Воронушка, ваши комментарии всегда удивительно образны, наглядны и глубоки до невозможности. И очень точны ассоциации. Для такого пилотажа даже уровня нет.
Была бы шляпа — снял бы
Когда приходишь послушать вещь, потому что под ней оставила комментарий некая бесподобная особа, и понимаешь, что комментарий ярче и глубже первоисточника
Хэмп и Ларсен — совершенно разные люди, которые сошлись в одной точке по совершенно разным траекториям и из разных точек отправления.
Мартин Иден — это одомашенный Волк, ещё не разочарованный и не разъеденный горечью и дерьмом. Который видит свет, дорогу к свету, чувствует любовь, дружбу, участие.
В конце концов, он так и не находит себя, не может пробиться и погибает. Лондон был социалистом, а его Мартин Иден индивидуалист, и в итоге он не вынес своего индивидуализма. Волк Ларсен скорее похож на воплощение дьявола. силы, которая может и видит и знает добро, но вечно совершает зло и других за собой тащит.
А Хэмп Ван Вейден — наоборот. Слабость и добро. И слабое добро побеждает сильное зло и даже по ходу действия проявляет некоторую силу и характер, особенно когда на сцене появляется зрительница. Бывает же такое.
Англичане и жители англии тут вообще ни при чем. Поинтересуйтесь, когда не лень, кому вы покланялись и чем этот человек, вообще, отличился и почему вдруг такой роман написал.
Словарь морских терминов обычно есть в книге, либо в виде сносок, либо в конце. Тут уж издержки производства. В одной аудиокниге читающий вычитывал сноски и это было ужасно.
Да какая там жемчужина? Карикатурный этношовинизм, ещё и приправленный гротескными неправдоподобностями и голливудским хеппиендом.
Одна из редких слабеньких вещей у этого автора.
Перевод довольно паршив.
Эльсинора-Балтимора-Насяльника
По мне озвучка на четверочку. Чтение медленное, ударения в творческом беспорядке, главы в списке мелко-нашинкованных отрезков не обозначены, в конце главы паузы нет вообще, даже дух перевести.
Произведение хорошее. Видны корни Голливуда. У Лондона вообще не очень много оптимизма, жизнеутверждающих хеппиендов при минимуме трагичности, но вот это как раз оно.
Интересно, кого-то ещё коробит история про дочь вождя 'белых индейцев', которая чрезвычайно в тему помогла нашему герою выбраться из невозможной западни ради любви, а потом ещё более в тему пожертвовала своей жизнью, чтобы и спасти его, и не мешать его роману с его настоящей пассией. Герой выглядит тут довольно не по-геройски. Особенно, если учесть, что его товарищ успешно выбрался один.
Там немного сумбурно описано, но судя по всему, впотьмах, он установил взаимоисключающие заявки, причем так, что обе оказались недействительными, и первая, и вторая. По-моему, там устанавливалось два центральных столба и четыре по углам. Он установил центральные столбы неправильно.
Была бы шляпа — снял бы
Или да, или нет? ))
Мартин Иден — это одомашенный Волк, ещё не разочарованный и не разъеденный горечью и дерьмом. Который видит свет, дорогу к свету, чувствует любовь, дружбу, участие.
В конце концов, он так и не находит себя, не может пробиться и погибает. Лондон был социалистом, а его Мартин Иден индивидуалист, и в итоге он не вынес своего индивидуализма. Волк Ларсен скорее похож на воплощение дьявола. силы, которая может и видит и знает добро, но вечно совершает зло и других за собой тащит.
А Хэмп Ван Вейден — наоборот. Слабость и добро. И слабое добро побеждает сильное зло и даже по ходу действия проявляет некоторую силу и характер, особенно когда на сцене появляется зрительница. Бывает же такое.
Словарь морских терминов обычно есть в книге, либо в виде сносок, либо в конце. Тут уж издержки производства. В одной аудиокниге читающий вычитывал сноски и это было ужасно.
Одна из редких слабеньких вещей у этого автора.
Перевод довольно паршив.
Эльсинора-Балтимора-Насяльника
Боксерский матч делится не на круги, а на раунды.
Бокс в кружочек, блин
Начитка не безупречная, но работа большая, спасибо за это. Рассказы подобраны хорошие.
Произведение хорошее. Видны корни Голливуда. У Лондона вообще не очень много оптимизма, жизнеутверждающих хеппиендов при минимуме трагичности, но вот это как раз оно.
Интересно, кого-то ещё коробит история про дочь вождя 'белых индейцев', которая чрезвычайно в тему помогла нашему герою выбраться из невозможной западни ради любви, а потом ещё более в тему пожертвовала своей жизнью, чтобы и спасти его, и не мешать его роману с его настоящей пассией. Герой выглядит тут довольно не по-геройски. Особенно, если учесть, что его товарищ успешно выбрался один.