Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Саймак Клиффорд - Улица, которой не было

42 минуты Еще 1 название
Улица, которой не было
100%
Скорость
00:00 / 42:59
019 Клиффорд Саймак, Карл Якоби - Улица, которой не было
Автор
Исполнитель
Рейтинг
7.41 из 10
Длительность
42 минуты
Год
2024
Характеристики: Психологическое | Философское
Время действия: Близкое будущее
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Жизнь господина Джонатана Чэмберса вот уже двадцать лет протекает однообразно и, как он сам думает, размеренно. Каждый вечер после работы мистер Чэмберс совершает прогулку по своему излюбленному маршруту, каково же было его удивление, когда одной из улиц на его пути не оказалось. Но исчезновение улиц — это только начало... 
Другое название
The Street That Wasn't There [ориг.]; The Lost Street
Поддержать исполнителя
Банковская карта: 2202200859865212 ☕
Поделиться аудиокнигой

4 комментария

Популярные Новые По порядку
Спасибо за чтение, Челентано из Сардинии!

Вообще-то я слушаю аудиокниги для того чтобы отвлечься от экзистенциального ужаса бытия, А этот рассказ возвращает меня именно к этому ужасу. Ну что поделать, такова жизнь…

На 23:00 идёт цитата из его книги, там можно было получше прочитать, делая ударения на ключевых словах, а не на каких попало. В остальном всё понравилось.
Ответить
Привычный мир вокруг уважаемого профессора физики рушится и дело не только в сигаре, которую он не может выкурить! Что же реально, а где «Матрица»?
Симпатичный сюрреализм вышел у Симака и Якоби (почему-то соавтора забыли...)
Работа ЧеИзС, всегда на высоком уровне👏👏👏
Ответить
Интересная теория в основе сюжета. В целом немного депрессивный.
Ответить
Не минусанул и не плюсанул а единственный недостаток переводчик который допустил много неудачных словосочетаний не принятых в русском языке видимо и никто не проверял его работу
Ответить
Прямой эфир скрыть
ATim 4 минуты назад
Здравствуйте! Я очень Вам благодарен за прекрасный отзыв, огромное спасибо! С большим уважением Ваш чтец A.Tim!
юрий ягупов 7 минут назад
Отвратная озвучка,10 секунд и в топку. Автору в суд на чтеца подавать надо, за испорченный рассказ.
юрий ягупов 13 минут назад
Люди, эта такая хрееееень… Плохие подозрения на счёт этого шидэвра появились в самом начале-если книга начинается с...
Евгений Бекеш 23 минуты назад
чушь это словесная пурга-маскирующихся под оптический прибор))
Никита Зотов 25 минут назад
Есть 2 продолжения того же автора и одно — от коллектива авторов
Алексеич 26 минут назад
А где 1я книга?
Евгений Бекеш 27 минут назад
я читал. от автора у меня сильнее волосы шевелятся ))
Никита Зотов 28 минут назад
По-интеллигентски следует разобраться, что привело Булгакова к этому бреду — советская власть, наркотики…:)
Никита Зотов 36 минут назад
«Кто ясно мыслит, ясно излагает» плюс надо потрудиться Быть понятным — некоторые считают, что это унизительно…:)
Ольга 36 минут назад
Прослушала почти половину, но суть уловить не смогла. Отключаю.
Никита Зотов 41 минуту назад
Безответственно ответственное заявление:)
TinaChka 46 минут назад
Ну, кто ищет — тот всегда найдёт. Книга для людей с мистическим мышлением. Я не смогла слушать, хватило двух первых...
Скорее всего, по этому особая благодарность за озвучку)
Classic 1 час назад
Я считал, что ударение на согласную поставить в принципе не получится, ан нет, уязвлённых грамотеев ещё есть…
I Haron 1 час назад
Как юим образом гарпун при встрече с партией вел себя так невозмутимо?
TinaChka 1 час назад
На мой взгляд, книга смахивает на заказ от ВОЗ. Интересно и познавательно слушать про устройство и функционирование...
Marso 1 час назад
Мне очень понравилось чтение Глебова тем, что это было по-настоящему живое чтение книги, с шелестом страниц,...
Classic 1 час назад
Маты лежат в спортзале, они служат для того, чтобы не нанести урон юным гимнастам. А балаболы сидят у клавиатуры и...
PuffinCafe 1 час назад
Переводчикам было настолько наплевать, что они и стотысячесловную повесть после заголовка смогли перевести. А вас...
Не хочется быть марионеткой в руках кукловода.