А я-то было решила, что тема рассказа не учительница, а уроки доброты и человечности (((
И, между прочим, если бы учительница Валентина Григорьевича преподавала математику, а рассказ был назван «Уроки математики», то вы бы заглянули сюда ?!
Добавлю ещё — продукция, которую создаёте Вы, рассчитана на людей с минимумом воображения и фантазии.
У меня, к сожалению, воображение и фантазия всегда зашкаливает, даже что-то за автора могу мысленно сочинять…
Вы не смотрели старый фильм-сказку «Король-олень» (с Малявиной, Юрским, Табаковым, Ефремовым, Яковлевым, Соловей)? Рекомендую — фильм был именно для взрослых людей с фантазией и воображением.
Вы думаете, что если я читаю бумажную книгу, а не слушаю её, то я озвучиваю её по ролям — на разные голоса, мысленно кричу, шепчу, смеюсь и плачу, если это делает герой книги, включаю подходящее музыкальное сопровождение… и т.д.
Разочарую — всё гораздо проще, без театральных эффектов.
Если я захочу посмотреть кино или увидеть спектакль, то пойду в театр, кинотеатр…
То, что чтецы, независимо от того, умеют они это или нет, делают из книги «кордебалет», не всегда можно назвать лучшим качеством. Если вас, люди молодые, это устраивает, мучайтесь на здоровье — кричите рожающей бабой, сейтесь клоунским смехом, пищите голосом шепелявой девочки, шепчите голосом заговорщика, басите голосом бандита… (иногда выходит — смешнее не придумаешь )))
Я бы с удовольствием сама читала «бумажные» книги, но зрение надо беречь, глаза это мой «инструмент».
Спектакль (в т.ч. аудиоспектакль) это нечто другое — там играют настоящие актёры, вживаясь в роль, как в действительность. Голос не коверкают и обязательно репетируют, чтобы не было бессмысленных интонаций, которые часто возникают у чтецов, считающих себя профессионалами.
И бумажная книга — лучше спектакля, поставленного по ней, потому что исчезает половина повествования — пейзажи, описание внешности, мысленные рассуждения героев.
И да! Я, в смысле получения нужной мне информации (художественная литература это тоже информация), человек достаточно непритязательный )))
Это всё равно что читать, например, старую зачитанную книгу, где нет иногда некоторых страниц, кто-то выдрал половину иллюстраций, разлил на неё компот или суп. Но книга не становится от этого неинтересной. Ведь ты хотел прочесть именно эту книгу, долго искал именно её.
А мне подходит, манера вполне нормальная и ни в коем случае это чтение — не издевательство. Повествование, кстати, ведётся от лица главного героя — старого учёного.
Слушаю через ноут без наушников.
Голос этой чтицы я уже как-то определила — домашний, доверительный.
Вы не на трибуне, знаете ли, а мы не в зрительном зале, на собрании.
Кстати, это одна из немногих чтиц, которая, практически, никогда не делает ошибок в ударениях, улавливает интонацию и настроение повествования.
Обычно, я только чуть-чуть добавляю скорость +10.
Искала в аудиокнигах «озвучку» Анны Зегерс — НИЧЕГО (((
И, вдруг, нашла подсказку — есть её рассказ в этом маленьком сборнике, ну, хоть что-то. Прослушала заодно все рассказы — они неравноценны. Есть хорошие, есть непонятно почему здесь оказавшиеся…
Анну Зегерс рекомендую почитать (хотя бы этот небольшой рассказ) особенно тем, кто упорно ТРЕБОВАЛ активного сопротивления и противостояния от Г.г. «Гуманист» Гари и обвинял его в трусости и инфантильности.
Хоть краем уха пускай послушают о том времени, о той Германии, о той Европе из книги очевидицы. Героиня рассказа (ей «повезло» — она добралась до Мексики) вспоминает о своей жизни, о своих одноклассницах, рассказ короткий, но перед глазами прошла не одна судьба, война Первая мировая, Вторая мировая…
Есть ещё книга Зегерс — «Транзит», она тоже о попытке побега человека (уточню — немца) из Германии 1939 года. Может быть, кто-то осмелится озвучить её?
Я если вижу — автор Роман Незнаю — сразу обхожу стороной. Забежала сюда только из-за Вас )))
И, между прочим, если бы учительница Валентина Григорьевича преподавала математику, а рассказ был назван «Уроки математики», то вы бы заглянули сюда ?!
"— А чувство юмора у вас есть?
— У меня? Сарказм."
У меня, к сожалению, воображение и фантазия всегда зашкаливает, даже что-то за автора могу мысленно сочинять…
Вы не смотрели старый фильм-сказку «Король-олень» (с Малявиной, Юрским, Табаковым, Ефремовым, Яковлевым, Соловей)? Рекомендую — фильм был именно для взрослых людей с фантазией и воображением.
После или не отмоешься, или не отмажешься, или не откупишься…
А зря ))) так никто табличку на стене и не прицепит post mortem!
Современная элита? Не смешите меня и мою домашнюю обувь.
Разочарую — всё гораздо проще, без театральных эффектов.
Если я захочу посмотреть кино или увидеть спектакль, то пойду в театр, кинотеатр…
То, что чтецы, независимо от того, умеют они это или нет, делают из книги «кордебалет», не всегда можно назвать лучшим качеством. Если вас, люди молодые, это устраивает, мучайтесь на здоровье — кричите рожающей бабой, сейтесь клоунским смехом, пищите голосом шепелявой девочки, шепчите голосом заговорщика, басите голосом бандита… (иногда выходит — смешнее не придумаешь )))
Я бы с удовольствием сама читала «бумажные» книги, но зрение надо беречь, глаза это мой «инструмент».
Спектакль (в т.ч. аудиоспектакль) это нечто другое — там играют настоящие актёры, вживаясь в роль, как в действительность. Голос не коверкают и обязательно репетируют, чтобы не было бессмысленных интонаций, которые часто возникают у чтецов, считающих себя профессионалами.
И бумажная книга — лучше спектакля, поставленного по ней, потому что исчезает половина повествования — пейзажи, описание внешности, мысленные рассуждения героев.
И да! Я, в смысле получения нужной мне информации (художественная литература это тоже информация), человек достаточно непритязательный )))
Это всё равно что читать, например, старую зачитанную книгу, где нет иногда некоторых страниц, кто-то выдрал половину иллюстраций, разлил на неё компот или суп. Но книга не становится от этого неинтересной. Ведь ты хотел прочесть именно эту книгу, долго искал именно её.
Слушаю через ноут без наушников.
Голос этой чтицы я уже как-то определила — домашний, доверительный.
Вы не на трибуне, знаете ли, а мы не в зрительном зале, на собрании.
Кстати, это одна из немногих чтиц, которая, практически, никогда не делает ошибок в ударениях, улавливает интонацию и настроение повествования.
Обычно, я только чуть-чуть добавляю скорость +10.
Но мне понравились почти все.
И, вдруг, нашла подсказку — есть её рассказ в этом маленьком сборнике, ну, хоть что-то. Прослушала заодно все рассказы — они неравноценны. Есть хорошие, есть непонятно почему здесь оказавшиеся…
Анну Зегерс рекомендую почитать (хотя бы этот небольшой рассказ) особенно тем, кто упорно ТРЕБОВАЛ активного сопротивления и противостояния от Г.г. «Гуманист» Гари и обвинял его в трусости и инфантильности.
Хоть краем уха пускай послушают о том времени, о той Германии, о той Европе из книги очевидицы. Героиня рассказа (ей «повезло» — она добралась до Мексики) вспоминает о своей жизни, о своих одноклассницах, рассказ короткий, но перед глазами прошла не одна судьба, война Первая мировая, Вторая мировая…
Есть ещё книга Зегерс — «Транзит», она тоже о попытке побега человека (уточню — немца) из Германии 1939 года. Может быть, кто-то осмелится озвучить её?
(слушала на скорости +20)
И там Васька, и тут Базиль )))