Вот ссылка: <a href="https://akniga.org/king-stiven-sbornik-rasskazov-chitaet-o-buldakov." rel="nofollow">akniga.org/king-stiven-sbornik-rasskazov-chitaet-o-buldakov.</a> (Грузовики — последний рассказ)
Книга не супер, сюжет интересный, но слишком много ненужной инфы и вычисления статов (нудновато), форумы очень понравились ставлю в целом три с плюсом. Чтец красавчик ему 5 баллов!
Причитал 7 книгу — Серые туманы Эрантии, больше никаких пересечений не заметил. Наверное просто пасхалка. Хотя вот так взять и выдать Шелестову замуж, да сына ей…
Когда я была маленькая, то панически боялась трактора — убийцу, к-700. Мы жили на 3 этаже, но я не могла уснуть, потому что думала, что он сможет как-то к нам забраться. И вообще — огромные грузовики вызывали у меня безотчетный ужас. После этой книги у меня возникли подозрения, что кто-то при мне ее читал в детстве вслух или я видела фильм, оттуда и страх. На детскую психику повлияло смачно)
Великолепное чтение и впитанный всем существом с детства перевод соединились в вашей озвучке — возможно ли?) Это чудо) Еще не дослушала до конца, но уже боюсь, что это только 9 глав… Умоляю вас, завершите Хоббита!) Сейчас у меня очень сложный жизненный период и как сильное средство моральной подержки — волшебные миры Толкина, в которых я росла и любила, в детстве и юности. Ваше чтение воскрешает их в моем сознании и я иду вперед. Спасибо вам!!!
Смысл бежать от неизбежного??? Она все равно начнется так или иначе, через 5-10-20 лет но начнется… Люди это такие твари которые по другому не могут и отрицать это глупо. Да и по сути война никогда и не заканчивалась на этой планете, она идет перманентно.
Блин расказ норм но бред… не в одной игре ни 1 игрок не убьет на 19 лв мобов 100 уровня а тем более 100 мобов разом… говорю как игрок со стажем… это бред… и на аренке бои так не проходят… покрайней мере в l2
光の音楽で地球は温まる<br/>
ビールの生まれ変わり。"<br/>
<br/>
«Лучиком солнца янтарный ручей<br/>
Музыкой света землю согреет –<br/>
Реинкарнация пива.» ©
<a href="https://www.zdic.net/hans/%E6%84%9B." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.zdic.net/hans/%E6%84%9B.</a> «Внешнее проявление поступков». Часть сердце "心" говорит о том, что это иероглиф означает любовь "㤅" или милость "惠". Иногда ошибочно используют иероглиф 㤅, но он уже не используется. Поскольку любовь толкает на поступки, отсюда символ 夊, связанный с движением, активностью. <br/>
<br/>
Это один из самых авторитетных словарей толкует так — для иероглифов может быть только один источник. Ссылки я указал.<br/>
<br/>
Есть и подлиннее объяснение: <a href="https://baike.baidu.hk/item/%E6%84%9B/4858788" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">baike.baidu.hk/item/%E6%84%9B/4858788</a><br/>
由“欠”(或“旡”)和“心”兩部分構成。“欠”(圖A1)和“旡”(圖A2)都是端坐地上張着口的人形,“欠”的口”朝左,“旡”的口朝右。這個張口的人,用右手撫着心(圖A3,圖D1)以表示“張口告人,心裏喜歡”的意思,這就是“愛”這個會意字,圖(D)的小篆繼承了金文(圖C)的形體,只是把“欠”變為“旡”了。但秦始皇併吞六國以後統一使用的(圖E)的小篆“愛”,字腳卻多了一隻向下的足(夊),以表示“愛”是一種行為與行動,反而把字繁化了。這個向下的腳即“夊”的演變流程,圖01-04的形體,是一隻向下的腳逐漸由實化變成線條化、筆畫化。因為腳趾向下,所以表示由遠而近的行動。<br/>
<br/>
Если вкратце, то происхождение иероглифа 愛 в разные периоды его развития связано с символом 欠 (открывать рот, не хватать воздуха), который впоследствии перерос в 旡 (задыхаться) — внизу сердце 心; а при Цинь-Шихуанди (после аннексии им шести государств), было решено добавить к иероглифу элемент «нога» (夊) с тем, чтобы обозначить любовь как чувство, толкающее на поступки. Со временем элемент "夊" трансформировался в 夂, символизируя движение от дальнего к близкому.<br/>
<br/>
а касаемо 友 есть только одна статья <a href="https://zhuanlan.zhihu.com/p/30239589." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">zhuanlan.zhihu.com/p/30239589.</a> Ну так она в комментарии основательно раскритикована.
перевод с грубыми ошибками, на 3 балла. далее слушать расхотелось, а озвучка Вустера немолодым голосом не айс. имхо Ли лучше
Какой то маразм. Все предлагают нам тысячи способов как выжить после войны. Как будь то кому то удастся прочитать эти опусы после войны. Просто дурдом какой то. Нет что бы подумать над тем как избежать мировой бойни. Тогда их и читать может начнут. И как этим ребятишкам так удалось собрать свои синапсы вкривь и вкось, что их так и тянет на всемирные катастрофы. Не иначе переиграли в Старкрафт в юности или перепили Старки.
<a href="https://vk.com/tedaudiobooks" rel="nofollow">vk.com/tedaudiobooks</a>