Д. Д. Карр называл роман «Дело об отравленных шоколадках» одной из лучших детективных историй из когда-либо написанных. Советую начать с него знакомство с Энтони Беркли. Начав с более поздней работы, вы будете не очень довольны здесь главным героем.
Заканчивая Бунина, в тот же день продолжил Фетом. Тем же голосом. И фото для обложек делал в один день. Откуда разница — не знаю. Мне думается — дело в авторах. Настроили они меня по-разному. Следующий — Игорь Северянин. Вот он уж точно зазвучит непохоже на Фета.
Спасибо огромное, Яна! Мой отец так любил Фета и увлечённо декламировал его нам. И действительно, не про осень! Надо будет наверно обратиться позже и к тем стихам.
Вставляю цитату из Вики. «Поме́стье — разновидность земельного владения, предоставлявшегося за воинскую или государственную службу в России в конце XV — начале XVIII веков.» Стоять — поместье не может. Это не здание.
Рассказ отвратительный.
Понравилось — как мальчик обломками веток что-то достраивал. Придумка автора как-никак.
А тема болезни Дауна понятна. Автор одно время работал с такими людьми (взрослыми). Но зачем оно нужно в рассказе — неясно.
Здесь человек лишь снится сам себе.."
Ф. Тютчев.
последний стих о ней в этом году.
Проверенный веками!
От Бунина, а может — Фета…
Понравилось — как мальчик обломками веток что-то достраивал. Придумка автора как-никак.
А тема болезни Дауна понятна. Автор одно время работал с такими людьми (взрослыми). Но зачем оно нужно в рассказе — неясно.