Интересно, почему Ливанов не озвучивал эти детективные рассказы. Вот его голос и манера точно подошли бы. Кирсанов другие книги мастак озвучивать, но не рассказы о Шерлоке. Не хватает апломба, простоватый, уныловатый чтец, как будто у него большое горе случилось или его сильно обидели, не чувствуется классики жанра. Все-таки, большинство людей уже избаловано Шерлоком и знают, как должны звучать персонажи — Уотсон, Лейстред, Грегсон, а особенно Шерлок Холмс. Не берусь за «Шерлока», так как не хочу звучать посредственно и банально.
дурацкий не в тему музон, или как его там называют — мдс, кажется, только первые пять минут звучит — в первой главе, а дальше, вроде, ничего, нормалек, да и чтец вполне хорошо читает и голос не противный
Мои поздравления, что Вам все-таки удалось пройти и эту эпопею — прослушивание такого грандиозного произведения, которое учит человечности. И Абай, и Ауэзов, земляк Абая, посеяли семена просвещения; — оба не уступают друг другу по значению и даже больше того, ученик Абая, Мухтар Ауэзов, предвосхитил своего учителя, создав тетралогию «Путь Абая». Это — глубокий след в казахской литературе.
Теперь можете послушать здесь же и «Слова Назидания» Абая.
yantat Исполнитель, вы упустили тот факт, что нормальные люди с хорошо привитым вкусом, хорошим образованием, разумеется, с критическим подходом к произведениям, предпочитают классическое исполнение классических произведений. Радует, что есть нормальные люди и удручает то, что есть те, кому пофигу как сделана работа. И вы еще Исполнитель и так рассуждаете, хотя я и не знаю вашего имени, кроме ника. Заметил, посредственные исполнителя прячутся за никами, то есть за прозвищами и псевдонимами, а потешно то, что у них есть свое мнение. Озвучка или начитка келлог25 во всех отношениях образец того, как нельзя делать аудиокнигу. Пена!..
«Часть первая
Его подзапятнанное происхождение
1
Жил да был марсианин, и звали его Валентайн Майкл Смит. И ежу ясно, что самую большую опасность для человека представляет человек (то ли он сам, то ли его ближний, а может, даже и не ближний, а какой-нибудь совсем уж дальний — тут мнения расходятся). Вот этот-то хорошо известный очень распространенному в природе насекомоядному млекопитающему (см. сочинения А. Брэма) факт и стал основополагающим при подборе кадров для первой марсианской экспедиции (марсианской, это в смысле человеческой — на Марс, а не, скажем, марсианской — невесть куда). ...»
Спасибо за отзыв, Хеллена. Хорошая книжка про дружбу между народами — британцами и русскими, и, разумеется, про любовь. ) И кстати, я использую подобное для учеников. Каждый из них должен прочитать и прослушать не менее двух сотен подобных книжек от начального уровня до продвинутого.
У персонажа имя не МарИ, а Марри, с у дарением на «А», а МарИ — это женское французское имя. ) Председателя все-таки нужно было изобразить авторитарным — вообще, всех председателей, руководителей, глав желательно изображать авторитарными — для весу. Но это тонкости артистического мастерства. А так было бы куда интереснее слушать прямую речь персонажей. Весь рассказ диалогизирован — как раз для тренировки актерского мастерства. Если придать персонажам естественный речевой темп, то аудиорассказ был бы на 4-5 минуты короче.
И Вам, Миша, спасибо, что делитесь своими мыслями и впечатлениями.
Если бы мы не задумывались о нашем бытие, наше бытие перестало бы быть тем, чем оно есть.
Спасибо за отзыв, Миша, спасибо, что не прошли мимо моей версии аудиокниги, спасибо за критические замечание, спасибо, что и меня озадачили своими вопросами. Есть причина по которой я решил озвучить это произведение: хотел еще раз окунуться в своим подростковые впечатления. Люблю классическую фантастику — она антропоморфна, то есть, в ней больше человеческого, а по сему, все что в ней есть фантастического лишь, потому чтобы углубиться в природу человека, посмотреть, как он будет вести себя в иной не привычной для него обстановке а значит, понять собственное поведение. Честно говоря, меня мало волнует, что нас ожидает в будущем, меня волнует другое — наше поведение в обстановке будущности и автору удалось показать читателю главного героя. Это авторское видение, но заслуга автора в том, как мне кажется, что он позволяет и нам заглянуть в будущее и задуматься над нашим настоящим. Разумеется, суть человека не изменилась да и вряд ли измениться, меняется лишь форма его сознания, а суть прежняя — человеческая.
pS: К счастью, Вы можете общаться с диктором, как соавтором произведения, но по части звукового представления. Вы пытаетесь со мной обсудить содержание и тему книги, в то время как я действую в качестве чтеца и создателя аудиокниги.
У Роберта Грина в его книге «48 законов власти» есть один из законов, который типа гласит: «Придавайте своей власти над людьми некую таинственность, применяя ритуалы».
У Вас в памяти все свежо, Вам нетрудно будет найти диалог Рамсеса со жрецом. Я в последний раз слушал два года тому назад, поэтому не помню точно где.
Кажется, то было во второй книге, где Рамсес XIII огрел дубинкой в храме наглого крокодила, после чего жрец-ученый объяснил своему визави, почему они проводят ритуалы животным, тем самым освящая их. Мне понравилось объяснение жреца. Вот, так и нужно воспринимать народ. Народ понимает только такой язык, а умные речи отрицает.
Спасибо за отзыв, Миша, и поздравляю, что Вам все-таки удалось до конца прослушать роман.
PS: Скажу по секрету, первые две главы первой книги романа начитал как раз за сутки до того, как слег с двусторонним воспалением легких 19 января 2017 года; продолжил создание аудиокниги год спустя — в августе 2018 года, и в том же году закончил. А вообще, с каждой эпопейной книгой, которую я озвучивал, была своя эпопея. Каждый раз, когда озвучиваю тот или иной фолиант, думаю: «Доведу ли до конца начатое?..»
Так чем же он носитель лучше меня? Проанализируйте. Можете? Разумеется, нет. Продемонстрируйте свое знание об искусстве декламации и том, как надо произносить по-английски.
Я понимаю, такие как вы преклоняетесь перед англо-саксами, а мы нет — мы знаем язык наших стратегических противников и можем внедряться в их системы. Ну а такие как вы преклоняйтесь!
То что вы не слушаете ни одной из моих работ, не говорит в вашу пользу, мадам, — да и бог с вами! — более того, судить о работах, с которыми вы не знакомы — это демонстрация бестактности и невежества. Более того, вы не предоставляете ни примеров, ни аргументов, ни источников, на которые вы так рьяно пытаетесь ссылаться. Но почему-то лезете со своими ком комментариями, как бы говоря: «Вот, она я, я такая умная, я все знаю, я знаю, как должно произноситься и читаться!» По сути же вы тримальхион, хорошо описанный Петронием Арбитром. И потом, как я понял, вы не привыкли к тяжкому труду. Вот, откуда такие поверхностные суждения о чьих-либо работах. Такие как вы, если и высказывают лестную точку зрения о ком-то или о чем-то, то лишь для того, чтобы кому-то понравится, быть заметной в толпе таких же как и вы, повторяя того, кто уже произвел на кого-то впечатление. К сожалению, вы не только не владеете английским языком, чтобы судить о том, насколько у меня хорошо английский, но то, что вы никак не вразумите, что надо хотя бы себя предвосхитить в своей посредственности.
PS: Предположу: ваш визави, который о моей работе был лестного мнения — и это не удивительно! — потерял интерес к вам как собеседнику и не стал более с вами вести диалог, так как от вас он не станет умнее или выше.
PSS: Я не с вами лично веду диалог, а с вашей кастой, чьим представителем вы являетесь — каста тримальхионов. О боже! избавь нас от тримальхионов, которые судят о том, о чем ни сами не знают, но которые хотят произвести впечатление на еще больших тримальхионов!
Теперь можете послушать здесь же и «Слова Назидания» Абая.
«Часть первая
Его подзапятнанное происхождение
1
Жил да был марсианин, и звали его Валентайн Майкл Смит. И ежу ясно, что самую большую опасность для человека представляет человек (то ли он сам, то ли его ближний, а может, даже и не ближний, а какой-нибудь совсем уж дальний — тут мнения расходятся). Вот этот-то хорошо известный очень распространенному в природе насекомоядному млекопитающему (см. сочинения А. Брэма) факт и стал основополагающим при подборе кадров для первой марсианской экспедиции (марсианской, это в смысле человеческой — на Марс, а не, скажем, марсианской — невесть куда). ...»
Читайте/Слушайте полную версию!
Если бы мы не задумывались о нашем бытие, наше бытие перестало бы быть тем, чем оно есть.
pS: К счастью, Вы можете общаться с диктором, как соавтором произведения, но по части звукового представления. Вы пытаетесь со мной обсудить содержание и тему книги, в то время как я действую в качестве чтеца и создателя аудиокниги.
У Вас в памяти все свежо, Вам нетрудно будет найти диалог Рамсеса со жрецом. Я в последний раз слушал два года тому назад, поэтому не помню точно где.
PS: Скажу по секрету, первые две главы первой книги романа начитал как раз за сутки до того, как слег с двусторонним воспалением легких 19 января 2017 года; продолжил создание аудиокниги год спустя — в августе 2018 года, и в том же году закончил. А вообще, с каждой эпопейной книгой, которую я озвучивал, была своя эпопея. Каждый раз, когда озвучиваю тот или иной фолиант, думаю: «Доведу ли до конца начатое?..»
Я понимаю, такие как вы преклоняетесь перед англо-саксами, а мы нет — мы знаем язык наших стратегических противников и можем внедряться в их системы. Ну а такие как вы преклоняйтесь!
PS: Предположу: ваш визави, который о моей работе был лестного мнения — и это не удивительно! — потерял интерес к вам как собеседнику и не стал более с вами вести диалог, так как от вас он не станет умнее или выше.
PSS: Я не с вами лично веду диалог, а с вашей кастой, чьим представителем вы являетесь — каста тримальхионов. О боже! избавь нас от тримальхионов, которые судят о том, о чем ни сами не знают, но которые хотят произвести впечатление на еще больших тримальхионов!