Очередная унылая левацкая книжка. Убогое ничтожество не знает куда себя девать, скатывается до пьянства, а «дитёнок» (по факту взрослый автор, пытающийся изображать из себя подростка, и выходит это у него очень плохо) пытается свалить всю вину на «злое правительство». И это при том, что голод и холод в стране «социализма с человеческим лицом» семье не грозил. Возможно, что мои собственные злоключения притупили во мне сочувствие к чужим, однако, рискну напомнить, что достойный человек даже в трудные времена не опускает рук, а жалость к себе — это вообще наикратчайший путь к саморазрушению.
Красивая, но крайне неисторичная книга. По этой самой причине я не люблю большинство романов в историческом антураже. Здесь же всё из рук вон плохо — «древние египтяне» Хаггарда рассуждают как христиане и высказывают христианские идеи. Некоторые мелкие детали тоже неисторичны: например, насколько мне известно, египтяне обоих полов, а, тем более, жрецы не носили естественных бород да и вообще сбривали весь волосяной покров, включая брови.
Любопытная вариация сюжета, использованного в финальной книге о Псмите. Детектива никакого нет, зато юмора и приключений хоть отбавляй. Отменная работа переводчиков, отдельные выражения (лицо «стасуй и выдай снова») можно смело мотать на ус.
Дослушала до конца только из-за чтеца и превосходного качества записи. Сама же по себе книга будет интересна разве что поклонникам самого Дрюона. Сначала нудное повествование о предках с обеих сторон, и все они у него то дворяне, то выдающиеся государственные мужи, то почтенные коммерсанты, то гении и таланты, ни одного простого человека. То ли ему действительно так повезло (тогда зачем хвастать, никому это не интересно), то ли малость приврал, ещё и переплёл всё это с мистицизмом, символизмом, астрологией. В общем, пахнет каким-то чувством неполноценности — возможно, автор полагал, что при таких исходных данных мог бы добиться куда большего. Взгляд на причины Второй мировой, мягко говоря, спорный — Гитлер всё же не из воздуха взялся. Так же спорны и взгляды на искусство., о политических взглядах вообще говорить нечего. Во всём чувствуется тон старого брюзги, который лично я не переношу ни в разговоре, ни на письме.
Книги Фрая лучше читать в оригинале. Никакой перевод не способен передать настолько превосходное владение английским языком, настолько тонкую игру слов. Впрочем, надо отдать должное то ли переводчикам, то ли самому русскому языку: стиль и содержание некоторых фраз переданы достаточно точно. Что касается гомоэротики, то а): любители морщить носик могут идти мимо вообще всего корпуса мировой литературы за последние два столетия; б) гетероэротика также присутствует (sic!); в) книга-то не об этом.
Превосходно. После не очень удачной, на мой взгляд, второй книги, здесь всё просто великолепно. Жаль, что людей, подобных Псмиту, почти не встретишь в обычной жизни: пожалуй, даже среди своей нации и своего сословия такие птицы — большая редкость.
Неплохо. Хотя герой из приличной и обеспеченной семьи, испытывающий сочувствие к социалистам — очень странная штука для Вудхауса, учитывая его насмешки над социалистами в «Дживсе и Вустере». Сюжет мне показался скорее серьёзным, чем смешным.
Блестяще. Поразительно, насколько тонким психологом должен быть писатель, чтобы изобразить столь умного и обаятельного героя. Юмор, конечно, весьма английский, да и вообще, вся книга пропитана насквозь английским духом — спорт джентльменов, политика, клубы, сословное и имущественное неравенство… овсянка, сэр!
Ну, местами смешно, местами не очень, местами без контекста вообще не понять. И, главное, написано чехом о чехах, но чем-то уж больно знакомым веет от многих персонажей…
Наполовину афроамериканский писатель дро… мастур… восхищается Марией-Антуанеттой. Как это мило.
А если серьёзно, то это крайне предвзятая книжка, оммаж «Скарамушу» Сабатини. Впечатление первых глав обманчиво, чем дальше, тем безвкуснее. Реальные исторические персонажи изображены не просто плоско, а прямо-таки топорно — ни дать, ни взять, куклы ярмарочного театра. Виляние задом, дескать, аристократы плохие, но король хороший, просто дурак, а глупость — не порок (где-то мы это уже видели). Выдающийся муж, находящийся в рабстве у своего полового органа — вообще ни в какие ворота. Даже если некоторые ситуации изображены правдиво, даже если в словах некоторых героев содержится рациональное зерно, всё это впечатление смазывается, когда автор перегибает палку в выражении личных взглядов. Это книга не о Франции, она написана американцем в Америке времён маккартизма, когда американским политикам и обывателям в каждом кусте мерещились «комми».
В общем, если хотите почитать о страданиях бедного фабриканта, противостоящего отребью, возьмите «Шерли» Бронте. Более прекрасные, цельные характеры, всё в духе времени, с личными взглядами автора тоже можно поспорить, однако, краски менее резкие.
Местами весёлые и занимательные рассказики, однако, не следует их воспринимать за чистую монету. Это, скорее, сказки, со всем им присущим неправдоподобием, простотой, волшебными волшебностями и прочими пустяками. Да и проповедуемая автором «мораль» весьма сомнительна с точки зрения современного, более-менее интеллектуально развитого человека, что вполне понятно — если бы современный человек тоже во всём поддакивал «почтенному обществу», по-детски рассуждавшему о морали и по-школьному дававшему оценки героям своих рассказов, то это означало бы, что человечество и, в частности, западная мысль за прошедшее время ничего не сделали, а поколения мыслителей, живших с той поры и по сей день, жили, трудились и умерли зря.
Хорошая книга, хотя и отдающая «социалистическим душком». Ну скажите на милость, какая должна быть «общественная польза» от пирамид? Вы же не задаёте вопросов, какова общественная польза Мавзолея на Красной площади. Ещё в книге содержатся весьма любопытные сведения о чешских историках и археологах, да и о русских тоже.
Неплохая книга, если только не считать чувства отвращения ко всем персонажам без малейшего исключения. Ребёнка только жалко, им цинично пользовались. Впрочем… финал не разочарует, только терпеть придётся долго.
Бездарно. Да, работа в известной корпорации никогда не была лёгкой, но никто не заставляет там работать, ведь есть конторы поменьше, с другой атмосферой и культурой. Плюс настоящий нерд не будет ныть и философствовать на пустом месте, он любит своё дело и верит в него. К тому же, из биографии ясно, что автор — дилетант, а не выходец из той среды, нахватался модных словечек и решил книжку запилить.
Очень странная попытка Лоренса Даррелла в киберпанк. Таинственная «фирма», компьютеры, моделирование человеческой личности, и разумеется, фрейдистские мотивы (куда же без них). Не так вкусно, как в «Александрийском квартете», но тоже ничего.
Хорошая вещь, хотя, судя по статьям и криминальным сводкам, в наше время наркоиндустрия устроена чуть иначе, и многое уже отошло в прошлое. Ещё обострённое чувство вины главного героя под конец начинает просто бесить (ах, какой я плохой, виноват в этом, в том, в пятом, в десятом). Гибель брата как обоснование весьма шатко, раскрыто плохо, непонятно, почему именно ГГ виноват, а не их общие родители, скажем. Но написано и прочитано очень качественно, увлекательно. И еще: тема «чёрного» экстремизма таки раскрыта.
А если серьёзно, то это крайне предвзятая книжка, оммаж «Скарамушу» Сабатини. Впечатление первых глав обманчиво, чем дальше, тем безвкуснее. Реальные исторические персонажи изображены не просто плоско, а прямо-таки топорно — ни дать, ни взять, куклы ярмарочного театра. Виляние задом, дескать, аристократы плохие, но король хороший, просто дурак, а глупость — не порок (где-то мы это уже видели). Выдающийся муж, находящийся в рабстве у своего полового органа — вообще ни в какие ворота. Даже если некоторые ситуации изображены правдиво, даже если в словах некоторых героев содержится рациональное зерно, всё это впечатление смазывается, когда автор перегибает палку в выражении личных взглядов. Это книга не о Франции, она написана американцем в Америке времён маккартизма, когда американским политикам и обывателям в каждом кусте мерещились «комми».
В общем, если хотите почитать о страданиях бедного фабриканта, противостоящего отребью, возьмите «Шерли» Бронте. Более прекрасные, цельные характеры, всё в духе времени, с личными взглядами автора тоже можно поспорить, однако, краски менее резкие.