Большое спасибо за приглашение, обязательно поищу Ваши работы, хорошее исполнение, к сожалению, встречается не так часто, как хотелось бы. И очень импонирует, что чтец не равнодушен к слушателям и дает обратную связь. Спасибо!
Если не ошибаюсь, когда-то смотрела одноименный фильм. Но как-то он не оставил особых впечатлений (особенно на фоне отечественных ШХ и ДВ), а вот озвучка очень понравилась. Горин прекрасен, давно я столько не смеялась. Да и юмор очень добрый. И чтец прекрасный, все вышло мило, лампово и в духе и английского детектива, и Горинского творчества.
Единственно, что меня несколько выбивало из процесса слушания — музыкальное оформление. Всё же, когда подразумевается игра на скрипке, внезапное фортепиано вводит в недоумение. У Гайдна есть и скрипичная соната си-минор, а в оформлении звучит фортепианная. И ладно бы она звучала фоном, но в тексте-то пьесы оговариваются конкретные вещи, и это немного досадно. Ну и еще некоторые, не слишком сочетающиеся с текстом, мелочи были. Ну да ладно, наверное, это только музыкантов напряжет, в конце-то концов.)) В целом все очень понравилось. Большое спасибо за прекрасную вещь! 🌹
О, спасибо, что просветили. Сэкономили мне время. А то я тоже на Никифорову пришла, начала слушать и как-то сходу прифигела от пьяной в дупель мамы на метле. )))
Теологические рассуждения от человека, не знающего, что в православной церкви тоже есть целибат… ну, такое… ))) Чтица понравилась, но слушать чего-то расхотелось.
Какая, в сущности, смешная вышла жизнь,
хотя… что может быть красивее,
чем сидеть на облаке и, свесив ножки вниз,
друг друга называть по имени? (Високосный год)
А я бы хотела так… Спасибо за рассказ.
Какой интересный автор. В первый раз познакомилась с творчеством Ёкомидзо и мне очень понравилось. Спасибо большое исполнителю за очень приятную озвучку. 🌹
Начинала когда-то читать книгу, начинала смотреть сериал, и как-то всё оно не шло, быстро забрасывала. А тут внезапно захватило, именно благодаря такой шикарной озвучке. Все исполнители шикарны, а в Никифорову Светлану я просто влюбилась.
Не шибко люблю любовные романы, но вот Макнот отчего-то всегда нравилась. Даже несмотря на все штампы и наивность лыров, она как-то умудряется держать внимание читателя и заставляет сопереживать героям.
И исполнение очень понравилось. Спасибо!
Так и не смогла со второго раза дослушать рассказ. В очередной раз возник вопрос: вот зачем люди берутся делать что-то, чего делать не умеют? Он не понимают, что своей «работой» могут попросту убить хороший текст? Это камешек в огород чтицы, ага.
Так, стоп. То есть, дяденька-похититель 13 (!) месяцев держал взаперти девочку для того, чтобы немного срубить бабла, и даже не намекнул ничего ее маменьке? А второй дяденька вообще не догадывался о ее существовании? Она воздухом питалась? Или от второго преступника в строжайшей тайне держали количество бутербродов и горшки выносили темными ночами? В общем, с логикой тут совсем беда, как оказалось, потому что остальные преступления вызывают не меньше вопросов.
Стилистика, честно говоря, тоже слегка напрягает — наши отечественные писатели за обилие контекстных местоимений друг друга обычно канделябрами бьют, да и товарищ Кинг, помнится, зело порицал за использование страдательного залога. Впрочем, тут могут, конечно, быть и «заслуги» переводчика. Уж с примечаниями точно кто-то сильно перестарался.
Вместе с тем, у книги масса положительных сторон. Захватывающий сюжет, от которого сложно оторваться. Чудесные и живые герои, которым искренне сопереживаешь. Очень переживательные моменты есть, я даже прослезилась в паре мест. Так что, общее впечатление довольно неоднозначное. Всяко, до финала я готова была книжку отлайкать и порекомендовать, но раскрытие преступлений пыл мой свело на нет, к сожалению.
Чтец прекрасный! Очень понравилось исполнение, правда, слегка сбавила скорость. :)
Я, честно говоря, и в финале по всем трем преступлениям особой логики не увидела. По мне, все было прекрасно до момента спасения девочек, а дальше текст слит. Тетенька-психолог, ради репутации хорошего специалиста нанимающая преступников — серьезно?)) Отец, подставляющий сына ради спасения семьи? Ощущение, что преступления раскрыты а вот просто так, потому что автору захотелось.
Единственно, что меня несколько выбивало из процесса слушания — музыкальное оформление. Всё же, когда подразумевается игра на скрипке, внезапное фортепиано вводит в недоумение. У Гайдна есть и скрипичная соната си-минор, а в оформлении звучит фортепианная. И ладно бы она звучала фоном, но в тексте-то пьесы оговариваются конкретные вещи, и это немного досадно. Ну и еще некоторые, не слишком сочетающиеся с текстом, мелочи были. Ну да ладно, наверное, это только музыкантов напряжет, в конце-то концов.)) В целом все очень понравилось. Большое спасибо за прекрасную вещь! 🌹
хотя… что может быть красивее,
чем сидеть на облаке и, свесив ножки вниз,
друг друга называть по имени? (Високосный год)
А я бы хотела так… Спасибо за рассказ.
И исполнение очень понравилось. Спасибо!
Стилистика, честно говоря, тоже слегка напрягает — наши отечественные писатели за обилие контекстных местоимений друг друга обычно канделябрами бьют, да и товарищ Кинг, помнится, зело порицал за использование страдательного залога. Впрочем, тут могут, конечно, быть и «заслуги» переводчика. Уж с примечаниями точно кто-то сильно перестарался.
Вместе с тем, у книги масса положительных сторон. Захватывающий сюжет, от которого сложно оторваться. Чудесные и живые герои, которым искренне сопереживаешь. Очень переживательные моменты есть, я даже прослезилась в паре мест. Так что, общее впечатление довольно неоднозначное. Всяко, до финала я готова была книжку отлайкать и порекомендовать, но раскрытие преступлений пыл мой свело на нет, к сожалению.
Чтец прекрасный! Очень понравилось исполнение, правда, слегка сбавила скорость. :)