Филигранно, как плетение кружев… Новеллы мне понравились больше, чем романы Саган, особенно «Небо Италии» и «Разрыв по-римски»… тонкое, деликатное изучение глубоких человеческих чувств, изящество языка и самого повествования как бы покрывает романтическим флером ( в рассказе «Небо Италии») саму нерадостную сущность происходящего: человек, живущий не своей жизнью, не в том окружении, не с теми людьми и радующийся только своим воспоминаниям и бутылке хорошего коньяка, стоящей в шкафу… в конце рассказа романтический флер улетает, оставляя грусть и сопереживание.
Несколько слов об исполнении — оно прекрасно, но именно поэтому досадные проколы особенно режут слух: неправильные ударения в словах «минУло» и «Иначе», причем неоднократно, в первом рассказе польское имя СтанИслас произносится СтанислАс.
И вопрос к админам: в треках чтица представлена как ЛИДИЯ Головатая, почему в описании она ЛЮДМИЛА?
Музыка изумительно вплелась в ткань повествования.
Возможно, не нашли, поскольку он носит название «Козел отпущения» (указанного здесь названия я даже не слышала никогда).
И попробуйте познакомиться с Мэри Стюарт — знаменитым автором романтических триллеров, думаю, Вам должно понравиться, если Вы любите Дю Морье.
Вообще-то это не аудиокнига, а аудиоспектакль… Вы когда-нибудь видели в театре спектакли-инсценировки, поставленные по книге «постранично»?
Под треками предложены ссылки на аудиокнигу и даже в двух вариантах исполнения — слушайте полностью тот, что больше понравится…
Такой выбор… и все равно не СПАСИБО…
Видимо, по причине того, что описаны реальные события и богатому воображению Коллинза не пришлось поработать в этом рассказе так, как в главных, знаменитейших его произведениях, такого захватывающего интереса этот рассказ не вызвал… предсказуемо стало быстро, а длилось повествование довольно долго.
Исполнение безупречно, большое спасибо!
Кроме фильма 1988 года, с Жарковым и Захаровой, есть прекрасный фильм-спектакль 1985 года — в главных ролях Андрей Толубеев и Елена Попова. Петельникова играет Юрий Демич, а Леденцова — Михаил Морозов.
Обе постановки хороши, лично мне телеспектакль нравится больше. Это так, просто информация, если кто-то не знает.
Наверное, потому, что это не книга, а радиоспектакль по книге… Но про народных артистов сказать, что они «талантливые» — все равно, что снисходительно их по головке погладить…
А еще есть оскароносный (1968) фильм «Душной южной ночью» с Родом Стайгером и Сидни Пуатье… поскольку живем в такое время, когда есть возможность посмотреть ВСЁ, что захочется (раньше нам это и не снилось), то от души советую подкрепить впечатление от книги впечатлением от потрясающей экранизации!
Отчество не требуется в интернете, неважно… сколько кому лет — мы тут не знаем. Если Вы воспринимаете мои реплики как «менторские» — извините, у меня таких намерений вовсе нет. Но я и не знала, что «ругань» и «отругать» — разные вещи, для меня это новость… как, впрочем, и многое другое в теперешнем стиле общения.
Еще раз прошу прощения.
Я недавно приобрела интереснейший сборник «Педагогические размышления» — Семен Афанасьевич Калабалин (Семен Карабанов), включены материалы, опубликованные им в различных источниках, тексты выступлений, воспоминания о своей жизни и о Макаренко.
Жизненный путь Калабалина ничуть не менее интересен, чем путь Макаренко: советую еще прочитать трилогию Вигдоровой о нем и его воспитанниках, а также посмотреть документальный фильм «Учитель с Железным крестом» — в сети он есть.
Нет. По этой повести снят фильм «Педагогическая поэма». А кинофильм «Республика ШКИД» снят по книге Леонида Пантелеева и Григория Белых «Республика ШКИД».
Обе книги — настолько значительные явления в отечественной литературе, что, несомненно, стОит с ними познакомиться… тем более во взрослом возрасте.
Опубликовано очень много воспоминаний воспитанников Антона Семеновича, если поинтересуетесь ими — думать станет гораздо легче… Писали о том, что и как чувствовали… «энтузиазировать» не было необходимости…
Несколько слов об исполнении — оно прекрасно, но именно поэтому досадные проколы особенно режут слух: неправильные ударения в словах «минУло» и «Иначе», причем неоднократно, в первом рассказе польское имя СтанИслас произносится СтанислАс.
И вопрос к админам: в треках чтица представлена как ЛИДИЯ Головатая, почему в описании она ЛЮДМИЛА?
Музыка изумительно вплелась в ткань повествования.
И попробуйте познакомиться с Мэри Стюарт — знаменитым автором романтических триллеров, думаю, Вам должно понравиться, если Вы любите Дю Морье.
Под треками предложены ссылки на аудиокнигу и даже в двух вариантах исполнения — слушайте полностью тот, что больше понравится…
Такой выбор… и все равно не СПАСИБО…
Исполнение безупречно, большое спасибо!
Обе постановки хороши, лично мне телеспектакль нравится больше. Это так, просто информация, если кто-то не знает.
Еще раз прошу прощения.
Жизненный путь Калабалина ничуть не менее интересен, чем путь Макаренко: советую еще прочитать трилогию Вигдоровой о нем и его воспитанниках, а также посмотреть документальный фильм «Учитель с Железным крестом» — в сети он есть.
Обе книги — настолько значительные явления в отечественной литературе, что, несомненно, стОит с ними познакомиться… тем более во взрослом возрасте.