Знатно передернули полемическую колоду. Чувствуется рука опытного шулера. Но нет, я конечно же имел виду корпус «Мифов Ктулху». Вот они воистину антисоветские, ибо «в СССР Ктулху нет!»(как и секса до сих пор). И конечно же они по-настроящему человечные (в смысле употребления в пищу людских страхов)
Я и сам, каюсь, к форме (и формам) испытываю эротическое неравнодушие)) Посему и хотел бы услышать нечто (литературное) про загорелых девчонок в камуфляжных лифчиках с Узи в обеих. Хотя… у вас там наверное, me too и blm рулят? Закидают тухлыми ананасами…
К женщине? Вроде речь зашла о девушках (во множестве!) Ну да ладно))
А насчёт «понять» мысль не нова: «Никогда не надо слушать, что говорят цветы… » ну и далее. С другой стороны, что есть литература, как не то самое стремление разложить на буковки и… понять))
Согласен с мнением, что стиль и слог присутствуют, а смысла ноль. Ну разве что в целях освежить запас тюрко-фарси-язычия, да и тот судя по отзывам не аутентичен переводу. Дорожная ностальгия автора по детству с примесью «курлы-мурлы», кои мы и так во дворах у себя слышим под шелест метел и шкраб лопат…
Насчёт «литературности» «рецензии» обольщаться не стоит. Сравнивать фантазийную реконструкцию с 2000летними Евангелиеми — это как сравнивать костюмированный флэш моб на Поклонке к 9мая с кадрами военной кинохроники. Или как сравнивать мифы Ктулху с историей Геродота. (Все знают, что мифы записаны на основе реальных событий, а Геродот выдумщик)
Всех с Наступившим Новым Ктулхом!
Всем Ктулху!
Всех с Новым Ктулху!
А насчёт «понять» мысль не нова: «Никогда не надо слушать, что говорят цветы… » ну и далее. С другой стороны, что есть литература, как не то самое стремление разложить на буковки и… понять))
И конечно, слушайте: Всем Ктулху!
Всем графоманам: Ктулху!
И да:
Всем Ктулху!