Прелесть шепелявая))) Сразу студенчество вспоминается, весело… хорошие воспоминания)
Но всё-таки хороши старые его вещи, по классике — Гамлет, ПиН, Золотой Петушок, Руслан и Людмила… а вот позже — уже не то. Да и не так он любит и понимает современные книги и фильмы… не очень в тему. Хотя Слово о Театре еще вполне.
Здоровья Пожарскому и спасибо за часы хорошего настроения!
Прелесть, просто прелесть!
Ну вот такая она причудливая, любовь)))) «Ибо сильна как смерть...»
Яркий роман, с ароматами, вкусами, пряный, острый… латиноамериканская проза, со всеми ее причудами. Все вспоминают Маркеса, и это понятно, но почему же не вспомнили Жоржи Амаду, его красивый и «вкусный» язык? А особенно «Донна Флор и два ее мужа» чудесно перекликается с этой историей о чувственной кухарке-девственнице. «Нарежьте мелко кориандр, петрушку, несколько помидоров, головку зеленого лука и положите половину перца. Смешайте все с оливковым маслом и пока оставьте этот ароматный соус. (Эти дуры считают лук зловонным, но что понимают они в запахах? Гуляка любил сырой лук, поэтому его поцелуи обжигали.)»
К тому же, как и у Амаду, этот роман — романтизированный, но реалистичный. В нем куда меньше мистики и жестокости, чем у Маркеса. И это еще больше роднит его с Амаду.
Ну и весь роман несказанно бесила донья Елена, Росаура в роли шакала Табаки при маман, да и Педро еще тот урод-любовник… Но — любовь штука зла)
Прочитано замечательно! Конечно, иногда удивляли внезапные странные ударения в неподходящих местах, но — бывает. Зато в целом впечатление прекрасное.
Когда-то читала и даже смотрела не без удовольствия. Да и молодой Сидихин там чудо как хорош.
А вот в аудио — увы! «Ну не шмогла я...» Как-то этот голос и книга вместе — ну никак…
По отдельности — неплохо, а вместе… голос въедливого пенсионера, бывшего парт.начальника, и внутренний монолог каратиста-охранника из 90х — ну никак не монтируются)))
Что ж, роман цепляет, хотя главный герой определенно внушает омерзение.
Возможно, дальше будет симпатичнее…
Но уже точно можно сказать, что роман — потрясающий образчик беспредельной английской ксенофобии.
Столько отвратительных выражений, столько оскорблений в адрес фламандцев, бельгийцев и других наций… а описания учениц? Это просто взрыв желчи! «компания <...>содержащая два-три образчика такого слабоумия и уродства личности, частотность которых в этой стране кажется достаточно веским доказательством того, что климат в ней как нельзя лучше способствует дегенерации человека, и физической и духовной.» Думаю, Алоизыч бы аплодировал, если бы почитал!
Надеюсь, сей «учитель» — не альтер-Эго самой Бронте?)
Прочитано неплохо. Думаю, в мужском исполнении ГГ внушал бы просто беспримерное отвращение
Но всё-таки хороши старые его вещи, по классике — Гамлет, ПиН, Золотой Петушок, Руслан и Людмила… а вот позже — уже не то. Да и не так он любит и понимает современные книги и фильмы… не очень в тему. Хотя Слово о Театре еще вполне.
Здоровья Пожарскому и спасибо за часы хорошего настроения!
Ну вот такая она причудливая, любовь)))) «Ибо сильна как смерть...»
Яркий роман, с ароматами, вкусами, пряный, острый… латиноамериканская проза, со всеми ее причудами. Все вспоминают Маркеса, и это понятно, но почему же не вспомнили Жоржи Амаду, его красивый и «вкусный» язык? А особенно «Донна Флор и два ее мужа» чудесно перекликается с этой историей о чувственной кухарке-девственнице. «Нарежьте мелко кориандр, петрушку, несколько помидоров, головку зеленого лука и положите половину перца. Смешайте все с оливковым маслом и пока оставьте этот ароматный соус. (Эти дуры считают лук зловонным, но что понимают они в запахах? Гуляка любил сырой лук, поэтому его поцелуи обжигали.)»
К тому же, как и у Амаду, этот роман — романтизированный, но реалистичный. В нем куда меньше мистики и жестокости, чем у Маркеса. И это еще больше роднит его с Амаду.
Ну и весь роман несказанно бесила донья Елена, Росаура в роли шакала Табаки при маман, да и Педро еще тот урод-любовник… Но — любовь штука зла)
Прочитано замечательно! Конечно, иногда удивляли внезапные странные ударения в неподходящих местах, но — бывает. Зато в целом впечатление прекрасное.
А вот в аудио — увы! «Ну не шмогла я...» Как-то этот голос и книга вместе — ну никак…
По отдельности — неплохо, а вместе… голос въедливого пенсионера, бывшего парт.начальника, и внутренний монолог каратиста-охранника из 90х — ну никак не монтируются)))
Возможно, дальше будет симпатичнее…
Но уже точно можно сказать, что роман — потрясающий образчик беспредельной английской ксенофобии.
Столько отвратительных выражений, столько оскорблений в адрес фламандцев, бельгийцев и других наций… а описания учениц? Это просто взрыв желчи! «компания <...>содержащая два-три образчика такого слабоумия и уродства личности, частотность которых в этой стране кажется достаточно веским доказательством того, что климат в ней как нельзя лучше способствует дегенерации человека, и физической и духовной.» Думаю, Алоизыч бы аплодировал, если бы почитал!
Надеюсь, сей «учитель» — не альтер-Эго самой Бронте?)
Прочитано неплохо. Думаю, в мужском исполнении ГГ внушал бы просто беспримерное отвращение