А тема мне как нельзя близка. Сама с Северного Кавказа и страстно люблю горы. А лучшая вода на Кавказе не в Домбае, а в Архызе. Там есть источник и русскими буквами прямо так и написано «Лучшая вода на Кавказе» (для сомневающихся, чтобы не сомневались).
Очень милый сентиментальный рассказ, отлично прочитан.
Музыка подобрана со вкусом, но лучше было бы, если бы она включаясь вначале, постепенно сходила на нет, а потом постепенно нарастала в конце. Впрочем, я уверена, что многим нравится именно этот вариант. Моей нервной системе не нравится постоянное музыкальное сопровождение, но в данном случае это ОК, т.к. рассказ короткий.
Большое спасибо чтецу.
Да я, собственно, наслаждаюсь разговором с вами. Не шучу. Мне очень забавно, как вы полностью мисинтерпретируете мои намерения и «эмоции». Мне всегда забавно наблюдать как многие русские мужчины любят употреблять повелительное наклонение. И злятся, если сразу же не следуешь их приказаниям. Непонятно почему. «Перечитайте, заварите, неслаждайтесь»… А чаёк у меня есть, спасибо. Ромашка с лавандой. Чего и вам желаю.
???????????!!!
Я ничего не говорила про РАЗДЕЛЕНИЕ полов. И тем более ни в чём вас не обвиняла.
Есть кушать валериану! Есть читать и слушать книги, сэр! Есть не «лепить фемкину ересь»… представления не имею что это такое, но при диктатуре проще всего соглашаться с командующим… Да, а с какой стати вы тут раскомандовались? 😂 Вначале диктуете что делать и не делать людям за 75, теперь мне просто приказали делать то-то и не делать вот этого.
Ну Ваша бабушка слушала не про «тарелочки», а чья-то бабушка слушает именно про них. Бабушки -это женщины, т.е. выросшие девочки. А девочки и женщины имеют разные интересы, также как мальчики и мужчины.
Я не понимаю, почему бы и нет? Я не о рассказе, а о том, что людям, которые родились, скажем, в 1940 году, сейчас 80 лет. Так что? От этого они перестали быть людьми? Почему бы им не слушать аудиокниги? Некоторые в этом возрасте занимаются бодибилдингом, а сидеть в кресле и что-то слушать уж подавно каждый может.
Я вернулась, чтобы перед вами извиниться. Прошлый раз не поняла, что вы чтец, который читал этот рассказ. Поэтому «я всего лишь прочитал» мне показалось странным. Я думала, что вы один из слушателей, который к тому же читал рассказ на бумаге.
Большое вам спасибо! Озвучивание мне очень понравилось.
«Всего-лишь», ха? А тут вы, батенька, пококетничали немного!
Да, в русском переводе не ясно, что он задушил кота. Но с точки зрения морали не имеет значения, убил ли он кота своими руками или выбросил.
Я согласна с тем, что рассказ не сильный.
Кстати, я часто слышу здесь -не нравится -не слушай. А как я узнаю, что мне не нравится?
Прочитано неплохо.
Я тоже об этом подумала. Но, может быть, произошел сбой в программах. Они должны были поправить это или разбудить пилота. Т.е. недоработка, neglect кота. А тут еще жестокосердечный пилот выбрасывает питомца в «мусоропровод».
В целом ясно, что это написано не Достоевским. Хоть мораль и помахивает хвостиком в конце, но рассказик так…
Сарказм в названии есть, глубины в рассказе нет. 2D.
Да, очень короткий рассказ. Он, собственно, был первый раз напечатан в газете.
Вот короткий анализ рассказа.
It has a brief and poignant message, summing up Dick’s love of living things and his belief that human morality requires solidarity with both people and animals. Bedford saw the cat that accompanied him on his trip as first a play thing to help him survive the long trip. When he realizes that it has been messing with the controls, it becomes a nuisance that he removes. He is surprised to learn that his customers, the Meknosians, are more concerned for the cat than for the delivery of vaccine. They have the empathy for the cat that Bedford lacks. The aliens punish him by making him experience the two year trip with only the food and entertainment given a cat. We imagine that after two years, Bedford will be likely quite insane. If not, he will perhaps appreciate a bit more how enticing the controls will look after months of looking at the same cat toy and bad kibble.
Т.е. мекнозианцы наказали его за его отношение к коту тем, что обрекли его на двухлетнее существование без развлечений и на одной и той же кошачьей еде — то, на что был обречён кот, прежде чем стал играть с пультом управления.
Странно, но у меня возникла другая идея: сразу видно, что написано американцем! Если нет развлекательных кассет и возможностей создать кулинарное разнообразие, то делать нечего. Я бы искала завалявшийся учебник иностранного языка или математики, ведь можно приехать домой с новыми знаниями!
Согласна с тем, что в рассказе вывод не достаточно «выпячен», он как бы обрывается.
Короткий и довольно интересный рассказ про Вульфа.
У чтеца интонации и голос ученика средней школы, который ну очень старается получить пятерку за чтение. Это настолько несовместимо в вальяжным и ироничным бонвиваном Арчи Гудвином, что произведение не воспринимается. А интонации Вульфа просто смехотворны.
Я думаю, что некоторые детские книги могут выиграть от подобного прочтения.
Тем, кто ещё не слушал, я рекомендую найти альтернативное озвучивание.
А тема мне как нельзя близка. Сама с Северного Кавказа и страстно люблю горы. А лучшая вода на Кавказе не в Домбае, а в Архызе. Там есть источник и русскими буквами прямо так и написано «Лучшая вода на Кавказе» (для сомневающихся, чтобы не сомневались).
Музыка подобрана со вкусом, но лучше было бы, если бы она включаясь вначале, постепенно сходила на нет, а потом постепенно нарастала в конце. Впрочем, я уверена, что многим нравится именно этот вариант. Моей нервной системе не нравится постоянное музыкальное сопровождение, но в данном случае это ОК, т.к. рассказ короткий.
Большое спасибо чтецу.
Я ничего не говорила про РАЗДЕЛЕНИЕ полов. И тем более ни в чём вас не обвиняла.
Есть кушать валериану! Есть читать и слушать книги, сэр! Есть не «лепить фемкину ересь»… представления не имею что это такое, но при диктатуре проще всего соглашаться с командующим… Да, а с какой стати вы тут раскомандовались? 😂 Вначале диктуете что делать и не делать людям за 75, теперь мне просто приказали делать то-то и не делать вот этого.
Заранее спасибо!
Большое вам спасибо! Озвучивание мне очень понравилось.
Мне МДС тоже не нравится и я его теперь пропускаю.
Да, в русском переводе не ясно, что он задушил кота. Но с точки зрения морали не имеет значения, убил ли он кота своими руками или выбросил.
Я согласна с тем, что рассказ не сильный.
Кстати, я часто слышу здесь -не нравится -не слушай. А как я узнаю, что мне не нравится?
Прочитано неплохо.
В целом ясно, что это написано не Достоевским. Хоть мораль и помахивает хвостиком в конце, но рассказик так…
Сарказм в названии есть, глубины в рассказе нет. 2D.
Вот короткий анализ рассказа.
It has a brief and poignant message, summing up Dick’s love of living things and his belief that human morality requires solidarity with both people and animals. Bedford saw the cat that accompanied him on his trip as first a play thing to help him survive the long trip. When he realizes that it has been messing with the controls, it becomes a nuisance that he removes. He is surprised to learn that his customers, the Meknosians, are more concerned for the cat than for the delivery of vaccine. They have the empathy for the cat that Bedford lacks. The aliens punish him by making him experience the two year trip with only the food and entertainment given a cat. We imagine that after two years, Bedford will be likely quite insane. If not, he will perhaps appreciate a bit more how enticing the controls will look after months of looking at the same cat toy and bad kibble.
Т.е. мекнозианцы наказали его за его отношение к коту тем, что обрекли его на двухлетнее существование без развлечений и на одной и той же кошачьей еде — то, на что был обречён кот, прежде чем стал играть с пультом управления.
Странно, но у меня возникла другая идея: сразу видно, что написано американцем! Если нет развлекательных кассет и возможностей создать кулинарное разнообразие, то делать нечего. Я бы искала завалявшийся учебник иностранного языка или математики, ведь можно приехать домой с новыми знаниями!
Согласна с тем, что в рассказе вывод не достаточно «выпячен», он как бы обрывается.
У чтеца интонации и голос ученика средней школы, который ну очень старается получить пятерку за чтение. Это настолько несовместимо в вальяжным и ироничным бонвиваном Арчи Гудвином, что произведение не воспринимается. А интонации Вульфа просто смехотворны.
Я думаю, что некоторые детские книги могут выиграть от подобного прочтения.
Тем, кто ещё не слушал, я рекомендую найти альтернативное озвучивание.