Видимо Л. Володарский так из-за политики в 81 перевод такой сделал, что бы не нагнетать лишнего…
Puffin ведь вначале указывает, по какому переводу он читает.
Отлично описана психология хитрого, жестокого, но осторожного наемного убийцы! Однозначный шедевр, запомнился ещё с 80-х Puffin детство напомнил спасибо!!!
Жанр правда стоило бы на детский исправить, в Союзе он в детском журнале печатался.
К несчастью я слаб, как был слаб очевидец
Событий на Лысой горе.
Я могу предвидеть,
Но не могу предсказать.
Но если ты вдруг увидишь
Мои глаза в своем окне
Знай,
Я пришел помешать тебе спать.
Трогательная история на 10$, по оценке Джорджа, Азазел даже не подкачал, но… конец как обычно клиент недоволен, ведь лучшее враг хорошего! Юрию благодарность!!!
Тина я же иногда просто шучу)))!
Puffin ведь вначале указывает, по какому переводу он читает.
На небе ухмыляется Луна»©
Мрачно, но безумно интересно! Олег чудесный звук спасибо!!!
Жанр правда стоило бы на детский исправить, в Союзе он в детском журнале печатался.
Событий на Лысой горе.
Я могу предвидеть,
Но не могу предсказать.
Но если ты вдруг увидишь
Мои глаза в своем окне
Знай,
Я пришел помешать тебе спать.