Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Лондон Джек - Мятеж на Эльсиноре

15 часов 16 минут Еще 1 название
Мятеж на Эльсиноре
100%
Скорость
00:00 / 20:54
01
20:22
02
14:30
03
10:22
04
20:37
05
12:22
06
14:19
07
18:51
08
25:24
09
22:02
10
14:17
11
12:45
12
26:46
13
24:21
14
22:12
15
16:24
16
21:56
17
15:48
18
13:03
19
14:41
20
11:42
21
10:04
22
11:29
23
12:28
24
08:35
25
06:41
26
10:26
27
26:15
28
16:05
29
27:55
30
19:19
31
10:52
32
22:11
33
13:21
34
12:29
35_1
24:06
35_2
13:25
36
15:28
37
15:45
38_1
17:50
38_2
14:01
39
20:45
40
07:25
41
16:33
42_1
20:32
42_2
25:27
43
20:40
44
17:34
45
14:26
46
17:20
47
08:53
48
28:21
49
31:22
50_1
04:16
50_2
Автор
Исполнитель
Рейтинг
7.35 из 10
Длительность
15 часов 16 минут
Год
2006
Жанры: Реализм
Характеристики: Приключенческое
Время действия: 20 век
Возраст читателя: Любой
Описание
Восьмой том Полного собрания сочинений выдающегося американского писателя Джека Лондона (1876-1916) включает в себя роман «Мятеж на Эльсиноре». Респектабельные пассажиры корабля «Эльсинора», вступив на борт, неожиданно обнаруживают, что команда состоит из каких-то странных личностей: сумасшедших, пьяниц, калек, людей сомнительного происхождения, набранных в последнюю минуту на берегу. Но среди команды есть и другие люди: умные, смелые, жестокие, готовые пойти на любое преступление… Впоследствии, сюжет романа неоднократно использовался в мировой литературе, например в знаменитом романе Хулио Кортасара «Выигрыши». В СССР роман как «ницшеанский» был под запретом в течение 64 лет.
Другое название
The Mutiny of the Elsinore [ориг.]; The Sea Gangsters, Морские гангстеры
Поделиться аудиокнигой

15 комментариев

Популярные Новые По порядку
Плохо читает
Ответить
Отлично читает.
Ответить
Хорошо читает. Давно искал Бобылева
Ответить
А мне понравилось, как читает. Правда, на обычной скорости слушать трудно, а вот +40% — и самое то! Пару раз не туда ударение было поставлено в специфических терминах (морских), но их там очень много, так что простительно. В целом, довольно любопытный роман. Понятно, почему был запрещен в коммунистической России — очень много и часто подчеркивается разница в сословиях, и что матросы — низший сорт людей, не то, что обитатели рубки из высшего света…
Ответить
PhilFry
Такого понятия как «коммунистическая Россия» не существует, есть Советская Россия. А разница в сословиях, и в личных качествах отдельных людей показана практически во всех произведениях Лондона. В советской России издавались лучшие книги автора, цельные, осмысленные, имеющие по мимо интересного сюжета ясно читаемую, замкнутую философскую конструкцию которая составляет каркас характера гг. Данное произведение несомненно является одной из жемчужин творчества Лондона, но увы оно проще, а потому и не может быть действительно полезным чтением для советского человека. Уверен, Ницше тут не причем. Морского волка я прочитал в 1982 году, а в нём ницшианства не меньше.
Ответить
Otpaba Pfeh
Д. Лондон больше читал Спенсера, а не Ницше.
Дома у меня было полное собрание сочинений Д. Лондона в 14-и томах. Издательство 1960 года. Прочитано все в детстве, в юношестве…
Он изменил мою точку сборки. Благодарен Джеку, жаль, что умер в 40 лет…
Ответить
плохо читано… эти паузы после предлогов просто убивают! и-км, а-мык, о-и-км.слушать невозможно.
Ответить
Мне на нейтральной скорости нормально (свыше +15 ооочень быстро). Слушала на +15. У каждого индивидуальное восприятие. Предусмотрительно и заботливо предоставили слушателю расширенный диапазон"+" "-"
Ответить
Постоянно кровоточило ухо из-за: «МаргарЭЭЭт». И конец 49-й главы со звуковым пробелом. Все-равно спасибо чтецу )
Ответить
Какая скукота.Ждала развития событий, но на 22% ухожу.Чтение ооочень медленное.
Ответить
Читает хорошо, а перевод не точен. Брашпиль расположен горизонтально. Если ходят по кругу якорь выбирают шпилем.
Ответить
ужасно душный и скучный рассказ, кажется что оптимальное время для описания событий в книге это два часа, да и даже будь история в таком формате не уверен что стоило бы тратить на нее время.
Ответить
Да какая там жемчужина? Карикатурный этношовинизм, ещё и приправленный гротескными неправдоподобностями и голливудским хеппиендом.
Одна из редких слабеньких вещей у этого автора.
Перевод довольно паршив.
Эльсинора-Балтимора-Насяльника
Ответить
«Паузное» чтение несомненно выделяет исполнителя из толпы чтецов, как особый, никому неподвластный метод…… но слушать сие такое ещё удовольствие. … а само произведение с претензией на философский уклон, скучно и затянуто……
Ответить
Нормальная книга, понравилась… Это ведь Джек Лондон и манера изложения того времени. Почитайте Фенимора Купера там ещё более многословные, не сказать бы, напыщенные фразы и выражения… Да с переводом нее все ладно вместо корпус судна кузов или или 13 узлов в час… но и только. Спасибо чтецу и всем кто готовил этот роман для прослушивания…
Ответить
Прямой эфир скрыть
Кирк Глински 2 минуты назад
Берите лучше жеребца
henyaoi 5 минут назад
Душевно! Слушаю и отдыхаю, наконец-то что-то, что действительно интересно слушать, увлекает.
Кирк Глински 7 минут назад
На обложке написано «История за час». А озвучено на два :) Две истории рассказали? Или там причмокивания и музычка?
Кирк Глински 11 минут назад
Огурец дает прохладу, влажность и, скорее всего, силу земли.
Олег 19 минут назад
Согласен, ответственность — больное место. Но это не аргумент «запретить», это аргумент «ограничить функции»....
Алик Цукерман 23 минуты назад
Прикольный рассказ.
Alesena 37 минут назад
Стою я на остановке, 8 ч вечера, зима, темно, ни души, метель и тут решаю послушать небольшую аудиокнигу. Попадается...
Валерия Бердюгина 44 минуты назад
Конноли и Булдаков в одной книге просто шедевр! Не могла оторваться! Но какая же концовка… Ну почему Конноли такой...
Anton Botov 45 минут назад
В целом неплохо, но реализация… 1. Вытаскивать детей до проверки что вокруг бродит вторая зверюга — 🤦‍♂️ 2. В...
G.A.r 1 час назад
Действительно, начало заинтересовало) спасибо за наводку на Пряничкова))
Ihar 1 час назад
После озвучки АБАДОННа вот это ***?
Эдуард Чабанов 1 час назад
Хорошая история. И немного хотя бы раскрыли Галлиасту
Cat_onamat 2 часа назад
Я конечно одобряю Де Голля, но всё равно так и не смогла понять — ему то зачем было надо из Алжира уходить?!
Ольга Подлевская 2 часа назад
это уже второй рассказ данного автора, прослушала с удовольствием, очень редко кому удаётся удачно сочетать фэнтези и...
Cat_onamat 2 часа назад
Детишек в школу определяют по месту реального проживания. Должен был в деревенскую школу ходить. Левый какой-то...
Яшан Макинли 2 часа назад
Специалист попоболи?
Cat_onamat 2 часа назад
Мрачно. Хотя немного легче от напоминания, что кровавые бунты и революции были тогда почти повсеместны и почти...
XWill 2 часа назад
Великолепно! Мне очень понравился рассказ и музыка тоже. Спасибо.
Ю.ю. 2 часа назад
Все, намного проще! Аннотацию, писал хохол! Украинский, забыл. Русский, не выучил.
Вивея 3 часа назад
Не знаю, о чём вы. Но «свои имена» не синоним грубости и вседозволенности. Содом — это город.