Мда, богатый внутренний мир! Автору читать не стоит, кубанский говор не украшает чтение. Плюс ставлю за то, что может быть он ( плюс) смягчит сновидения.
Вы удивитесь( те, кто ленится читать), но про приключения Тома написано 6/7 повестей: Цикл детских произведений Марка Твена. Список: Приключения Тома Сойера / Похождения Тома Сойера; Приключения Гекльберри Финна / Приключения Финна Геккльберри, товарища Тома Соуэра; Том Сойер за границей / Том Сойер — воздухоплаватель; Том Сойер — сыщик / Сыскные подвиги Тома Сойера; Заговор Тома Сойера / Том Сойер — заговорщик; Школьная горка / На школьном холме, не окончено; Huck Finn and Tom Sawyer among the Indians/ Соавтор: Ли Нельсон. Отдельно опубликована глава «Трудовой день» из романа «Приключения Тома Сойера»
Подробнее на livelib.ru: www.livelib.ru/series/754459-priklyucheniya-toma-sojera-i-geklberri-finna
На мой взгляд, ему, Стемальщуку, стоит остановиться портить озвучивание книг и читать про себя. Книги Родионова мне очень нравятся, но я не могу слушать нудное чтение нисколько. Чтец Стельмащук, а не" Стемальщук". Может быть, вы «прикалываетесь»? Часть фразы: "… стоит остановиться портить озвучивание книг и читать про себя. «Как-то не по-русски вы пишете. Может быть стоило написать:»… стоит остановиться и не портить своим чтением озвучивание книг", а? Читать про себя у Стельмащук не выйдет, не пишут про него книг, а только отзывы. Далее, "… но я не могу слушать нудное чтение." Всё. Следует остановиться, фраза закончена. Давненько вы заглядывали сюда. Надеюсь, что я вам чем-то помог.
Тут некоторые начали кричать про плагиат.Или им скучно, или они не понимают про что кричат. «Право на смерть» и данная книга, совершенно различны по направленности. Шекли пишет про желание ГГ умереть, т.к ему надоело постоянно воевать, ГГ рассказа Семяшкина не имеет желания умереть, т. к. постоянно находится под действием стимулирующего наркотика. Солдаты у Шекли оживляются и продолжают воевать, а у Семяшкина, насколько я понял, солдаты оживляются но не воюют. Тут спорить не буду, может быть и что-то пропустил. Сюжет, ну сюжетов в мировой литературе всего около 10, а дальше начинаются вариации. В данном случае и есть вариации. Интересны и рассказ Семяшкина, и рассказ Шекли. Рекомендую прослушать их последовательно.
Рассказ понравился. Булдаков — однозначно, великолепен! Я думал в несколько ином плане, более традиционно, что — ли. И такое видение ситуации тоже хорошо, главное, ГГ вернулся. А путь его возвращения вторичен!
Подробнее на livelib.ru:
www.livelib.ru/series/754459-priklyucheniya-toma-sojera-i-geklberri-finna