Интересная книга.
Всем любителям загадок и детективного жанра рекомендую. Несколько историй в начале мне показались скучными, пока идут про криминальные тайны древней Греции и Рима, а вот потом…потом интересно и даже местами очень захватывающие. Вперемешку идут истории о маньяках и грандиозных кражах, события недавних лет вроде истории Чикатило и кражи «Мона Лизы» и более уходящие в историю – тамплиеры, Жанна ДАрк, «Синия Борода». Есть даже весьма забавные истории вроде продажи Эйфелевой башни.
Отмечу отличную начитку книги Бордуковым Александром.
Хорошая книга и хорошее продолжение Фандоринского цикла, динамично и весьма колоритно про американский Запад, хотя местами несколько наивно.
И просто замечательное чтение Сергея Чонишвили!
Книга интересная, но для меня не так захватывающе, как другие книги из цикла о Фандорине. Обычно у автора, помимо основного сюжета, есть еще парочка интересных параллельных линий, здесь их нет. Но и книга небольшая. Все динамично, достаточно занимательно, интересная развязка.
А превосходное чтение Александра Клюквина несомненно делает книгу ярче.
Забавно :)
Если по вашему же мнению «Да уж чтецы разные и каждому нравится свой…», ну так и уважайте чужое мнение, оно не обязано совпадать с вашим. Что ж вы ставите дизлайки, если у кого-то мнение не совпадаем с вашим? :)
На «троечку».
Автор хотел создать захватывающий детектив, полный экзотических подробностей про средневековый Китай, но как по мне – не вышло. Во-первых, для детектива ну очень медленно и скучно разворачивается сюжет. По сути происходит преступление… а дальше путешествие героя по городам и весям, расследование напрочь забыто. Во-вторых, для китайского колорита малова-то деталей и все они довольно обыденные и ничего нового, если вы читали хоть одну книгу о Китае. В общем ни там, ни там не дотянул автор.
И мне не понравилось чтение – медлительно и с таким выражением, как поучительные истории детям читают, чтобы понимали прочитанное.
В общем любителям детективного жанра и китайского колорита эту книгу не рекомендую, очень среднеко. Лучше послушайте любую книгу Роберта Ван Гулика и его отличные детективы про китайского судью Ди (кстати, Ван Гулик считается одним из самых эрудированных востоковедов прошлого века). Вот это и динамичные детективы, и захватывающие, колорит по-настоящему китайский, а не уровня простенького путеводителя.
Скукота!
И ведь тема такая интересная, но ее авторам раскрыть не удалось. Монотонное усыпляющее чтение – это еще полбеды, сами факты усыплящие – вот это беда. Информации интересной практически нет. Все рассказы – растянуты пустыми фактами биографии вроде кто мама-папа (а может и еще деда авторы вспомнят, хотя он вообще не причем), как в школе училась, ухаживали или нет за будущей разведчицей одногруппники, чем увлекалась в свободное время, как познакомилась с мужем, как встретили коллеги и т.д. по делу – крохи информации. Из почти 9 часов книги 1.5 часа (!) идет только перечисление наград и орденов, полученных тем или иным человеком, причем с дополнительным монотонным растягиванием, когда этот орден был введен и по какому поводу, еще кому вручили такой же, какой был номер указа и т.д.
В общем, мне жаль потраченного времени на это книгу. Все казалось, а вдруг следующий рассказ действительно что-то шпионское интересное расскажет, факт или историю, но ожидания не оправдались.
Гениальное чтение!!! Пожалуй, один из лучших чтецов.
И отличное произведение! Несмотря на внушительный объем, слушается на одном дыхании.
Сюжет многослоен, и хотя догадаться кто преступник можно уже в середине, тем не менее остается несколько «ниточек-сюжетных линий» от разных клубков, которые не понятно куда приведут. Хороший язык повествования, занимательные и яркие типажи.
В общем – обязательно к прослушиванию любителям качественных детективов, получите удовольствие!
Отличная книга, захватывает. Правда в начале немного затянуто (до первого преступления), но потом не оторваться.
Чтец обычный: далеко не все идеально, но в общем-то слушать можно и воспринимается нормально.
И книга интересная, и начитка отличная.
Книга небольшая, но содержит много занимательного и любопытного. Автор путешествовал по Китаю чуть более 100 лет назад и поэтому его наблюдения интересно сравнивать с Китаем сегодняшним. В книге упор на военное дело и отношения между странами. Весьма любопытны описания казарм американцев, немцев, итальянцев, французов, японцев и конечно же наших в Китае в то время. Прошло сто лет, а многие вещи не меняются.
Так же интересны наблюдения об устройстве железных дорог, проживание русских в Китае и конечно же быте самих китайцев, их ценностях и традициях.
И да, превосходная начитка материала Левашёва Владимира.
У каждого своя война и свои воспоминания… но тут наивно.
Да, понимаю что правдиво, но так же понимаю, что господину Булгакову очень повезло и так везло единицам. Булгаков – интеллигент, профессор, и совсем не вояка…. и то, что его ужасало и шокировало в тюрьме, для других было бы райскими условиями. Жалобы на то, что в супе не каждый день было мясо и что тюремное начальство не всегда давало почитать книги, несколько наивны. Да и сетования, что так мало платили за подработку в тюрьме, как-то смешны. По сути все сводиться к таким размышлениям: увы, сегодня нас кормили «всего лишь картошкой с мясом» или «шинели были холодными и мы мерзли», «мы заготовили белые флаги и ждали, когда же нас освободят».
Хотя есть несколько замечательных наблюдений за американцами, чехами и евреями.
Неимоверно скучно и тягомотно. Автор родился 200 лет назад и в его время наверное такая мистика была интересна, но проверку временем она точно не выдерживает. Да сейчас это и мистикой назвать сложно, очень слабо.
В рассказе огромное количество усыпляющих диалогов ни о чем. Например, беседа двух джентльменов: «о, друг мой, это был такой чудесный сон (о поющей девушке), что во мне пробудились такие чудесные чувства, что из глаз моих полились слезы, виной тому были и таинственные красоты песни, и неземная нежность голоса … картина на заднем плане которой…, а на переднем плане…» и все в таком духе.
Основа книги — загадочные убийства нацистов в Трансильванских Альпах.
Хорошо написано, интересно, такая добротная и качественная мистика, на твердую «четверку». До «отлично» лично для меня не хватило того, что если первая половина книги — яркая, мистическая, абсолютно динамичная и захватывающая, но вторая, увы, несколько скучновата, сюжет иногда буксует и немного растянут. Да и слишком сказочная концовка для мистики, поэтому в среднем и твердая «четверка». Для любителей жанра мистики — читать однозначно, книга запомнится.
А чтецу твердая пятерка! Передать настроение и волнение мистических книг достаточно трудно, но Филимонову Дмитрию это отлично удалось.
Прекрасное исполнение чтеца Николая Кобзева!
Маленький мистический и в общем-то простоватый рассказ «Глубина» значительно выиграл от такого исполнения.
Книга ближе к триллеру, чем к детективу, но в меру кроваво и жутко. Отличная динамика, сюжет нигде не провисает и не становится занудным: автор постоянно перекидывает читателя по всему свету – то в Швецию, то в Израиль, в Индию, а то и в непроходимые джунгли Африки, попутно подкидывая какие-нибудь интересные факты по этой стране. В книге море разных преступлений, неплохо закручено. Хотя следует признать, что автор какие-то моменты и факты упустил или притянул за уши, но в общем и целом хороший триллер.
Отмечу превосходную начитку Ерисановой Ирины.
Шикарно!!!
Почему эту книгу не включают в школе в обязательную программу для прочтения?! Это ведь наша история, написанная таким замечательным языком и в таких интересных деталях и фактах, что невозможно пройти мимо этой книги. Пыляев – питерский журналист, который в конце 19 века в занимательных, но реальных историях описывал быт как вельмож, так и простого люда.
В этой книги собраны главы про разные аспекты жизни. Впечатлили заметки о русских гурманах: один ананасы любил так, что борщи из них варил и как капусту солил, другой дорогущие специи вместо дров использовал, третий подавал цельного поросенка с одной стороны запеченного, а с другой варенного, четвертый поил фазанов французским вином для улучшения вкусовых качеств. И в таких ярких и необычных фактах вся книга. Здесь же о шулерах и попах, о маскарадах и моде, о еде, военных чинах и юродивых. В общем, обо всем нашем в занимательных историях.
P.S. И как по-нашенски и с юмором поставить в питерском парке на постаментах живых голых мужиков, чтобы отвадь дам рвать в этом парке цветы.
Отмечу превосходное чтение Дениса Некрасова – то, что нужно для этой книги.
Многообещающее начало превратилось в несколько монотонное путешествие по учебникам истории. Вроде и фактов занимательных много, но сам исторический фон плоский и прописан слабо, а притянутые за уши детали и море нестыковок делают книгу несколько простоватой. Хотя написано легко и не скучно в общем-то.
А вот чтец С.Кирсанов всегда на высоте.
Об авторе и его автобиографичной книге кратко можно сказать цитатой из «Iron Man 2»: «Ты не двойной агент, ты – тройная дрянь».
По сути: громкая аннотация посредственной книги. Мало действительно стоящих фактов о палестино-израильском конфликте. Но очень много воды на тему: «мой отец – хороший человек, любит Коран и «просто вдохновляет» боевиков на борьбу и теракты. Но сам-то никого не убивает, значит, он хороший».
Чтец отличный, но вот от книги многого ждать не стоит. Сам автор давно живет в Штатах и продвигает книгу о хорошем папе и своей нелегкой судьбе и как он «ради общего блага» закладывал «и нашим, и вашим». Книга на один раз.
Если вам так интересно мое мнение – отвечу.
Ваша цитата: «не каждому выпадает возможность этим «мнением» давить на молодёжь». Во-первых, придерживаюсь мнения, что возможность не выпадает, ее зарабатывают трудом интеллектом. И если мнение господина Быкова публикуют, а ваше или мое нет – это значит, что ума на это у нас не хватает. Во-вторых, замечание, что молодые люди все впитывают как губка звучит как-то наивно. Впитывают как губка детсадовцы и в лучшем случае младшие школьники, а вот молодые люди умеют думать и своей головой. Не все конечно, но если хватило ума читать или слушать Быкова и не заснуть – значит не так просто навязать мнение. Как раз молодые люди всему на слово и не поверят, они конфликты и недоверчивы, и полезут изучать и проверять: а правда ли, что писатель такой-то работал на ЧК? и т.д.
Соглашусь, что автор иногда резок, но и повторюсь – это его мнение и любой думающий читатель вправе соглашаться с ним или нет.
Ну, и главный ваш вопрос про русскую и европейскую литературу. По-моему мнению, как это не грустно для нас, но, увы – это так. Я четко разделяю понятия патриотизма и любви к собственной стране/языку/культуре и понимание достижений (и провалов) своей страны в разных вопросах. То есть я не буду размахивая флагом кричать на всех углах, что мы самые великие и литература у нас великая и т.д. Да, у нас прекрасная литература – признаю, но так же понимаю, что европейская не хуже и в каких-то вопросах нас обогнала. Простой пример: взять хотя бы только английскую литературу (не беря все остальные европейские страны). Так вот даже по примитивному сравнению можно понять, что на всю нашу большую страну писателей и поэтов, покоривших мир своими работами, у нас было меньше, чем за этот же период в маленькой Англии. У нас Пушкин и Лермонтов, у них Шекспир и Байрон, и т.д. Проведите параллели и поймете, что так и есть и это только Англия. А уровень письма у европейских писателей был точно не ниже, чем у наших.
Мы с вами никогда не придем к общему мнению просто потому, что под разными углами воспринимаем информацию. Я вижу в книге Быкова много полезного и без патриотичной шелухи что мы самые-самые и все у нас самое-самое, хотя признаю что автор порою груб. Вы же видите оскорбление всего русского, если перед этим стоит знак минус, так?
Так что давайте не будем продолжать эту полемику, хотя она мне и любопытна с точки зрения наблюдения за другим восприятием.
Что ж, каждый вправе иметь свое мнение. И оттого, что Быкову не нравиться позднее творчество спившегося Есенина и нравиться еврей Бабель – это его право и мнение. И если уж вы предлагаете сравнить характеристики, то стоит сравнивать по всем статьям, а не по двум, отдельно выбранным, причем полярным статьям, выбирая их по национальному признаку. Разве вы не обратили внимание, как хвалит Быков русских поэтов и писателей, того же Твардовского, Катаева, Булгакова, Грина, Ахматову (хотя вот мне она совсем не нравиться, но это мое мнение), Пастернака, домбровского и очень многих других? Большинство статей как раз о них и о их вкладе в советскую литературу. А то, что Есенина ругает… А вы лично читали подробную биографию Есенина? Есенин и правда скатился со временем в посредственного поэта и коверкал русские слова ради рифмы.
Быков не представляет ни чьи интересы, он просто читает отличные лекции и высказывает свое мнение. С ним можно соглашаться или нет – это право каждого читателя, но то, что они раскрывает много интересного и полезного о советской литературе – это факт.
Быков — эрудированный и интересный писатель. Эта книга — больше учебник, чем легкая литература. Мне очень понравилась начитка Винокуровой Надежды — у нее отличная интонация: идеальная скорость и приятный голос, поэтому быстро погружаешься в атмосферу каждой главы. Быков молодец, отлично перетасовал главы о разных авторах, далеко не всех хвалит, но точно узнаёшь море интересных деталей и фактов. Для меня несколько фамилий из этого сборника стали открытием.
Итог: для самообразования и поднятия планки о нашей литературе — слушать обязательно.
Всем любителям загадок и детективного жанра рекомендую. Несколько историй в начале мне показались скучными, пока идут про криминальные тайны древней Греции и Рима, а вот потом…потом интересно и даже местами очень захватывающие. Вперемешку идут истории о маньяках и грандиозных кражах, события недавних лет вроде истории Чикатило и кражи «Мона Лизы» и более уходящие в историю – тамплиеры, Жанна ДАрк, «Синия Борода». Есть даже весьма забавные истории вроде продажи Эйфелевой башни.
Отмечу отличную начитку книги Бордуковым Александром.
И просто замечательное чтение Сергея Чонишвили!
А превосходное чтение Александра Клюквина несомненно делает книгу ярче.
Если по вашему же мнению «Да уж чтецы разные и каждому нравится свой…», ну так и уважайте чужое мнение, оно не обязано совпадать с вашим. Что ж вы ставите дизлайки, если у кого-то мнение не совпадаем с вашим? :)
Автор хотел создать захватывающий детектив, полный экзотических подробностей про средневековый Китай, но как по мне – не вышло. Во-первых, для детектива ну очень медленно и скучно разворачивается сюжет. По сути происходит преступление… а дальше путешествие героя по городам и весям, расследование напрочь забыто. Во-вторых, для китайского колорита малова-то деталей и все они довольно обыденные и ничего нового, если вы читали хоть одну книгу о Китае. В общем ни там, ни там не дотянул автор.
И мне не понравилось чтение – медлительно и с таким выражением, как поучительные истории детям читают, чтобы понимали прочитанное.
В общем любителям детективного жанра и китайского колорита эту книгу не рекомендую, очень среднеко. Лучше послушайте любую книгу Роберта Ван Гулика и его отличные детективы про китайского судью Ди (кстати, Ван Гулик считается одним из самых эрудированных востоковедов прошлого века). Вот это и динамичные детективы, и захватывающие, колорит по-настоящему китайский, а не уровня простенького путеводителя.
И ведь тема такая интересная, но ее авторам раскрыть не удалось. Монотонное усыпляющее чтение – это еще полбеды, сами факты усыплящие – вот это беда. Информации интересной практически нет. Все рассказы – растянуты пустыми фактами биографии вроде кто мама-папа (а может и еще деда авторы вспомнят, хотя он вообще не причем), как в школе училась, ухаживали или нет за будущей разведчицей одногруппники, чем увлекалась в свободное время, как познакомилась с мужем, как встретили коллеги и т.д. по делу – крохи информации. Из почти 9 часов книги 1.5 часа (!) идет только перечисление наград и орденов, полученных тем или иным человеком, причем с дополнительным монотонным растягиванием, когда этот орден был введен и по какому поводу, еще кому вручили такой же, какой был номер указа и т.д.
В общем, мне жаль потраченного времени на это книгу. Все казалось, а вдруг следующий рассказ действительно что-то шпионское интересное расскажет, факт или историю, но ожидания не оправдались.
И отличное произведение! Несмотря на внушительный объем, слушается на одном дыхании.
Сюжет многослоен, и хотя догадаться кто преступник можно уже в середине, тем не менее остается несколько «ниточек-сюжетных линий» от разных клубков, которые не понятно куда приведут. Хороший язык повествования, занимательные и яркие типажи.
В общем – обязательно к прослушиванию любителям качественных детективов, получите удовольствие!
Чтец обычный: далеко не все идеально, но в общем-то слушать можно и воспринимается нормально.
Книга небольшая, но содержит много занимательного и любопытного. Автор путешествовал по Китаю чуть более 100 лет назад и поэтому его наблюдения интересно сравнивать с Китаем сегодняшним. В книге упор на военное дело и отношения между странами. Весьма любопытны описания казарм американцев, немцев, итальянцев, французов, японцев и конечно же наших в Китае в то время. Прошло сто лет, а многие вещи не меняются.
Так же интересны наблюдения об устройстве железных дорог, проживание русских в Китае и конечно же быте самих китайцев, их ценностях и традициях.
И да, превосходная начитка материала Левашёва Владимира.
Да, понимаю что правдиво, но так же понимаю, что господину Булгакову очень повезло и так везло единицам. Булгаков – интеллигент, профессор, и совсем не вояка…. и то, что его ужасало и шокировало в тюрьме, для других было бы райскими условиями. Жалобы на то, что в супе не каждый день было мясо и что тюремное начальство не всегда давало почитать книги, несколько наивны. Да и сетования, что так мало платили за подработку в тюрьме, как-то смешны. По сути все сводиться к таким размышлениям: увы, сегодня нас кормили «всего лишь картошкой с мясом» или «шинели были холодными и мы мерзли», «мы заготовили белые флаги и ждали, когда же нас освободят».
Хотя есть несколько замечательных наблюдений за американцами, чехами и евреями.
В рассказе огромное количество усыпляющих диалогов ни о чем. Например, беседа двух джентльменов: «о, друг мой, это был такой чудесный сон (о поющей девушке), что во мне пробудились такие чудесные чувства, что из глаз моих полились слезы, виной тому были и таинственные красоты песни, и неземная нежность голоса … картина на заднем плане которой…, а на переднем плане…» и все в таком духе.
Хорошо написано, интересно, такая добротная и качественная мистика, на твердую «четверку». До «отлично» лично для меня не хватило того, что если первая половина книги — яркая, мистическая, абсолютно динамичная и захватывающая, но вторая, увы, несколько скучновата, сюжет иногда буксует и немного растянут. Да и слишком сказочная концовка для мистики, поэтому в среднем и твердая «четверка». Для любителей жанра мистики — читать однозначно, книга запомнится.
А чтецу твердая пятерка! Передать настроение и волнение мистических книг достаточно трудно, но Филимонову Дмитрию это отлично удалось.
Маленький мистический и в общем-то простоватый рассказ «Глубина» значительно выиграл от такого исполнения.
Отмечу превосходную начитку Ерисановой Ирины.
Почему эту книгу не включают в школе в обязательную программу для прочтения?! Это ведь наша история, написанная таким замечательным языком и в таких интересных деталях и фактах, что невозможно пройти мимо этой книги. Пыляев – питерский журналист, который в конце 19 века в занимательных, но реальных историях описывал быт как вельмож, так и простого люда.
В этой книги собраны главы про разные аспекты жизни. Впечатлили заметки о русских гурманах: один ананасы любил так, что борщи из них варил и как капусту солил, другой дорогущие специи вместо дров использовал, третий подавал цельного поросенка с одной стороны запеченного, а с другой варенного, четвертый поил фазанов французским вином для улучшения вкусовых качеств. И в таких ярких и необычных фактах вся книга. Здесь же о шулерах и попах, о маскарадах и моде, о еде, военных чинах и юродивых. В общем, обо всем нашем в занимательных историях.
P.S. И как по-нашенски и с юмором поставить в питерском парке на постаментах живых голых мужиков, чтобы отвадь дам рвать в этом парке цветы.
Отмечу превосходное чтение Дениса Некрасова – то, что нужно для этой книги.
А вот чтец С.Кирсанов всегда на высоте.
По сути: громкая аннотация посредственной книги. Мало действительно стоящих фактов о палестино-израильском конфликте. Но очень много воды на тему: «мой отец – хороший человек, любит Коран и «просто вдохновляет» боевиков на борьбу и теракты. Но сам-то никого не убивает, значит, он хороший».
Чтец отличный, но вот от книги многого ждать не стоит. Сам автор давно живет в Штатах и продвигает книгу о хорошем папе и своей нелегкой судьбе и как он «ради общего блага» закладывал «и нашим, и вашим». Книга на один раз.
Ваша цитата: «не каждому выпадает возможность этим «мнением» давить на молодёжь». Во-первых, придерживаюсь мнения, что возможность не выпадает, ее зарабатывают трудом интеллектом. И если мнение господина Быкова публикуют, а ваше или мое нет – это значит, что ума на это у нас не хватает. Во-вторых, замечание, что молодые люди все впитывают как губка звучит как-то наивно. Впитывают как губка детсадовцы и в лучшем случае младшие школьники, а вот молодые люди умеют думать и своей головой. Не все конечно, но если хватило ума читать или слушать Быкова и не заснуть – значит не так просто навязать мнение. Как раз молодые люди всему на слово и не поверят, они конфликты и недоверчивы, и полезут изучать и проверять: а правда ли, что писатель такой-то работал на ЧК? и т.д.
Соглашусь, что автор иногда резок, но и повторюсь – это его мнение и любой думающий читатель вправе соглашаться с ним или нет.
Ну, и главный ваш вопрос про русскую и европейскую литературу. По-моему мнению, как это не грустно для нас, но, увы – это так. Я четко разделяю понятия патриотизма и любви к собственной стране/языку/культуре и понимание достижений (и провалов) своей страны в разных вопросах. То есть я не буду размахивая флагом кричать на всех углах, что мы самые великие и литература у нас великая и т.д. Да, у нас прекрасная литература – признаю, но так же понимаю, что европейская не хуже и в каких-то вопросах нас обогнала. Простой пример: взять хотя бы только английскую литературу (не беря все остальные европейские страны). Так вот даже по примитивному сравнению можно понять, что на всю нашу большую страну писателей и поэтов, покоривших мир своими работами, у нас было меньше, чем за этот же период в маленькой Англии. У нас Пушкин и Лермонтов, у них Шекспир и Байрон, и т.д. Проведите параллели и поймете, что так и есть и это только Англия. А уровень письма у европейских писателей был точно не ниже, чем у наших.
Мы с вами никогда не придем к общему мнению просто потому, что под разными углами воспринимаем информацию. Я вижу в книге Быкова много полезного и без патриотичной шелухи что мы самые-самые и все у нас самое-самое, хотя признаю что автор порою груб. Вы же видите оскорбление всего русского, если перед этим стоит знак минус, так?
Так что давайте не будем продолжать эту полемику, хотя она мне и любопытна с точки зрения наблюдения за другим восприятием.
Быков не представляет ни чьи интересы, он просто читает отличные лекции и высказывает свое мнение. С ним можно соглашаться или нет – это право каждого читателя, но то, что они раскрывает много интересного и полезного о советской литературе – это факт.
Итог: для самообразования и поднятия планки о нашей литературе — слушать обязательно.