Избранное
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Избранное

Согласна. Только один момент остался непрояснённым — как можно «стебаться» над английскими авторами-детективщиками внеконтекстно их литературного творчества? Или имеется ввиду некий общий стиль? Но и в этом случае должна быть привязка непосредственно к самим детективам. Всё же в данном случае есть маркер, указывающий на объект пародии — всё шло к групповому убийству по предварительному сговору, как и в «Убийстве в Восточном экспрессе» (опять же привлечение частного детектива извне, призванного распутать весь этот клубок), а затем автор резко меняет траекторию — конец неожиданен, хотя и с точки зрения логики нереален, и все как бы остаются в дураках — «Ха-ха-ха-ха».
У меня в голове в после таких топорных «шуток» звучит подстать им же деревянный смех — «Ха-ха-ха-ха». Думаю, в таких шутках — в стиле Charlie Hebdo — национальная составляющая вторична — первичен достигнутый уровень цинизма.
Ещё раз хочется вернуться к этому небольшому рассказу и отметить его остросоциальную составляющую, которая отнюдь не устарела. Антон Павлович мастерски отразил всю суть сущности оказания так называемых образовательных услуг — «кто платит, тот и заказывает музыку». Не понравилась обучающему метОда учителя – уж слишком утомительно, и учитель, не задумываясь, прогнулся в угоду оплачивающему обучение. И не беда, что эффективность от такого обучения равна нулю – звонкая монета-то в кармане, да и ученичок доволен, сильно не напрягаясь. В данном конкретном случае хотя бы социальные последствия от такого рода подхода не столь заметны – обучение скорее ради забавы. Другой расклад, когда в конце ещё и диплом дают…… Алиса Осиповна с лёгкостью экстраполировала свою пониженную социальную ответственность по жизни в свою профессиональную деятельность, как говорится, попала в струю со своим менталитетом – молодец….!!!
Мещанство и пошлость во всей своей «красе» — «Барышня уже легли и просють...» (из к/ф «За двумя зайцами») — приданное таки НЕ пустяшное…
К аудиокниге: Чехов Антон – Свадьба
Здорово, когда у мужчины золотые руки и светлая голова!
Начинала слушать несколько раз. Первый раз решила, что книга про кота, который ищет лето зимой. Отложила прослушивание. Но через несколько дней увидела отзывы о классном инженере, о машине времени… Послушала — оказалось интересно!!! А когда дошли до Леонардо да Винчи, решила, что вот оно как, однако!
Озвучка очень хорошая!
Когда White Woolf озвучивал женщин, всё время — улыбалась.
Спасибо!
Нашла интересный материал об этой истории, которая легла в основу книги.
Похоже, что это — ТОЛЬКО ЧИТАТЬ. С трудом представляю — как это в прослушке…
Итак, в двух словах.
В основу романа «Перед зеркалом» легла переписка реальных людей: художницы-эмигрантки Лидии Никаноровой и профессора математики Павла Александровича Безсонова, которая продолжалась 25 лет.
Прототипом Лизы Тураевой, главной героини, стала Лидия Никанорова, художница русской эмиграции первой волны, совершенно неизвестная в России.
Из всех прототипов героев романа самой таинственной фигурой оказался Павел Александрович Безсонов, подписывавший свои письма именем героя норвежского писателя Кнута Гамсуна «Пан».
В своей статье 1973 года «Старые письма» В. Каверин в свойственной ему таинственной манере, объясняемой, скорее всего, тем, что прототип романа еще был жив, дает ему следующие характеристики:
«Лет восемь тому назад мне позвонил почтенный ученый, с которым я встречался очень редко – на новогодних вечерах в доме общих знакомых. Он производил впечатление человека сдержанного, скромного, прожившего такую же сознательно-ограниченную, сдержанную жизнь. Мне не случалось слышать его мнений ни в политических, ни в научных разговорах…»
Еще большие сюрпризы ожидают нас при обращении к официальным документам. В библиографическом издании «Математика в СССР за 40 лет (1917–1957)», изданном в 1959 году, датой рождения П.А. Безсонова обозначено 26 июня 1889 года, а в Библиографическом словаре Казанского университета, изданном в 2004 году – 29 июня и не указана дата смерти, хотя сомнительно, что Безсонов дожил до 2004 года, и ничего, кроме двух фотографий, и тех найденных с большим трудом в пространстве Интернета. И это о человеке, необыкновенно одаренном, который сделал себя сам, пройдя за короткое время путь от нищего мальчика с Проломной улицы г. Казани до математика, успешно делающего доклад во Французской Академии на французском языке.
Обстоятельно и интересно здесь: www.gorbibl.nnov.ru/kaverin
Там же есть фотографии героев и живописный портрет героини.
Книга отличная и познавательная. Более реалистичная, чем фильм. Насыщенна важными подробностями. В книге все закончилось именно так, как, скорее всего произошло бы и на самом деле, будь это жизненная история. В фильме же, сценаристы постарались, чтобы история закончилась хорошо для привлечения простого обывателя, у которого в жизни и так куча проблем, и он приходит в кинотеатр, чтобы расслабить свой мозг и получить свою порцию того, что при любых, даже самых сложных обстоятельствах, все закончится хорошо. Но в жизни все, скорее всего складывается наоборот… Это и показано в книге. Как читала, так и слушала на одном дыхании. Всем советую!
Прямой эфир скрыть
Озвучка отличная, хороший тайтл именно по основному сюжету, но эти затянутые мысли, описание тупых поведений...
Наталья Нестеренко 21 минуту назад
прекрасное прочтение! Прекрасный рассказ! А военным лишь бы пострелять.
Пингвин 29 минут назад
Когда ИИ или тем, кто за ним стоит будет нужно — они сделают это даже с теми, кто использует ИИ как калькулятор —...
Helga 33 минуты назад
В обычных школах программа обучения иностранным языкам в принципе не была ориентирована на то, чтобы научить говорить...
Валерия Белолипцева 43 минуты назад
История хорошая, но чтение муторное: без пауз, монотонное. Особенно в местах без диалогов.
Massa Shura 59 минут назад
СИЛЬНО НА ЛЮБИТЕЛЯ, Я НАПРИМЕР НЕ ВЫТЕРПЕЛ ХОТЬ И ВАРИЛСЯ В ЭТОЙ КАШЕ.
Венцеслав Пипкинс 59 минут назад
Рассказ графоманский. Не тратьте на это время.
Александр 1 час назад
Иногда кажется, что у чтец «медвежья болезнь» пр чём в запущенной форме… Ооочень запущенной…
Маяк 1 час назад
Думаю есть, аудитория здесь большая, может и напишут.
Приятного просмотра)
Леонид Овтин 1 час назад
ну и пусть день, вечер, утро и ночь будут одни и те же) а остальное приятное и интересное)
Рина 1 час назад
Спасибо большое Да, рассказ тяжёлый… Это такой женский протест того времени
Дело вкуса, да и от одного и того же голоса очень устаешь. Почти всего Кинга слушала у Булдакова, теперь...
Alexander Gatsunaev 2 часа назад
Хотел было чтеца похвалить, но потом заметил несколько ошибок, особенно резануло ухо «индификация», но всё равно...
Евгений Бекеш 2 часа назад
она -не изучает. она ищет дыры в рассуждениях))
Евгений Бекеш 2 часа назад
тоже ненавижу Повестку и цивилизационное безумие что с ней связано но тут автор имхо-излишне жесток в своем юморе))))
Alejo 2 часа назад
Не нравится чтец.
Ульяна Иванцова 2 часа назад
Это что, попытка переписать Кинговский рассказ «Взаперти»? Или «Кроссовки»? Оба рассказа Степана нашего свет Королева...
Наталья 3 часа назад
Вот ничего плохого не могу сказать ни про книгу, ни, тем более, про исполнителя. Исполнение блестящее. Но вот не...
Акроним 3 часа назад
Не понравился ни сюжет, ни подача. Как с самого начала всё выглядело примитивно-глупо, так и закончилось.