Согласен).
А смотрю, тут не вся книга. Вы только записываете и выкладываете по готовности?
И, кстати, вы выбрали этот перевод как раз потому, что толкинисты считают его, как вы писали, самым полным?
О, спасибо, что ответили. Супер! Я, наоборот, слышал, что это один из лучших переводов. Только в нем якобы есть уклон в религиозность. Но и то я не понял: эта религиозность вылазит только в комментариях переводчиков, или и на русский текст это отпечаток дало сильный.
Мой любимый перевод — Грушецкого. Его и начал переслушивать. Но теперь лучше послушаю вас и этот перевод. Тем более вы так классно читаете. Спасибо вам!
А смотрю, тут не вся книга. Вы только записываете и выкладываете по готовности?
И, кстати, вы выбрали этот перевод как раз потому, что толкинисты считают его, как вы писали, самым полным?
Мой любимый перевод — Грушецкого. Его и начал переслушивать. Но теперь лучше послушаю вас и этот перевод. Тем более вы так классно читаете. Спасибо вам!