А если у того кто ворует родственники в полиции? Так оно и получается, что никто не хочет быть доносчиком и пострадать за правду.
А вы очевидно идеалистка. Никто не спорит, что есть честные люди. Но нечестных ГОРАЗДО больше…
Ну в детдомах я, к примеру, тоже не бывала, но сиьно сомневаюсь, что все те средства, которые выделяются государством прямо таки идут ремонт и оснащение соответствующих заведений. Я сама работала в бюджетной сфере и отлично знаю, как умеют воровать наши люди. И при этом все шито-крыто…
А то, что имена практически всегда пишутся в полном варианте мне даже нравится. «Димка» или «Ванька» мне не нравится, а вот «Дмитрий» или «Иван» звучит красиво… ИМХО
Ураааа! 2я часть озвучивается! Весь роман прочитала уже несколько раз, но озвучку все равно жду с нетерпением. По-этому у меня сегодня прямо праздник! Спасибо))
Где-то с неделю назад обещала Дикону написать о своих впечатлениях от прослушивания книги «Черный Барон». Саму книгу (все 8 частей) я уже прочитала и осталась под непроходящим впечатлением, он это знает) По-этому, здесь хочу прокоментировать свои впечатления именно от озвучки, не вдаваясь в свои восторги по поводу мастерства писателя)
Что могу сказать в общем смысле. Книги я больше люблю читать, а не слушать, по той причине, что каждый чтец, проффесиональный он или нет, читая какой-то текст вкладывает свою индивидуальность. Это выражается в основном в том, на какие слова в каждом предложении читающий делает ударение. Ведь на самом деле это очень важный момент: неправильное ударение зачастую попросту меняет весь смысл сказанного! И тогда книга теряет половину того, что хотел показать/рассказать автор! У Ивана, к счастью, совсем нет такой пролемы. Все что он читает, он произносит с теми ударениями, которые делала бы я сама, и от этого не возникает диссонанса.
Это самый главный для меня момент. Иван второй такой чтец, которого я для себя открыла))
Остальное все тоже отлично. Богатый тембр голоса Ивана, позволяет ему сделать каждому из главных героев свой «голос», заиметь свою звуковую индивидуальность, что позволило мне просто слушать, а не концентрировать внимание на каждой реплике, пытаясь понять, кто это говорит. Да и в целом: выдержка между словами, не проглатывается окончание слов (как у меня к примеру — я ОЧЕНЬ быстро читаю) и даже звуковое сопровождение (помогает погрузится в атмосферу книги) — все на высшем уровне)
Слушать «Барона» в исполнении Ивана было практически как просмотр фильма. И даже лучше я считаю (а то в фильме половину книги выкинут, и ещё и актеров подберут совершенно не подходящих по описанию, которое дает автор)! Голос чтеца воспринимается как закадровый фон, а сам смысл прочитанного преобразуется в картину, которая проецируется прямо в мозг)).
Вывод: нужно записывать следующие книги серии! Очень нужно! Нам всем-слушателям очень нужно!!!
Спасибо Вам, Иван, за Вашу работу)
Ну и отдельное не меньшее спасибо Дикону за саму книгу. Верю, что когда-нибудь дети в школах, будут на примере «Барона» изучать Ваше творчество на уроках зарубежной литературы))
Ваша поклонница Марина(Наэръян) :))
А вы очевидно идеалистка. Никто не спорит, что есть честные люди. Но нечестных ГОРАЗДО больше…
А то, что имена практически всегда пишутся в полном варианте мне даже нравится. «Димка» или «Ванька» мне не нравится, а вот «Дмитрий» или «Иван» звучит красиво… ИМХО
Что могу сказать в общем смысле. Книги я больше люблю читать, а не слушать, по той причине, что каждый чтец, проффесиональный он или нет, читая какой-то текст вкладывает свою индивидуальность. Это выражается в основном в том, на какие слова в каждом предложении читающий делает ударение. Ведь на самом деле это очень важный момент: неправильное ударение зачастую попросту меняет весь смысл сказанного! И тогда книга теряет половину того, что хотел показать/рассказать автор! У Ивана, к счастью, совсем нет такой пролемы. Все что он читает, он произносит с теми ударениями, которые делала бы я сама, и от этого не возникает диссонанса.
Это самый главный для меня момент. Иван второй такой чтец, которого я для себя открыла))
Остальное все тоже отлично. Богатый тембр голоса Ивана, позволяет ему сделать каждому из главных героев свой «голос», заиметь свою звуковую индивидуальность, что позволило мне просто слушать, а не концентрировать внимание на каждой реплике, пытаясь понять, кто это говорит. Да и в целом: выдержка между словами, не проглатывается окончание слов (как у меня к примеру — я ОЧЕНЬ быстро читаю) и даже звуковое сопровождение (помогает погрузится в атмосферу книги) — все на высшем уровне)
Слушать «Барона» в исполнении Ивана было практически как просмотр фильма. И даже лучше я считаю (а то в фильме половину книги выкинут, и ещё и актеров подберут совершенно не подходящих по описанию, которое дает автор)! Голос чтеца воспринимается как закадровый фон, а сам смысл прочитанного преобразуется в картину, которая проецируется прямо в мозг)).
Вывод: нужно записывать следующие книги серии! Очень нужно! Нам всем-слушателям очень нужно!!!
Спасибо Вам, Иван, за Вашу работу)
Ну и отдельное не меньшее спасибо Дикону за саму книгу. Верю, что когда-нибудь дети в школах, будут на примере «Барона» изучать Ваше творчество на уроках зарубежной литературы))
Ваша поклонница Марина(Наэръян) :))