«Нет, ребята, всё не так,
Всё не так, как надо!»
Единственное, что вам удалось, так это превзойти Бухмина и Демидова на целую минуту в скорострельности исполнения. Не спорю, усиленными многолетними трудами выразительности и ритмичности можно добиться и галопом, но есть ли в этом смысл. Так что, поберегите себя!
Без сомнений, вы больше философ, чем чтец.
Да и я тож, с годами прилично удалился от чтецовства и превратился в поучателя. Пытаюсь вот возвернуться — тяжко.
Как то, очень давно, я читал со сцены отрывок из «Васи Тёркина» под наигрыши живого баяна. И так это легло под ритм, что я испытал вдохновение, как никогда в жизни. И потому от музыки мы, конечно ж, никуда не денемся, но, лучше уж совсем без неё, чем с когнитивным диссонансом.
Вы очень верно подметили про частый разнобой ритма стиха с музыкой, когда вся работа чтеца может выйти насмарку.
Я ещё в прошлом году поднимал эту тему, что лепят музыку ни к селу ни к городу. Так меня чуть не заклевали! Как ни странно, очень много любителей «Винегрета» как среди чтецов, так и среди слухачей.
Вот таким слащавым стилем обычно читают поэты свои стихи. Погрубее нужно бы! Вот наша Пугачиха, например, поёт не только грубо, но и с пренебрежением ко всем и вся — и всё же первая из первых. Также нужно и здесь, без малейшей возвышенности.
А обмузка (неологизм!) совершенно бездарна. Не соблюдена основа основ: равногромкость голоса и муз'ыки. Обмузка может быть и фоновой, но никак не громче самого Голоса. Да и к тому ж, явный перебор этой заунывной флейты!
И на мой взгляд, данная пьеса не очень-то и сценична. Перебор дурацких песен, перебор бестолковых воинских команд. В пьесе не должно быть (знаю, опять попахивает соцреализмом!) ни одного лишнего слова. Роман читался куда веселее!
Но, сам Борис Левинсон — неподражаем. И я уже начинаю склоняться к тому, что именно он и есть лучший чтец России.
Разумеется, за вычетом поэзии! Тут у нас — глухомань.
Претензий к чтецу нет, вполне сносно. Но рассказ совершенно пустышный, так скажем, сугубо молодёжный и раскрыть свой потенциал таким выбором чтецу сложно.
Конечно же, у Хемингуэя есть настоящие жемчужины, как «Недолгое счастие Френсиса Макомбери», но у него также имеется один очень серьезный недостаток — чересчур невзрачные диалоги. Из чего я заключаю, что Хемингуэй был более наблюдающий, чем внимающий.
Наверное, нужно быть евреем, чтоб понять автора и принять близко к сердцу все эти странные кошерные страсти, но Левинсон, конечно же, великолепен.
Но опять же, если тематика никоим боком тебя не задевает, то и общее впечатление от начитки сильно размазано.
Хорошая комета — чувствуется, что вы понимаете Хармса и разбираетесь в нём, но категорически не согласен с «высшим уровнем». Чёрного и несерьёзного Хармса начитывать нужно также несерьёзно и с придурью. Но не настолько опущенно, как Джахангир разыграл «Моцарта и Сальери».
Я знаю одно, что никогда не полюблю этого чтеца (не Абдуллаева) только за один его вычурный аватар. Мы же не какие-то хуацяо, да и нам они глубоко плюнули в душу, запустив на наши технологии свой Марсоход. А вы и ещё самим собою собираетесь их рекламировать!
Не согласен! Ничто человеческое не чуждо и холостяку. Но только вот «Последний из могикан» звучит и к месту, а «Последний холостяк» звучит, но вызывающе и оталкивающе.
Ирина, вы просто Молодчина! Да, у вас нет красочности в голосе и страстности, но зато, в отличие от большинства чтецов, вы достоверно подносите материал, будто всамделишно так оно и было. А иногда даже и купаетесь во всём этом!
У меня, пожалуй больше претензий к самому Цвейгу, которого считаю величайшим критиком и биографом, а его «Марию Стюарт» люблю и обожаю. Но в этой его новелле явный перебор размусоливаний и рассуждений в стиле Достоевского.
И, это уже касается всех чтецов, нужно заниматься сокращением и правкой текста с целью усиления эффекта общего воздействия на слушателя. Ни одного лишнего слова! В данном случае, спокойно можно было сократить новеллу более чем на полчаса и оно бы только выиграло.
Ведь слушатели борются с нами ускорением прослушки, так вот и нам также надоть с большинством из писателей.
Подумал сейчас о том, что, возможно и, по вине Яана Кросса, сам я начал писать во все стороны и куда ни попадя. На безумца я не потянул — приняли за обычного придурка и плюнули. В этой жизни я понял одно: никакими письмами в этой стране ничего не изменить — а просто нужно выявить в стране самого БЕЗУМНОГО БУЙНОГО, взять его за шкирку и посадить на трон. Уверяю вас, он ужо постарается, чтоб в стране начались подвижки!
Согласен с вами! Нужно полагать, что запись сделана Сергеем давно и он решил так: не пропадать же добру.
Но я не согласен с админами, которые отнесли роман Кросса к разделу «История» и считаю, что это есть высшего сорта классика.
Возможно, админам, в тех случаях, когда сложно точно определиться с разделом, помещать его в один из разделов, а другом разделе оставлять ссылочки.
Вот, я, например, впервые в разделе «История», да и попал сюда через Кирсанова.
Да будет так!
Негодяй, одним словом! Можно не сомневаться, что он точно также обошёлся б и с любимой женщиной… А помнится, когда собачка провалилась в снег и угодила в ледяную воду, он чуть не зубами соскребал льдинки с лапок собачки, иначе б она не смогла ходить.
А ведь совсем недавно был другой рассказ Лондона, где «главный говнюк» даже и не обернулся на крики помощи, подвернувшего ногу, друга.
Вот когда нам выпадет счастие: самим спасать свои жалкие душонки — только тогда и начнём понимать персонажей Лондона.
А чтице хотел пожелать поболее эмоций и переживаний. Читать нужно всегда вперемежку, по синусоиде: горячо-нейтрально-холодно-…
Интересный вы парень, как я погляжу! Как только я увидел ваш ник, то сразу решил — ваххабит прожжённый. А сейчас склоняюсь в другую сторону — новоявленный русский неонацист. Кому ещё, как не им, по ночам пребывать на передовых позициях Донбасса.
Перефразируя Блока «Да, скифы мы и нас — Ибн Легионы». Или я чего-то не понял!
Про «помои». Это моя вина, что не взял его в кавычки. Имелась в виду конструктивная критика.
Да, мне тут только Джавы не хватало. Мне дай хотя бы разобраться с этими аудиоредакторами.
Я, конечно же, никак не мог пройти мимо любимейшего моего рассказа. Голос у вас приятненький, огрехов в произношении не наблюдается, но не хватает насыщенности и широты. Так скажем, минимальными азами вы располагаете. Но только вот дело в том, что это не просто Лондон, но ещё и горячие латинос, но ещё и коррида, да ещё и вдобавок гора трупов. И вот про всё ЭТО, вы поведали нам с абсолютною холодностию бывалого разведчика, на совести которого десяток переворотов и сотни трупов. Особой заслугой можно считать, что у вас не дрогнул ни один мускул на лице.
Вы бы хоть перед начиткой пару раз прослушали оперу Бизе «Кармен» в исполнении Претра или Клайбера.
К таким вещам нужно готовиться основательно. Того, что есть в голове, никудышно мало и если сердце ваше не сжимается от боли, а из глаз не исторгается скупая мужская слеза — то всё напрасно. Вот если бы, в аналогичной ситуации вы хотя бы были б внутренне готовы возмутиться всем происходящим, да пусть бы вам там и накостыляли — но зато бы мы все тебе поверили.
Расти большой!
Всё не так, как надо!»
Единственное, что вам удалось, так это превзойти Бухмина и Демидова на целую минуту в скорострельности исполнения. Не спорю, усиленными многолетними трудами выразительности и ритмичности можно добиться и галопом, но есть ли в этом смысл. Так что, поберегите себя!
Да и я тож, с годами прилично удалился от чтецовства и превратился в поучателя. Пытаюсь вот возвернуться — тяжко.
Как то, очень давно, я читал со сцены отрывок из «Васи Тёркина» под наигрыши живого баяна. И так это легло под ритм, что я испытал вдохновение, как никогда в жизни. И потому от музыки мы, конечно ж, никуда не денемся, но, лучше уж совсем без неё, чем с когнитивным диссонансом.
Я ещё в прошлом году поднимал эту тему, что лепят музыку ни к селу ни к городу. Так меня чуть не заклевали! Как ни странно, очень много любителей «Винегрета» как среди чтецов, так и среди слухачей.
А обмузка (неологизм!) совершенно бездарна. Не соблюдена основа основ: равногромкость голоса и муз'ыки. Обмузка может быть и фоновой, но никак не громче самого Голоса. Да и к тому ж, явный перебор этой заунывной флейты!
Но, сам Борис Левинсон — неподражаем. И я уже начинаю склоняться к тому, что именно он и есть лучший чтец России.
Разумеется, за вычетом поэзии! Тут у нас — глухомань.
Конечно же, у Хемингуэя есть настоящие жемчужины, как «Недолгое счастие Френсиса Макомбери», но у него также имеется один очень серьезный недостаток — чересчур невзрачные диалоги. Из чего я заключаю, что Хемингуэй был более наблюдающий, чем внимающий.
Но опять же, если тематика никоим боком тебя не задевает, то и общее впечатление от начитки сильно размазано.
Я знаю одно, что никогда не полюблю этого чтеца (не Абдуллаева) только за один его вычурный аватар. Мы же не какие-то хуацяо, да и нам они глубоко плюнули в душу, запустив на наши технологии свой Марсоход. А вы и ещё самим собою собираетесь их рекламировать!
У меня, пожалуй больше претензий к самому Цвейгу, которого считаю величайшим критиком и биографом, а его «Марию Стюарт» люблю и обожаю. Но в этой его новелле явный перебор размусоливаний и рассуждений в стиле Достоевского.
И, это уже касается всех чтецов, нужно заниматься сокращением и правкой текста с целью усиления эффекта общего воздействия на слушателя. Ни одного лишнего слова! В данном случае, спокойно можно было сократить новеллу более чем на полчаса и оно бы только выиграло.
Ведь слушатели борются с нами ускорением прослушки, так вот и нам также надоть с большинством из писателей.
Но я не согласен с админами, которые отнесли роман Кросса к разделу «История» и считаю, что это есть высшего сорта классика.
Возможно, админам, в тех случаях, когда сложно точно определиться с разделом, помещать его в один из разделов, а другом разделе оставлять ссылочки.
Вот, я, например, впервые в разделе «История», да и попал сюда через Кирсанова.
Да будет так!
А ведь совсем недавно был другой рассказ Лондона, где «главный говнюк» даже и не обернулся на крики помощи, подвернувшего ногу, друга.
Вот когда нам выпадет счастие: самим спасать свои жалкие душонки — только тогда и начнём понимать персонажей Лондона.
А чтице хотел пожелать поболее эмоций и переживаний. Читать нужно всегда вперемежку, по синусоиде: горячо-нейтрально-холодно-…
Перефразируя Блока «Да, скифы мы и нас — Ибн Легионы». Или я чего-то не понял!
Да, мне тут только Джавы не хватало. Мне дай хотя бы разобраться с этими аудиоредакторами.
Вы бы хоть перед начиткой пару раз прослушали оперу Бизе «Кармен» в исполнении Претра или Клайбера.
К таким вещам нужно готовиться основательно. Того, что есть в голове, никудышно мало и если сердце ваше не сжимается от боли, а из глаз не исторгается скупая мужская слеза — то всё напрасно. Вот если бы, в аналогичной ситуации вы хотя бы были б внутренне готовы возмутиться всем происходящим, да пусть бы вам там и накостыляли — но зато бы мы все тебе поверили.
Расти большой!