Избранное
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Избранное

Не знаю, не знаю. Я у Гёссе читал только «Степного волка» и может пару рассказов…
А вот «Игру...» я не мог достать в бумаге и когда нашёл тут, то пытался слушать. Я честно это делал два раза. Первый раз с трудом добрался до середины за 1 месяц, потому что приходилось отматывать назад потому тчо забывал и не понимал о чем речь.
Второй раз я помню, что дослушал до конца.
Но хоть убей — не помню о чем книга. Какие то обрывки мельтешат о герое(-ях) и о самой Игре имеется более менее внятное представление, что она такое. Но не более того.
В чем смысл книги для меня тайна.
И Вы говорите что «Гёссе пишет легко и интересно».
Я бы поправил и сказал бы что Гёссе пишет очень красиво и красочно, увлекательно и завораживающе. От него такое же ощущуение как от картин К.Коровина
Glavnaya-11

или Ван Гога 944839_1

ну или Моне, на худой конец, но только это относится к «Степному волку».
И ТОЛЬКО к нему.
От «Игры в бисер» у меня в голове осталась только серая пустота, с какими-то обрывками безо всяких эмоций.
В то время как «Волк» создал у меня в голове целый волшебный красочный и загадочный мир, и Кафкин «Замок» чем то на него похож. На «Волка...» я имею в виду.

Но рано делать выводы. Мне надо сначала дослушать.
К аудиокниге: Кафка Франц – Замок
«Кануть в Лету — это значит бесследно исчезнуть, уйти в небытие.
Канул в Лету — то есть всем забыт, пропал.
Этот фразеологизм отсылает к греческой мифологии: Лета — река забвения в загробном царстве Аида. Согласно мифу, после смерти души людей пьют воду из Леты и забывают свою земную жизнь.»©
kartaslov.ru/значение-слова/кануть+в+лету
К аудиокниге: Кафка Франц – Замок
У меня нет опыта по поводу обустройства семейных отношений:), так что мне трудно вести даже более-менее объективную дискуссию, а вот по поводу ваших мыслей в конце вашего комментария, у меня есть интересная ссылка к осмыслению этой сказки.

www.intelros.ru/readroom/credo_new/o3-2017/33693-sovremennoe-filosofskoe-osmyslenie-skazki-as-pushkina-o-rybake-i-rybke.html
Я бы на месте бабули сперва занялась бы наверное апгрейдом деда:), а там глядишь и отношения у них наладились бы:)

...«Увидев супруга, старушка упала —

Такого со свадьбы она не видала.

Кому же лежащая баба не в радость?

В тот раз до постели она не добралась.

А силы у деда растут раз от раза.

Доводит он бабу свою до экстаза.

Лишь солнце за гору — кровать их, что скрипка.

Воистину, славно сработала рыбка.

Забыты невзгоды, недуги, печали.

Любви предаются супруги ночами.

И утром их бодрость не знает границы.

Засыпан амбар урожаем пшеницы.

Дед новую избу в неделю построил —

Такие хоромы, что царь не достоин.

И баба отныне подстать ему тоже —

Лицом и душой лет на сорок моложе.

Как девка, по дому кругом успевает.

Метет, пришивает, готовит, стирает.»..©
Эх, брат Пушкин, знал бы ты, чем такие игры со смертью закончатся именно для тебя, то, может быть, поостерёгся писать повести на дуэльную тематику, ещё больше популяризируя и придавая романтического и благородного флёра подобного рода сатисфакциям. Если детально разобраться, то полная бессмыслица: один позавидовал другому, так как тот более красив, богат и вообще удачлив по жизни, специально его оскорбил, рассчитывая на его реакцию, а тот другой не подводит – поступает именно так, как нужно – (внимание!) – даёт пощёчину! Во-первых, как-то это уж совсем по-женски, а во-вторых, почему бы именно там, на месте, среди валяющихся повсюду «обморочных» дам не набить друг другу морды, если уж так невтерпёж, и этим удовлетвориться. Почему нужно вызывать друг друга на дуэль и стреляться именно насмерть, потому как не понимаю, как можно не попасть в человека с 12 шагов, — видимо какие-то проблемы с оружием были, если многие на своё счастье всё-таки «мазали». Самого легендарного поэта сия чаша не миновала – роковой выстрел французского повесы достиг своей цели, в одно мгновенье нанеся невосполнимый урон русской, да и мировой литературе. Пушкину на момент смерти было всего 38 лет, и кто знает, какие ещё шедевры могли бы выйти из-под его гениального пера, проживи он ещё хотя бы лет 20, ведь, как правило, известные русские писатели «золотого века» достигали пика своего творчества в достаточно зрелом, если не сказать преклонном возрасте. Дантес, кстати, прожил долгую, успешную и счастливую жизнь, сделав политическую карьеру во Франции, причём ту злосчастную дуэль, как указано во многих источниках, считал главной удачей своей жизни. В общем, сатисфакция удалась – очередное торжество «справедливости» состоялось.
Исполнение повести достойное.
1 часть (14:43)
0:27 Царствие
0:55 12 легионов
1:24 Достоинство
2:20 Высота
2:40 Монолит
3:03 Царство
3:55 Салон
4:18 По ночам
4:35 Храм
5:25 14 псалом
6:03 Св. Лев
6:18 БОГ
6:48 Тетраметрия
8:00 Война
8:24 Видимость
8:55 Выстрел
9:05 Злой совет
9:20 Бальзам
9:37 Победы
9:54 Счета
10:08 Господь
10:35 Колыбельная
11:05 СУДЬБА
11:20 Замысел
11:36 Zum Besten
11:53 Фатализм
12:30 Отдохновенье
13:18 МОСТ
13:48 Песнь Песен 8: 6
14:02 Лица
14:18 Muth

2 часть (20:53)
Фрагменты поэмы ДИМИТРIЙ И ЕВДОКIЯ

3 часть (6:14)
Баллада БОРИС И ГЛЕБ

4 часть (10:57)
0:06 Помолвка
1:12 Слава
1:28 Переяславль
1:40 Язык
1:50 Поле
2:06 Кириллица
2:50 Поезд
3:15 Водолей
4:30 Присяга
5:05 Игра в бисер
5:35 Петербург
6:02 Дань
6:25 Золото
6:48 Аврал
7:00 Nachfolgende
7:27 Словесность
7:55 Легкость
8:08 ДЕНЬ
8:20 Достойно есть
8:40 Творения
9:10 Создатель мира
«Я сам, как призрак, невидимкой
Уселся в тряской тишине.
Скрипят тяжелые колеса,
Теряя в мгле следы свои;
Меня везут, и — нет вопроса:
Бегут ли лошади мои.
Я сам не знаю, где я еду...»
(Яков Полонский)
***
Прежде всего хочу поблагодарить Татьяну за то, что она познакомила с Амелией Эдвардс. Поразительная женщина, одна из самых просвещенных дам викторианской Англии, литератор, художник, основатель и попечитель «Общества по исследованию Египта».
Эдвардс дружила с Диккенсом и на заказ писала модные рассказы о призраках.
Один из них представлен в замечательном исполнении Татьяны.
Амелией Эдвардс зачитывались в ХIX веке, видно хорош слог, однако и перевод достойный.
«Он говорил, а я слушал как зачарованный. Он, думаю, едва помнил о моем присутствии. Это были мысли вслух. Я никогда не слышал ничего подобного.»
К тому же адаптированный, «держи карман шире» — фразеологизм русского происхождения.
Удовольствие от прослушанного безмерное. Без поправки на время написания рассказа. Ни экшена, ни ужастиков. Спокойное повествование с едва уловимым напряжением и внутренним холодком. Чудесное послевкусие.
***
" Люди все менее склонны верить во что-либо выходящее за пределы доступной им очень узкой сферы понятий, и ученые поощряют эту гибельную тенденцию. Они называют баснями все, что не поддается экспериментальному исследованию".
Вы абсолютно правы, все видят её( осень) по разному))).

И стучит пулеметом дождь, и по улицам осень идет;
И стена из кирпичей-облаков крепка…

Что такое осень — это небо.
Плачущее небо под ногами.
В лужах разлетаются птицы с облаками.
Осень — я давно с тобою не был…

Нивы сжаты, рощи голы,
От воды туман и сырость.
Колесом за сини горы
Солнце тихое скатилось.

Дремлет взрытая дорога.
Ей сегодня примечталось,
Что совсем-совсем немного
Ждать зимы седой осталось.

Ах, и сам я в чаще звонкой
Увидал вчера в тумане:
Рыжий месяц жеребенком
Запрягался в наши сани. ©
Потянуло к сказкам. Новогодняя пора — время верить в чудеса. Но это не простые сказки. Это — наваждение, которое затопило и наглухо отсекло скучный гул реальности. Дети, рассудительный Ден (день) и мечтательная Уна (ундина, луна), играя, привлекли внимание Пека. Кто он? Лесовичок, эльф? Сперва думала — да, но его образ постоянно меняется, усложняется, растёт. Рассказывая детям разные истории, он волшебным образом вызывает из тьмы веков своих старых знакомых: кузнеца, монаха, рыцаря, вора, волшебника… Вокруг детских головок закручивается лихой водоворот событий прошлого. Мелькают лица, города, эпохи. Запахи специй на рыночной площади, на губах солёные брызги от взмаха вёсел, скрип пера в келье монаха, ледяные порывы ветра на крепостной стене. Всё рассыпается на тысячи осколков, которые постепенно складываются в огромное полотно Времени и Пространства. Расшитое серебряными нитями благородства, чести, смелости и самопожертвования. Исподволь Пек учит ребят верить в силу родной земли, сжатой в горсти. Земли, впитавшей пот тех, кто трудился на ней, кровь защищавших её и слёзы, пролитые над павшими. Так кто же Пек? Дух этой земли, более древний, чем сама Англия? Я не знаю. Прочитано, как и всегда, превосходно! Неторопливо, с доброй иронией и нежной снисходительностью. Так и видишь детишек, сидящих перед Герасимовым, подсунув под себя ладошки, распахнув глазёнки… А вот тут стоп! Сказки, конечно, дивные, но слушать деткам не советую. Иначе придётся объяснять про могилы, духи умерших, отсечённые головы, жертвоприношения и прочие, вскользь упомянутые, мелочи (впитанные с овсянкой их английскими ровесниками). Перевод прекрасен.
Дымчато-изумрудные холмы, ветер принёс запахи полыни, чабреца и моря. Вечернее солнце золотит траву, удлиняя тени от вековых дубов. И бесконечное небо — всегда готовое укрепить твои крылья. Благодарю всех, всех!
Прямой эфир скрыть
AliceV 22 минуты назад
Ничего не понятно. Как то резко обрывается
Иринна 40 минут назад
Чем все эти книжки хороши так это тем, что если пропустишь кусок, то ничего не потеряешь. Весь сюжет — пошла туда,...
Твой Бог 59 минут назад
У него нет учёной степени, дядя: он школьный учитель, истерик и кошатник.
Vetlicka 1 час назад
Я этому очень рада… Уверена, наверняка есть ещё, просто стесняются признаться))
Гуцулка Ксеня 2 часа назад
Ох уж этот Антон Павлович, величайший душевед всех сословий, не взирающий на имущественный ценз и высокие чины....
Nochka 2 часа назад
«It's black, it's white — It's tough for you To get by...» Душевный рассказ размышление о нравственности...
Анна Несмиянова 2 часа назад
Хорошо, но затянуто — можно сократить на две трети, смысл не потеряется. Спасибо чтецу.
Гуцулка Ксеня 2 часа назад
Намерена прослушать все книги с Вашей озвучкой.
Илона Варга 2 часа назад
С удовольствием бы прослушала, но надоели постоянные отсылки к другим книгам со страницами и «столбцами»!) Этих...
Lulu 2 часа назад
Спасибо большое, это было чудесно ✨
KatenkaS 2 часа назад
Мне очень понравилось!!! И смысл и сюжет и конечно же, Олег как всегда великолепен!!!
botsman2023 2 часа назад
Восхитительный чтец, так и хочется воскликнуть«Шармон, Шармон».
Sinner696 3 часа назад
И тебе Музыкант, за озвучку этого произведения, выдержку и терпение этого кривого перевода. Да ты не самый топовый...
Борис Ерохов 3 часа назад
А чем это отличается от обычной жизни не аристократов (дармоедов)?
Var_ Dao 3 часа назад
С чтецом всё в порядке. Очень поучительная книга. Благодарю! Благодарю! Благодарю!
ну ооочень затянуто, одни и те же истории по кругу по пять раз… от напряжения и интриги ничего не остается, все...
г… (говно) — это не мат
Роман Михайлович 4 часа назад
Очень даже ничего, мне понравилось! Я на самом деле ожидал что-то по типу сталкера или чего схожего, но книга...
Mila Rut 4 часа назад
Очень приятный рассказ, который надо внимательно слушать уже с первых строк, ибо уже в характеристиках данных...
Всё здорово и великолепно, одно но, это был достаточно изощрённо умный и жестокий человек, он должен был проявить...