Ничего там особенного не разложено. Какие-то неудачные попытки оправдать то, что оправданию не подлежит.
Разговор Ивана с председателем о репрессиях — стокгольмский синдром в классическом виде. И в фильме эта позиция Ивана всегда выглядела искусственной, притянутой за уши, а уж в книге — особенно.
История Кошкина, Баулина и Засухина — история того, как карьерист Полипов, манипулируя «олейниковыми», уничтожает своих противников.
А если всмотреться в содержание монологов самих жертв репрессий — это вообще какой-то сюр. Бодрый осужденный (Засухин) пафосно декламирует своему понурившемуся палачу (Олейникову):
" В мире извечны истина и несправедливость, свет и тьма, ум и глупость, а короче — добро и зло стоят друг против друга. Мы впервые нарушили ( * — весьма спорное утверждение) это противостояние добра и зла. Нарушили, но не победили еще. Мы победим, когда наши идеи, идеи добра, восторжествуют на всей земле. А пока борьба между добром и злом продолжается. Но зло существует вековечно, оно очень цепкое, оно пустило длинные корни, и борьба с ним будет еще долгой, упорной и жестокой. Она будет кропотливой. Будут еще войны намного страшнее и разрушительнее. Но в конце концов победит добро, потому что в этом именно и суть и смысл жизни… это великое противостояние добра и зла существует в каждом человеке"
Банальщина, которая в итоге сводится к абсурду. Попытка оправдать репрессии 30-х борьбой добра со злом в человеке)
А потом, чтобы окончательно оправдать палача, автор его делает мучеником типо «за други своя». Все это так дуто, неуклюже и нелепо… Между тем как истина стара и предельно проста: зло всегда порождает зло. Кто сеет ветер, тот пожнет бурю. Поэтому революция и пожирает своих детей.
И нечего здесь пытаться изобретать велосипед, тем более — учить детей в школе таким бесполезным вещам)
Прошу извинить великодушно мою недостойную персону, но ошибка, которую Вы совершаете в своём ценном умозаключении, к сожалению, очень распространена среди неиспорченного логическим мышлением граждан и называется она «сверхобобщение».
Волков, скорее напротив, даже чрезмерно бравировал своим аристократическим происхождением, о чём можно узнать ознакомившись с его мемуарами. А, следовательно, Ваш великолепнейший и оригинальнейший комментарий оказался направленным по ложному адресу.
Надеюсь, недостаточно обходительная форма моего ответа не задела Вашу тонкую деликатную натуру.
Рardonnez-moi)
Во-первых, не 1942-й год, а 44-й, т.е. уже после всех основных переломов в ходе войны. Во-вторых, с 44-го года он работает преподавателем иностранных языков не в Москве, Ленинграде или другом крупном городе РСФСР, а в Кировобаде (республика Азербайджан)(на 39-й год население города сост. 98 тыс. — т.е. по сути это та же ссылка, но с возможностью работать по профилю (до первого доноса)), Идем далее: «пишет книги»… первая повесть -1951-й год, следующая — 1959 год, т.е. ВОВ к этому времени уже давно закончилась.
«А в чем он специалист был?» — смотрим: «В 1922—1928 годах работал переводчиком в миссии Нансена, у корреспондента Ассошиэйтед Пресс, у концессионеров, в греческом посольстве.» Это означает, что в свои 20+ он был уже практикующим специалистом-переводчиком, владеющим в совершенстве несколькими языками…
Вы как-то очень выборочно читаете википедию «здесь вижу, а здесь нет»)
Ну «воевал с народом» — вообще верх демагогии. Гражданская война — это когда одна часть народа воюет с другой частью народа. Поэтому как в рядах красных были вчерашние дворяне, так и против красных воевали, в том числе, простые крестьяне…
И если образованнейший человек почти после 15 лет лагерей и ссылок (вследствие чего ставший инвалидом) получает разрешение жить и работать в малочисленном городе одной из союзных республик, это свидетельствует о мягкости режима Сталинского режима по сравнению с сегодняшним? Так Вас надо понимать? Не буду просить сравнивать Вас количественный порядок заключенных по политическим статьям тогда и сейчас, если с элементарной фактологией дело обстоит столь проблемно…
Да… как мы видим, «неполживость» бывает не только «антисоветская»)
Разговор Ивана с председателем о репрессиях — стокгольмский синдром в классическом виде. И в фильме эта позиция Ивана всегда выглядела искусственной, притянутой за уши, а уж в книге — особенно.
История Кошкина, Баулина и Засухина — история того, как карьерист Полипов, манипулируя «олейниковыми», уничтожает своих противников.
А если всмотреться в содержание монологов самих жертв репрессий — это вообще какой-то сюр. Бодрый осужденный (Засухин) пафосно декламирует своему понурившемуся палачу (Олейникову):
" В мире извечны истина и несправедливость, свет и тьма, ум и глупость, а короче — добро и зло стоят друг против друга. Мы впервые нарушили ( * — весьма спорное утверждение) это противостояние добра и зла. Нарушили, но не победили еще. Мы победим, когда наши идеи, идеи добра, восторжествуют на всей земле. А пока борьба между добром и злом продолжается. Но зло существует вековечно, оно очень цепкое, оно пустило длинные корни, и борьба с ним будет еще долгой, упорной и жестокой. Она будет кропотливой. Будут еще войны намного страшнее и разрушительнее. Но в конце концов победит добро, потому что в этом именно и суть и смысл жизни… это великое противостояние добра и зла существует в каждом человеке"
Банальщина, которая в итоге сводится к абсурду. Попытка оправдать репрессии 30-х борьбой добра со злом в человеке)
А потом, чтобы окончательно оправдать палача, автор его делает мучеником типо «за други своя». Все это так дуто, неуклюже и нелепо… Между тем как истина стара и предельно проста: зло всегда порождает зло. Кто сеет ветер, тот пожнет бурю. Поэтому революция и пожирает своих детей.
И нечего здесь пытаться изобретать велосипед, тем более — учить детей в школе таким бесполезным вещам)
Волков, скорее напротив, даже чрезмерно бравировал своим аристократическим происхождением, о чём можно узнать ознакомившись с его мемуарами. А, следовательно, Ваш великолепнейший и оригинальнейший комментарий оказался направленным по ложному адресу.
Надеюсь, недостаточно обходительная форма моего ответа не задела Вашу тонкую деликатную натуру.
Рardonnez-moi)
«А в чем он специалист был?» — смотрим: «В 1922—1928 годах работал переводчиком в миссии Нансена, у корреспондента Ассошиэйтед Пресс, у концессионеров, в греческом посольстве.» Это означает, что в свои 20+ он был уже практикующим специалистом-переводчиком, владеющим в совершенстве несколькими языками…
Вы как-то очень выборочно читаете википедию «здесь вижу, а здесь нет»)
Ну «воевал с народом» — вообще верх демагогии. Гражданская война — это когда одна часть народа воюет с другой частью народа. Поэтому как в рядах красных были вчерашние дворяне, так и против красных воевали, в том числе, простые крестьяне…
И если образованнейший человек почти после 15 лет лагерей и ссылок (вследствие чего ставший инвалидом) получает разрешение жить и работать в малочисленном городе одной из союзных республик, это свидетельствует о мягкости режима Сталинского режима по сравнению с сегодняшним? Так Вас надо понимать? Не буду просить сравнивать Вас количественный порядок заключенных по политическим статьям тогда и сейчас, если с элементарной фактологией дело обстоит столь проблемно…
Да… как мы видим, «неполживость» бывает не только «антисоветская»)