Когда в школе читала, осилила до предыдущей книги. Эту не читала. Теперь слушаю заново всю серию, и кажется, что по сравнению с предыдущей книгой, стало заметно примитивней. Раньше было тоньше и изящней. То ли прошлые воспринимаются иначе из-за воспоминаний, то ли правда стало хуже( И сюжет и литературные приёмы.
Уж слишком подробные объяснения прошедших событий, разговор Анжелики и Пейрака вначале — это как-то очень по-детски. Анжелика как будто дурочкой стала, или ребёнком, а ведь у них уже был подобный разговор в конце прошлой книги. Возможно тут ещё и интонации чтицы немного сыграли роль…
Надеюсь, дальше будет лучше, а в пересказ событий авторы вдаются только потому что они происходили в прошлой книге.
Чтица профессионал, но слишком много собственных интонаций придаёт, у мужчин как-то нейтральней было.
Ещё хочется похвалить саму книгу. Если в первых трёх был сильный уклон в любовный роман(возможно вина переводчиков, но уж очень много было фразочек в духе дешёвого дамского чтива) то где-то после 3й книги уже стали совсем годным историческо-приключенческим романом.
Авторам отлично удаётся описывать любые реалии, в которые попадают персонажи. Мне очень нравится внимание к деталям, быту, и то, что все культуры описаны с уважением, по возможности объективно.
Даже читатель, не особо вникающий в теологию и философию, может почерпнуть для себя много полезных мыслей. А мудрые слова тут исходят и от гугенотов, и от мусульман, и от индейцев. И даже католики иногда предстают мудрыми и хорошими людьми, несмотря на то что католическая церковь — это главный враг героев на протяжении всех книг. Благодаря такому подходу книги не кажутся однобокими, герои развиваются, заодно и читателю предоставляется пища для размышлений.
Конкретно эта книга мне очень нравится за подробное и живое описание суровой жизни колонистов — в духе Д. Лондона, но не так жёстко. А ещё за отличных живых персонажей, особенно индейцев, и дельные мысли о супружеской жизни и любви.
Любимые моменты — как Пейрак вышел из ситуации с фортом, передача ребёнка ирокезами, все сценки с Анжеликой и Уттаке, зимовка на руднике и подарок индейцев. Короче, всякие эмоциональные моменты на стыке двух культур. Как-то здорово, волнующе у авторов выходит это описывать. Так, что восторгаешься и индейцами и главными героями)
Огромное спасибо администрации и космическое — чтецу) Вот бы всю серию в его исполнении.
Сначала непривычно было слушать. Хоть и качественно, профессионально, но интонации как в советской сказке… Но быстро привыкаешь. С ускорением в 15% — вообще отлично)
Посмотрела, как озвучены следующие книги, кажется теперь, что этот чтец лучший — самый нейтральный, не навязывает своё видение персонажей, не придаёт нигде лишних интонаций.
Каждый раз, как захожу на сайт, радуюсь новому дизайну. Но жаль, что с обновлением не добавили логичную, на мой взгляд кнопку — для добавления книги в закладки. Типа, «хочу прочитать», «на будущее», или как-то так.
Наверняка многие, как и я, используют для этого другие доступные, типа «в избранное» или «понравилось», а это немного искажает статистику о книге. Всё-таки, много «звёздочек» обычно ассоциируется с качеством/популярностью книги, а на будущее можно откладывать и просто странную чепуху)
Спасибо за труд!
А мне кажется, микрофон не такой уж плохой. Не одним микрофоном качественная начитка делается! Как раз умение держать ритм и выделять интонациями — гораздо ценнее крутых микрофонов.
Дело действительно в практике! У вас очень хорошо получилось, как для первой книжки. Ещё и отделяете главы музыкой — вообще здорово. И голос у вас очень даже подходящий, весёлый)
Меня вот в основном напрягает интонация — вы как будто кому-то в другой комнате читаете — как будто кричите. У меня при прослушивании будто горло начинает болеть, неосознанно представляю как у вас, наверное, устаёт горло и связки — всё время на повышенных тонах читать. Чуть-чуть бы поспокойней, как будто человеку, сидящему рядом с вами, — и уже было бы замечательно! А акценты делать только на определённых моментах. А у вас как будто на всей книжке сразу акцент)
Послушайте озвучки мастеров, которые вам нравятся, или Капитана Абра, digig'а, Клюквина.
Практика решает. Например, Царегородцев Сергей, который цикл про Мокриста читал. В Опочтарении начиналось всё не очень, но уже во второй половине книги явно слышался прогресс. Вторая книга уже была намного-намного лучше, а третья вообще очень хорошо вышла.
— Лайф-хак, как улучшить качество бесплатно. Из куска проволоки и капроновой колготки сделать поп-фильтр)) Тогда можно гораздо ближе к микрофону читать, и при этом не будет слышно всяких лишних, хоть и естественных звуков типа сглатывания. Проверяла на своём очень дешёвом микрофоне — правда улучшает звук.
Очень бы хотелось тоже Пратчетта озвучить, Вещих Сестричек(с этой книги окончательно влюбилась в Плоский мир). А то серия про Ведьм без неё неполная, это раздражает моего внтуреннего перфекциониста. И хочется внести свой вклад, как благодарность за удовольствие слушать других чтецов. Но у меня высокий, почти детский голос, а в сочетании с отсутствием опыта, это скорее всего будет испытание для ушей( Мужчинам проще)
Очень качественно исполнение. Но прочтение девушки всё же больше для детей. Очень старается, видно, со всей душой читает, столько эмоций, интонаций, выразительно. Но взрослому сложновато слушать такие интонации, да и звуковое оформление иногда странное. А вот исполнение мужчины — в самый раз для меня.
Кто-нибудь знает, кто исполнитель «Незнайки на Луне»? Кажется, уже слушала этого чтеца. Хотелось бы найти первую и вторую часть в его исполнении, если это реально. Нужно обновить воспоминания с детства, хочу порисовать иллюстрации к первым двум книгам)
Почему нечестно? Автору явно чем дальше, тем больше пофиг на такие обсуждения, какой бы масштаб они не приняли(см. Фантастические твари 2).
Объективность это не плохо, и думать это не плохо. Минусы не отменяют плюсов просто. Если что-то нравится, не обязательно делать вид, что всё безукоризненно и идеально, и притворяться что не замечаешь ляпов. Мелкие дыры в сюжете не уничтожают историю в целом, интересных и живых персонажей, уютный мир и хороший литературный слог.
Ну а тут ещё и Клюквин.
Так и есть. Как раз только что дослушала Кубок и тоже обратила внимание.
У Роулинг такого полно, если обращать внимание. Просто придумает что-то новое и интересное, а сглаживать, чтобы не противоречило предыдущим книгам, подзабивает.
В идеале — пришлось бы не издавать книжки до завершения последней, чтобы не было ляпов. А так — понятное дело, что новые идеи приходили по мере написания новых книг,
а предыдущие уже прочитаны миллионами читателей. Уверена, что вначале кареты передвигались просто на магии, и это на тот момент было достаточно интересно. А потом придумалась Луна, фестралы и всякое такое. Поэтому тут либо фестралы, либо логичность повествования)
Если читать ребёнком, восторженно, в первый раз, такого не замечаешь. А если анализировать, нестыковок тут очень много.
Несмотря на это книги очень люблю, просто воспринимаю как приятное погружение в уютный чудаковатый мирок, а логику и критическое мышление лучше тут просто отключать, в данном случае это того стоит.
Этим правилам уже лет 100 как минимум, а при царе правила хоть и отличались, но имена собственные и тогда писались с большой буквы. Как и почти во всех других языках. Иероглифы не приплетать, т.к. они к нам никакого отношения не имеют.
Так что не надо сваливать безграмотность народа на изменчивость времён или евреев(ещё не видела, чтоб на них безграмотность валили).
Если слово «Земля» с большой буквы, то это может означать только одно единственное — наша планета Земля. Потому что такое уж значение у этого слова.
Ошибку, и довольно глупую, допустили не в цикле, а только в этом тексте, написав это слово с большой буквы. Была б «земля» — никто бы не прикопался, потому что так правильно.
А Плоский мир, по сути, даже не планета. И сказок, действие которых происходит на нашей планете в выдуманных странах, про девочек, и про ведь, и даже про синих фей полным-полно. Есть и похлеще.
Не согласна с теми, кто пишет, что Терри тут уже не тот. Возможно, вы читали не все книги серии. Но тут как раз всё в духе одиночных историй вроде Мелких богов, где повествование ярковыраженно строится вокруг становления главного героя.
Для меня, как преданного фаната и почитателя серии, эта книга стала ещё одной прекрасной историей, дополняющей плоский мир. Да, тут есть трогательное и грустное, есть, о чём задуматься, но она всё так же пропитана волшебством, магией и юмором, присущим всей серии.
Ну и озвучка, конечно же, отличная. Хорошие чтецы-женщины встречаются нечасто, но тут прям замечательно всё)
Удивительно, что нету комментов. Книга сама по себе отличная, а озвучка выше всяких похвал! Люди выложились по полной, даже подобрали аудиосопровождение. Чудесно получилось)
Уж слишком подробные объяснения прошедших событий, разговор Анжелики и Пейрака вначале — это как-то очень по-детски. Анжелика как будто дурочкой стала, или ребёнком, а ведь у них уже был подобный разговор в конце прошлой книги. Возможно тут ещё и интонации чтицы немного сыграли роль…
Надеюсь, дальше будет лучше, а в пересказ событий авторы вдаются только потому что они происходили в прошлой книге.
Чтица профессионал, но слишком много собственных интонаций придаёт, у мужчин как-то нейтральней было.
Авторам отлично удаётся описывать любые реалии, в которые попадают персонажи. Мне очень нравится внимание к деталям, быту, и то, что все культуры описаны с уважением, по возможности объективно.
Даже читатель, не особо вникающий в теологию и философию, может почерпнуть для себя много полезных мыслей. А мудрые слова тут исходят и от гугенотов, и от мусульман, и от индейцев. И даже католики иногда предстают мудрыми и хорошими людьми, несмотря на то что католическая церковь — это главный враг героев на протяжении всех книг. Благодаря такому подходу книги не кажутся однобокими, герои развиваются, заодно и читателю предоставляется пища для размышлений.
Конкретно эта книга мне очень нравится за подробное и живое описание суровой жизни колонистов — в духе Д. Лондона, но не так жёстко. А ещё за отличных живых персонажей, особенно индейцев, и дельные мысли о супружеской жизни и любви.
Любимые моменты — как Пейрак вышел из ситуации с фортом, передача ребёнка ирокезами, все сценки с Анжеликой и Уттаке, зимовка на руднике и подарок индейцев. Короче, всякие эмоциональные моменты на стыке двух культур. Как-то здорово, волнующе у авторов выходит это описывать. Так, что восторгаешься и индейцами и главными героями)
Сначала непривычно было слушать. Хоть и качественно, профессионально, но интонации как в советской сказке… Но быстро привыкаешь. С ускорением в 15% — вообще отлично)
Посмотрела, как озвучены следующие книги, кажется теперь, что этот чтец лучший — самый нейтральный, не навязывает своё видение персонажей, не придаёт нигде лишних интонаций.
Наверняка многие, как и я, используют для этого другие доступные, типа «в избранное» или «понравилось», а это немного искажает статистику о книге. Всё-таки, много «звёздочек» обычно ассоциируется с качеством/популярностью книги, а на будущее можно откладывать и просто странную чепуху)
Спасибо за вашу работу :)
А мне кажется, микрофон не такой уж плохой. Не одним микрофоном качественная начитка делается! Как раз умение держать ритм и выделять интонациями — гораздо ценнее крутых микрофонов.
Дело действительно в практике! У вас очень хорошо получилось, как для первой книжки. Ещё и отделяете главы музыкой — вообще здорово. И голос у вас очень даже подходящий, весёлый)
Меня вот в основном напрягает интонация — вы как будто кому-то в другой комнате читаете — как будто кричите. У меня при прослушивании будто горло начинает болеть, неосознанно представляю как у вас, наверное, устаёт горло и связки — всё время на повышенных тонах читать. Чуть-чуть бы поспокойней, как будто человеку, сидящему рядом с вами, — и уже было бы замечательно! А акценты делать только на определённых моментах. А у вас как будто на всей книжке сразу акцент)
Послушайте озвучки мастеров, которые вам нравятся, или Капитана Абра, digig'а, Клюквина.
Практика решает. Например, Царегородцев Сергей, который цикл про Мокриста читал. В Опочтарении начиналось всё не очень, но уже во второй половине книги явно слышался прогресс. Вторая книга уже была намного-намного лучше, а третья вообще очень хорошо вышла.
—
Лайф-хак, как улучшить качество бесплатно. Из куска проволоки и капроновой колготки сделать поп-фильтр)) Тогда можно гораздо ближе к микрофону читать, и при этом не будет слышно всяких лишних, хоть и естественных звуков типа сглатывания. Проверяла на своём очень дешёвом микрофоне — правда улучшает звук.
Очень бы хотелось тоже Пратчетта озвучить, Вещих Сестричек(с этой книги окончательно влюбилась в Плоский мир). А то серия про Ведьм без неё неполная, это раздражает моего внтуреннего перфекциониста. И хочется внести свой вклад, как благодарность за удовольствие слушать других чтецов. Но у меня высокий, почти детский голос, а в сочетании с отсутствием опыта, это скорее всего будет испытание для ушей( Мужчинам проще)
Кто-нибудь знает, кто исполнитель «Незнайки на Луне»? Кажется, уже слушала этого чтеца. Хотелось бы найти первую и вторую часть в его исполнении, если это реально. Нужно обновить воспоминания с детства, хочу порисовать иллюстрации к первым двум книгам)
Объективность это не плохо, и думать это не плохо. Минусы не отменяют плюсов просто. Если что-то нравится, не обязательно делать вид, что всё безукоризненно и идеально, и притворяться что не замечаешь ляпов. Мелкие дыры в сюжете не уничтожают историю в целом, интересных и живых персонажей, уютный мир и хороший литературный слог.
Ну а тут ещё и Клюквин.
У Роулинг такого полно, если обращать внимание. Просто придумает что-то новое и интересное, а сглаживать, чтобы не противоречило предыдущим книгам, подзабивает.
В идеале — пришлось бы не издавать книжки до завершения последней, чтобы не было ляпов. А так — понятное дело, что новые идеи приходили по мере написания новых книг,
а предыдущие уже прочитаны миллионами читателей. Уверена, что вначале кареты передвигались просто на магии, и это на тот момент было достаточно интересно. А потом придумалась Луна, фестралы и всякое такое. Поэтому тут либо фестралы, либо логичность повествования)
Если читать ребёнком, восторженно, в первый раз, такого не замечаешь. А если анализировать, нестыковок тут очень много.
Несмотря на это книги очень люблю, просто воспринимаю как приятное погружение в уютный чудаковатый мирок, а логику и критическое мышление лучше тут просто отключать, в данном случае это того стоит.
Так что не надо сваливать безграмотность народа на изменчивость времён или евреев(ещё не видела, чтоб на них безграмотность валили).
Ошибку, и довольно глупую, допустили не в цикле, а только в этом тексте, написав это слово с большой буквы. Была б «земля» — никто бы не прикопался, потому что так правильно.
А Плоский мир, по сути, даже не планета. И сказок, действие которых происходит на нашей планете в выдуманных странах, про девочек, и про ведь, и даже про синих фей полным-полно. Есть и похлеще.
Для меня, как преданного фаната и почитателя серии, эта книга стала ещё одной прекрасной историей, дополняющей плоский мир. Да, тут есть трогательное и грустное, есть, о чём задуматься, но она всё так же пропитана волшебством, магией и юмором, присущим всей серии.
Ну и озвучка, конечно же, отличная. Хорошие чтецы-женщины встречаются нечасто, но тут прям замечательно всё)
Голос приятный, текст чтец чувствует очень здорово. Интонации, манера чтения — всё так гармонично подходит к текстам О.Генри!