Комментарии 28
Данила Тихонов
2
Данила Тихонов
4
Данила Тихонов
2
Данила Тихонов
3
Данила Тихонов
6
Данила Тихонов
10
3
Данила Тихонов
14
6
Данила Тихонов
4
3
Данила Тихонов
4
2
Данила Тихонов
2
2
Данила Тихонов
5
1
Данила Тихонов
8
3
Данила Тихонов
5
2
Данила Тихонов
2
1
Данила Тихонов
12
7
Данила Тихонов
11
1
Данила Тихонов
5
Данила Тихонов
3
1
Данила Тихонов
14
6
Данила Тихонов
3
1
Саймак Клиффорд – Необъятный двор
Гарри Стил, канал Каргас на Ютубе твой? Очень уж голоса похожи. Канал очень крутой, кстати.
Саймак Клиффорд – Необъятный двор
Ударения смешные, но в целом чтение намного лучше, чем у половины местных чтецов. Иногда такие косноязычные индивиды попадаются, что голова болит
Нивен Ларри, Пурнель Джерри – Мошка в зенице Господней
Нигде не нашли? Мне понадобилось 5 секунд, чтобы открыть страницу википедии и увидеть ударение ru.wikipedia.org/wiki/Макартур,_Дуглас
Нивен Ларри, Пурнель Джерри – Мошка в зенице Господней
Немного же вам надо для счастья. Чтец ужасен. Каждый раз, когда он говорит «макартУр» вместо «макАртур», мне приходится поправлять его вслух, чтобы не заразиться. Книгу стараюсь слушать, но серп и молот в качестве имперского символа с самого начала напрочь убили реализм. Авторы пишут клюкву без какого-либо понимания, что серп и молот это символ идеологии, а не государства. Написано, что роман хвалил Хайнлайн, но я бы с удовольствием послушал Хайнлайна в исполнении Бигбага, если бы не переслушал уже все.
Митчелл Сэнди – Сражайся или смывайся
Зачем, зачем этот бессмысленный фоновый вой? Все больше кажется, что в звукооператоры аудиокниг набирают умственно отсталых.
Хайнлайн Роберт – Дверь в лето
Шизофреничное музыкальное сопровождение – довольно часто встречающийся идиотизм чтеца (или звукооператора). Встретить бы одного такого и по рукам линейкой настучать.
Хайнлайн Роберт – Дверь в лето
Если эти комментарии просматривают чтецы, хочу обратиться к ним: ПОЖАЛУЙСТА, ПРЕКРАТИТЕ ВСТАВЛЯТЬ В КНИГИ ИДИОТСКУЮ МУЗЫКУ, она не делает книгу лучше, она мешает и раздражает! Зачем вы это делаете, вы сами себе хотя бы можете ответить? Если я захочу послушать музыку, я включу музыку, причем ту, которая мне нравится, а не ту, которая соответствует безумному вкусу незнакомого человека.
Желязны Роджер – Кровь Амбера
Меня скорее бесит чтец
Вернеш Тимур – Он снова здесь
Отличная книга, прекрасный чтец. Надеюсь, он еще послужит интересам народа и партии. Хайль, так сказать, Гитлер.
Вернеш Тимур – Он снова здесь
Эта книга глубже, чем может казаться. Она совсем не легкая, если иметь в виду, что это немецкая книга.
Желязны Роджер – Тоскливой октябрьской ночью
Каждому свое. Мне чтец понравился отсутствием идиотской музыки и правильностью русского языка.
Желязны Роджер – Остров мертвых
Чтец на удивление хорош. Адекватный темп, с расстановкой, без дефектов речи и безумной музыки. Бьет по ушам незнание некоторых слов, но это у чтецов обычное дело. 9/10
Желязны Роджер – Создания света, Создания тьмы
Для меня эта книга — апофеоз сравнительной фаллометрии.
Желязны Роджер – Создания света, Создания тьмы
кОитус, тарО, что ж такое
Желязны Роджер – Создания света, Создания тьмы
Слушая музыкальное сопровождение, начинаешь думать, что звукорежиссер психически болен. Музыка вообще лишняя в книгах, а чтобы перемежать цыганщину технохардкором, надо основательно упороться. Неужели неясно, что каждый слушает свою музыку?
Громыко Ольга, Уланов Андрей – Космобиолухи
Интересно, чтец сама слушала себя? Некоторые фразы выкрикиваются, другие бормочутся под нос, драматургия блин. Теряется треть текста. Звук гадкий, иногда только Ш и Ц слышно. Спасибо конечно за проделанную работу, но я в таких случаях жалею, что книга уже озвучена, и теперь за нее не возьмется нормальный чтец.
Кинг Стивен – Колдун и кристалл
Стивен Кинг постоянно употребляет в книгах матершину. Вы не считаете, что английский мат следует переводить как русский мат? Это не ханжество?
Кинг Стивен – Колдун и кристалл
Этот спор имеет смысл, если вы читали книгу в оригинале, и там отсутствует слово «капитан». Если вы книгу в оригинале не читали, а ваш уровень английского не лучше моего, то сотрясение ноосферы с вашей стороны бессмысленное. Потому что «капитан Торч» — прозрачная и ясная отсылка к супергероям.
Кинг Стивен – Колдун и кристалл
Стивен Кинг в принципе нелогичен. О причинах и следствиях крайне редко вспоминает. Идет человек по улице, и вдруг его съедает акула, почему? Да нипочему, потому что Стивен Кинг. А когда он начинает пересказывать очередной сон Веры Павловны, напоминает пожилую бухгалтершу, которая всем рассказывает свои сны и спрашивает, что они значат.
Кинг Стивен – Волки Кальи
Чтецы исправили почти все свои ошибки, допущенные в предыдущих книгах серии, но так и не добрались до вики, чтобы посмотреть, как именно произносится индейское название города Топи́ка.